# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-26 11:55-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: awards.lua:169 msgid "Deep Blue Digtron" msgstr "" #: awards.lua:170 msgid "Encounter water while operating a Digtron." msgstr "" #: awards.lua:176 msgid "Digtrons of Fire" msgstr "" #: awards.lua:177 msgid "Encounter lava while operating a Digtron." msgstr "" #: awards.lua:183 msgid "Bigtron" msgstr "" #: awards.lua:184 msgid "Operate a Digtron with 10 or more component blocks." msgstr "" #: awards.lua:190 msgid "Really Bigtron" msgstr "" #: awards.lua:191 msgid "Operate a Digtron with 100 or more component blocks." msgstr "" #: awards.lua:197 msgid "Buildtron" msgstr "" #: awards.lua:198 msgid "Operate a Digtron with 25 or more builder modules." msgstr "" #: awards.lua:204 msgid "Digging Leviathan" msgstr "" #: awards.lua:205 msgid "Operate a Digtron with 25 or more digger heads." msgstr "" #: awards.lua:211 msgid "Digtron In The Sky" msgstr "" #: awards.lua:212 msgid "Operate a Digtron above 1000m elevation" msgstr "" #: awards.lua:218 msgid "Digtron High" msgstr "" #: awards.lua:219 msgid "Operate a Digtron above 100m elevation" msgstr "" #: awards.lua:225 msgid "Scratching the Surface" msgstr "" #: awards.lua:226 msgid "Operate a Digtron 100m underground" msgstr "" #: awards.lua:232 msgid "Digging Deeper" msgstr "" #: awards.lua:233 msgid "Operate a Digtron 1,000m underground" msgstr "" #: awards.lua:239 msgid "More Than a Mile" msgstr "" #: awards.lua:240 msgid "Operate a Digtron 2,000m underground" msgstr "" #: awards.lua:246 msgid "Digging Below Plausibility" msgstr "" #: awards.lua:247 msgid "" "The deepest mine in the world is only 3.9 km deep, you operated a Digtron " "below 4km" msgstr "" #: awards.lua:253 msgid "Double Depth" msgstr "" #: awards.lua:254 msgid "Operate a Digtron 8,000m underground" msgstr "" #: awards.lua:260 msgid "Halfway to the Core" msgstr "" #: awards.lua:261 msgid "Operate a Digtron 16,000m underground" msgstr "" #: awards.lua:267 msgid "Nowhere To Go But Up" msgstr "" #: awards.lua:268 msgid "Operate a Digtron 30,000m underground" msgstr "" #: awards.lua:274 msgid "Mese Master" msgstr "" #: awards.lua:275 msgid "Mine 100 Mese crystals with a Digtron" msgstr "" #: awards.lua:281 msgid "Diamond Vs. Diamond" msgstr "" #: awards.lua:282 msgid "Mine 100 diamonds with a Digtron" msgstr "" #: awards.lua:288 msgid "Strip Mining" msgstr "" #: awards.lua:289 msgid "Excavate 1000 units of dirt with a Digtron" msgstr "" #: awards.lua:295 msgid "Digtron Miner" msgstr "" #: awards.lua:296 msgid "Excavate 1000 blocks using a Digtron" msgstr "" #: awards.lua:302 msgid "Digtron Expert Miner" msgstr "" #: awards.lua:303 msgid "Excavate 10,000 blocks using a Digtron" msgstr "" #: awards.lua:309 msgid "Digtron Master Miner" msgstr "" #: awards.lua:310 msgid "Excavate 100,000 blocks using a Digtron" msgstr "" #: awards.lua:316 msgid "DIGTRON MEGAMINER" msgstr "" #: awards.lua:317 msgid "Excavate over a million blocks using a Digtron!" msgstr "" #: awards.lua:323 msgid "Clear Cutting" msgstr "" #: awards.lua:324 msgid "Chop down 1000 units of tree with a Digtron" msgstr "" #: awards.lua:330 msgid "Digtron Deforestation" msgstr "" #: awards.lua:331 msgid "Chop down 10,000 units of tree with a Digtron" msgstr "" #: awards.lua:337 msgid "Lawnmower" msgstr "" #: awards.lua:338 msgid "Harvest 1000 units of grass with a Digtron" msgstr "" #: awards.lua:344 msgid "Iron Digtron" msgstr "" #: awards.lua:345 msgid "Excavate 1000 units of iron ore with a Digtron" msgstr "" #: awards.lua:351 msgid "Copper Digtron" msgstr "" #: awards.lua:352 msgid "Excavate 1000 units of copper ore with a Digtron" msgstr "" #: awards.lua:358 msgid "Coal Digtron" msgstr "" #: awards.lua:359 msgid "Excavate 1,000 units if coal with a Digtron" msgstr "" #: awards.lua:365 msgid "Bagger 288" msgstr "" #: awards.lua:366 msgid "Excavate 10,000 units of coal with a Digtron" msgstr "" #: awards.lua:372 msgid "Digtron 49er" msgstr "" #: awards.lua:373 msgid "Excavate 100 units of gold with a Digtron" msgstr "" #: awards.lua:379 msgid "Constructive Digging" msgstr "" #: awards.lua:380 msgid "Build 1,000 blocks with a Digtron" msgstr "" #: awards.lua:386 msgid "Highly Constructive Digging" msgstr "" #: awards.lua:387 msgid "Build 10,000 blocks with a Digtron" msgstr "" #: awards.lua:393 msgid "Digtron Packrat" msgstr "" #: awards.lua:394 msgid "Stored 10 or more Digtron blocks in one crate." msgstr "" #: awards.lua:400 msgid "Digtron Hoarder" msgstr "" #: awards.lua:401 msgid "Stored 100 or more Digtron blocks in one crate." msgstr "" #: doc.lua:14 msgid "" "A crafting component used in the manufacture of all Digtron block types." msgstr "" #: doc.lua:15 msgid "" "Place the Digtron Core in the center of the crafting grid. All Digtron " "recipes consist of arranging various other materials around the central " "Digtron Core." msgstr "" #: doc.lua:19 msgid "" "A 'builder' module for a Digtron. By itself it does nothing, but as part of " "a Digtron it is used to construct user-defined blocks." msgstr "" #: doc.lua:20 msgid "" "A builder head is the most complex component of this system. It has period " "and offset properties, and also an inventory slot where you \"program\" it " "by placing an example of the block type that you want it to build." msgstr "" #: doc.lua:22 msgid "" "When the \"Save & Show\" button is clicked the properties for period and " "offset will be saved, and markers will briefly be shown to indicate where " "the nearest spots corresponding to those values are. The builder will build " "its output at those locations provided it is moving along the matching axis." msgstr "" #: doc.lua:24 msgid "" "The \"output\" side of a builder is the side with a black crosshair on it." msgstr "" #: doc.lua:26 msgid "" "Builders also have a \"facing\" setting. If you haven't memorized the " "meaning of the 24 facing values yet, builder heads have a helpful \"Read & " "Save\" button to fill this value in for you. Simply build a temporary " "instance of the block in the output location in front of the builder, adjust " "it to the orientation you want using the screwdriver tool, and then when you " "click the \"Read & Save\" button the block's facing will be read and saved." msgstr "" #: doc.lua:28 msgid "" "Note: if more than one builder tries to build into the same space " "simultaneously, it is not predictable which builder will take priority. One " "will succeed and the other will fail. You should arrange your builders to " "avoid this for consistent results." msgstr "" #: doc.lua:33 msgid "" "Stores building materials for use by builder heads and materials dug up by " "digger heads." msgstr "" #: doc.lua:34 msgid "" "Inventory modules have the same capacity as a chest. They're used both for " "storing the products of the digger heads and as the source of materials used " "by the builder heads. A digging machine whose builder heads are laying down " "cobble can automatically self-replenish in this way, but note that an " "inventory module is still required as buffer space even if the digger heads " "produced everything needed by the builder heads in a given cycle." msgstr "" #: doc.lua:36 msgid "" "Inventory modules are not required for a digging-only machine. If there's " "not enough storage space to hold the materials produced by the digging heads " "the excess material will be ejected out the back of the control block. " "They're handy for accumulating ores and other building materials, though." msgstr "" #: doc.lua:38 msgid "" "Digging machines can have multiple inventory modules added to expand their " "capacity." msgstr "" #: doc.lua:43 msgid "" "Digtron inventory modules are compatible with hoppers, adjacent hoppers will " "add to or take from their inventories. Hoppers are not part of the Digtron " "and will not move with it, however. They may be useful for creating a " "\"docking station\" for a Digtron." msgstr "" #: doc.lua:49 msgid "" "Inventory modules are compatible with Pipeworks blocks. When a Digtron moves " "one of the inventory modules adjacent to a pipe it will automatically hook " "up to it, and disconnect again when it moves on." msgstr "" #: doc.lua:52 msgid "Stores fuel to run a Digtron" msgstr "" #: doc.lua:53 msgid "" "Digtrons have an appetite. Build operations and dig operations require a " "certain amount of fuel, and that fuel comes from fuel hopper modules. Note " "that movement does not require fuel, only digging and building." msgstr "" #: doc.lua:55 msgid "" "When a control unit is triggered, it will tally up how much fuel is required " "for the next cycle and then burn items from the fuel hopper until a " "sufficient amount of heat has been generated to power the operation. Any " "leftover heat will be retained by the control unit for use in the next " "cycle; this is the \"heat remaining in controller furnace\". This means you " "don't have to worry too much about what kinds of fuel you put in the hopper, " "none will be wasted (unless you dig away a control unit with some heat " "remaining in it, that heat does get wasted)." msgstr "" #: doc.lua:57 msgid "" "The fuel costs for digging and building can be configured in the init.lua " "file. By default using one lump of coal as fuel a digtron can:" msgstr "" #: doc.lua:58 msgid "Build 40 blocks" msgstr "" #: doc.lua:59 msgid "Dig 40 stone blocks" msgstr "" #: doc.lua:60 msgid "Dig 60 wood blocks" msgstr "" #: doc.lua:61 msgid "Dig 80 dirt or sand blocks" msgstr "" #: doc.lua:66 msgid "" "Digtron fuel store modules are compatible with hoppers, adjacent hoppers " "will add to or take from their inventories. Hoppers are not part of the " "Digtron and will not move with it, however. They may be useful for creating " "a \"docking station\" for a Digtron." msgstr "" #: doc.lua:72 msgid "" "Fuel modules are compatible with Pipeworks blocks. When a Digtron moves one " "of the inventory modules adjacent to a pipe it will automatically hook up to " "it, and disconnect again when it moves on." msgstr "" #: doc.lua:75 msgid "" "Stores fuel for a Digtron and also has an inventory for building materials" msgstr "" #: doc.lua:76 msgid "" "For smaller jobs the two dedicated modules may simply be too much of a good " "thing, wasting precious Digtron space to give unneeded capacity. The " "combined storage module is the best of both worlds, splitting its internal " "space between building material inventory and fuel storage. It has 3/4 " "building material capacity and 1/4 fuel storage capacity." msgstr "" #: doc.lua:81 msgid "" "Digtron inventory modules are compatible with hoppers, adjacent hoppers will " "add to or take from their inventories. A hopper on top of a combined " "inventory module will insert items into its general inventory, a side hopper " "will insert items into its fuel inventory, and a hopper on the bottom of a " "combined inventory module will take items from its general inventory. " "Hoppers are not part of the Digtron and will not move with it, however. They " "may be useful for creating a \"docking station\" for a Digtron." msgstr "" #: doc.lua:87 msgid "" "Combination modules are compatible with Pipeworks blocks. When a Digtron " "moves one of the inventory modules adjacent to a pipe it will automatically " "hook up to it, and disconnect again when it moves on. Items are extracted " "from the \"main\" inventory, and items coming into the combination module " "from any direction except the underside are inserted into \"main\". However, " "a pipe entering the combination module from the underside will attempt to " "insert items into the \"fuel\" inventory instead." msgstr "" #: doc.lua:92 msgid "An empty crate that a Digtron can be stored in" msgstr "" #: doc.lua:93 msgid "" "Digtrons can be pushed around and rotated, and that may be enough for " "getting them perfectly positioned for the start of a run. But once your " "digger is a kilometer down under a shaft filled with stairs, how to get it " "back to the surface to run another pass?" msgstr "" #: doc.lua:95 msgid "" "Place an empty Digtron crate next to a Digtron and right-click it to pack " "the Digtron (and all its inventory and settings) into the crate. You can " "then collect the crate, bring it somewhere else, build the crate, and then " "unpack the Digtron from it again. The Digtron will appear in the same " "relative location and orientation to the crate as when it was packed away " "inside it." msgstr "" #: doc.lua:97 msgid "A crate containing a Digtron array" msgstr "" #: doc.lua:98 msgid "" "This crate contains a Digtron assembly that was stored in it earlier. Place " "it somewhere and right-click on it to access the label text that was applied " "to it. There's also a button that causes it to display the shape the " "deployed Digtron would take if you unpacked the crate, marking unbuildable " "blocks with a warning marker. And finally there's a button to actually " "deploy the Digtron, replacing this loaded crate with an empty that can be " "reused later." msgstr "" #: doc.lua:102 msgid "A basic controller to make a Digtron array move and operate." msgstr "" #: doc.lua:103 msgid "" "Right-click on this module to make the digging machine go one step. The " "digging machine will go in the direction that the control module is oriented." msgstr "" #: doc.lua:105 msgid "" "A control module can only trigger once per second. Gives you time to enjoy " "the scenery and smell the flowers (or their mulched remains, at any rate)." msgstr "" #: doc.lua:107 msgid "" "If you're standing within the digging machine's volume, or in a block " "adjacent to it, you will be pulled along with the machine when it moves." msgstr "" #: doc.lua:109 msgid "" "A more sophisticated controller that includes the ability to set the number " "of cycles it will run for, as well as diagonal movement." msgstr "" #: doc.lua:110 msgid "" "An Auto-control module can be set to run for an arbitrary number of cycles. " "Once it's running, right-click on it again to interrupt its rampage. If " "anything interrupts it - the player's click, an undiggable obstruction, " "running out of fuel - it will remember the number of remaining cycles so " "that you can fix the problem and set it running again to complete the " "original plan." msgstr "" #: doc.lua:112 msgid "" "The digging machine will go in the direction that the control module is " "oriented." msgstr "" #: doc.lua:114 msgid "" "Auto-controllers can also be set to move diagonally by setting the \"Slope\" " "parameter to a non-zero value. The controller will then shunt the Digtron in " "the direction of the arrows painted on its sides every X steps it moves. The " "Digtron will trigger dig heads when it shunts to the side, but will not " "trigger builder modules or intermittent dig heads. The \"Offset\" setting " "determines at what point the lateral motion will take place." msgstr "" #: doc.lua:116 msgid "" "The \"Stop block\" inventory slot in an auto-controller allows you to " "program an auto-controller to treat certain block types as impenetrable " "obstructions. This can allow you to fence a Digtron in with something so you " "don't have to carefully count exactly how many steps it should take, for " "example." msgstr "" #: doc.lua:118 msgid "" "Note that the Digtron detects an undiggable block by the item that would be " "produced when digging it. Setting cobble as the stop block will make both " "cobble and regular stone undiggable, but setting a block of regular stone " "(produced from cobble in a furnace) as the stop block will *not* stop a " "Digtron from digging regular stone (since digging regular stone produces " "cobble, not stone)." msgstr "" #: doc.lua:120 msgid "" "A simplified controller that merely moves a Digtron around without " "triggering its builder or digger modules" msgstr "" #: doc.lua:121 msgid "" "Aka the \"can you rebuild it six inches to the left\" module. This is a much " "simplified control module that does not trigger the digger or builder heads " "when right-clicked, it only moves the digging machine. It's up to you to " "ensure there's space for it to move into." msgstr "" #: doc.lua:123 msgid "" "Since movement alone does not require fuel, a pusher module has no internal " "furnace. Pushers also don't require traction, since their primary purpose is " "repositioning Digtrons let's say they have a built-in crane or something." msgstr "" #: doc.lua:125 msgid "A device that allows one to rotate their Digtron into new orientations" msgstr "" #: doc.lua:126 msgid "" "This magical module can rotate a Digtron array in place around itself. Right-" "clicking on it will rotate the Digtron 90 degrees in the direction the " "orange arrows on its sides indicate (widdershins around the Y axis by " "default, use the screwdriver to change this) assuming there's space for the " "Digtron in its new orientation. Builders and diggers will not trigger on " "rotation." msgstr "" #: doc.lua:130 msgid "A standard Digtron digger head" msgstr "" #: doc.lua:131 msgid "" "Facing of a digger head is significant; it will excavate material from the " "block on the spinning grinder wheel face of the digger head. Generally " "speaking, you'll want these to face forward - though having them aimed to " "the sides can also be useful." msgstr "" #: doc.lua:133 msgid "Two standard Digtron digger heads merged at 90 degrees to each other" msgstr "" #: doc.lua:134 doc.lua:139 msgid "" "This digger head is mainly of use when you want to build a Digtron capable " "of digging diagonal paths. A normal one-direction dig head would be unable " "to clear blocks in both of the directions it would be called upon to move, " "resulting in a stuck Digtron." msgstr "" #: doc.lua:136 msgid "" "One can also make use of dual dig heads to simplify the size and layout of a " "Digtron, though this is generally not of practical use." msgstr "" #: doc.lua:138 msgid "" "Two standard soft-material Digtron digger heads merged at 90 degrees to each " "other" msgstr "" #: doc.lua:141 msgid "" "Like a normal single-direction soft digger head, this digger only excavates " "material belonging to groups softer than stone." msgstr "" #: doc.lua:143 msgid "" "One can make use of dual dig heads to simplify the size and layout of a " "Digtron." msgstr "" #: doc.lua:145 msgid "A standard Digtron digger head that only triggers periodically" msgstr "" #: doc.lua:146 msgid "" "This is a standard digger head capable of digging any material, but it will " "only trigger periodically as the Digtron moves. This can be useful for " "punching regularly-spaced holes in a tunnel wall, for example." msgstr "" #: doc.lua:148 msgid "" "A standard soft-material Digtron digger head that only triggers periodically" msgstr "" #: doc.lua:149 msgid "" "This is a standard soft-material digger head capable of digging any " "material, but it will only trigger periodically as the Digtron moves. This " "can be useful for punching regularly-spaced holes in a tunnel wall, for " "example." msgstr "" #: doc.lua:151 msgid "A Digtron digger head that only excavates soft materials" msgstr "" #: doc.lua:152 msgid "" "This specialized digger head is designed to excavate only softer material " "such as sand or gravel. In technical terms, this digger digs blocks " "belonging to the \"crumbly\", \"choppy\", \"snappy\", " "\"oddly_diggable_by_hand\" and \"fleshy\" groups." msgstr "" #: doc.lua:154 msgid "" "The intended purpose of this digger is to be aimed at the ceiling or walls " "of a tunnel being dug, making spaces to allow shoring blocks to be inserted " "into unstable roofs but leaving the wall alone if it's composed of a more " "stable material." msgstr "" #: doc.lua:156 msgid "It can also serve as part of a lawnmower or tree-harvester." msgstr "" #: doc.lua:160 msgid "Structural component for a Digtron array" msgstr "" #: doc.lua:161 msgid "" "These blocks allow otherwise-disconnected sections of digtron blocks to be " "linked together. They are not usually necessary for simple diggers but more " "elaborate builder arrays might have builder blocks that can't be placed " "directly adjacent to other digtron blocks and these blocks can serve to keep " "them connected to the controller." msgstr "" #: doc.lua:163 msgid "" "They may also be used for providing additional traction if your digtron " "array is very tall compared to the terrain surface that it's touching." msgstr "" #: doc.lua:165 msgid "" "You can also use them decoratively, or to build a platform to stand on as " "you ride your mighty mechanical leviathan through the landscape." msgstr "" #: doc.lua:167 msgid "Digtron light source" msgstr "" #: doc.lua:168 msgid "" "A light source that moves along with the digging machine. Convenient if " "you're digging a tunnel that you don't intend to outfit with torches or " "other permanent light fixtures. Not quite as bright as a torch since the " "protective lens tends to get grimy while burrowing through the earth." msgstr "" #: doc.lua:170 msgid "Digtron panel" msgstr "" #: doc.lua:171 msgid "" "A structural panel that can be made part of a Digtron to provide shelter for " "an operator, keep sand out of the Digtron's innards, or just to look cool." msgstr "" #: doc.lua:173 msgid "Digtron edge panel" msgstr "" #: doc.lua:174 msgid "" "A pair of structural panels that can be made part of a Digtron to provide " "shelter for an operator, keep sand out of the Digtron's innards, or just to " "look cool." msgstr "" #: doc.lua:176 msgid "Digtron corner panel" msgstr "" #: doc.lua:177 msgid "" "A trio of structural panels that can be made part of a Digtron to provide " "shelter for an operator, keep sand out of the Digtron's innards, or just to " "look cool." msgstr "" #: doc.lua:181 msgid "Digtron" msgstr "" #: doc.lua:182 msgid "" "The Digtron system is a set of blocks used to construct tunnel-boring and " "construction machines." msgstr "" #: doc.lua:189 msgid "Summary" msgstr "" #: doc.lua:190 msgid "" "Digtron blocks can be used to construct highly customizable and modular " "tunnel-boring machines, bridge-builders, road-pavers, wall-o-matics, and " "other such construction/destruction contraptions." msgstr "" #: doc.lua:192 msgid "" "The basic blocks that can be assembled into a functioning digging machine " "are:" msgstr "" #: doc.lua:194 msgid "" "* Diggers, which excavate material in front of them when the machine is " "triggered" msgstr "" #: doc.lua:195 msgid "* Builders, which build a user-configured block in front of them" msgstr "" #: doc.lua:196 msgid "" "* Inventory modules, which hold material produced by the digger and provide " "material to the builders" msgstr "" #: doc.lua:197 msgid "" "* Control block, used to trigger the machine and move it in a particular " "direction." msgstr "" #: doc.lua:199 msgid "" "A digging machine's components must be connected to the control block via a " "path leading through the faces of the blocks - diagonal connections across " "edges and corners don't count." msgstr "" #: doc.lua:203 msgid "Concepts" msgstr "" #: doc.lua:205 msgid "" "Several general concepts are important when building more sophisticated " "diggers." msgstr "" #: doc.lua:207 msgid "" "Facing - a number between 0-23 that determines which direction a block is " "facing and what orientation it has. Not all blocks make use of facing (basic " "blocks such as cobble or sand have no facing, for example) so it's not " "always necessary to set this when configuring a builder head. The facing of " "already-placed blocks can be altered through the use of the screwdriver tool." msgstr "" #: doc.lua:209 msgid "" "Period - Builder and digger heads can be made periodic by changing the " "period value to something other than 1. This determines how frequently they " "trigger. A period of 1 triggers on every block, a period of 2 triggers once " "every second block, a period of 3 triggers once every third block, etc. " "These are useful when setting up a machine to place regularly-spaced " "features as it goes. For example, you could have a builder head that places " "a torch every 8 steps, or a digger block that punches a landing in the side " "of a vertical stairwell at every level." msgstr "" #: doc.lua:211 msgid "" "Offset - The location at which a periodic module triggers is globally " "uniform. This is handy if you want to line up the blocks you're building " "(for example, placing pillars and a crosspiece every 4 blocks in a tunnel, " "or punching alcoves in a wall to place glass windows). If you wish to change " "how the pattern lines up, modify the \"offset\" setting." msgstr "" #: doc.lua:213 msgid "" "Shift-right-clicking - since most of the blocks of the digging machine have " "control screens associated with right-clicking, building additional blocks " "on top of them or rotating them with the screwdriver requires the shift key " "to be held down when right-clicking on them." msgstr "" #: doc.lua:215 msgid "" "Traction - Digtrons cannot fly. By default, they need to be touching one " "block of solid ground for every three blocks of Digtron in order to move. " "Digtrons can fall, though - traction is never needed when a Digtron is " "moving downward. \"Pusher\" controllers can ignore the need for traction " "when moving in any direction." msgstr "" #: doc.lua:219 msgid "Audio cues" msgstr "" #: doc.lua:221 msgid "" "When a digging machine is unable to complete a cycle it will make one of " "several noises to indicate what the problem is. It will also set its " "mouseover text to explain what went wrong." msgstr "" #: doc.lua:223 msgid "" "Squealing traction wheels indicates a mobility problem. If the squealing is " "accompanied by a buzzer, the digging machine has encountered an obstruction " "it can't dig through. This could be a protected region (the digging machine " "has only the priviledges of the player triggering it), a chest containing " "items, or perhaps the digger was incorrectly designed and can't dig the " "correctly sized and shaped cavity for it to move forward into. There are " "many possibilities." msgstr "" #: doc.lua:225 msgid "" "Squealing traction wheels with no accompanying buzzer indicates that the " "digging machine doesn't have enough solid adjacent blocks to push off of. " "Tunnel boring machines cannot fly or swim, not even through lava, and they " "don't dig fast enough to \"catch sick air\" when they emerge from a " "cliffside. If you wish to cross a chasm you'll need to ensure that there are " "builder heads placing a solid surface as you go. If you've built a very tall " "digtron with a small surface footprint you may need to improve its traction " "by adding structural modules that touch the ground." msgstr "" #: doc.lua:227 msgid "" "A buzzer by itself indicates that the Digtron has run out of fuel. There may " "be traces remaining in the hopper, but they're not enough to execute the " "next dig/build cycle." msgstr "" #: doc.lua:229 msgid "" "A ringing bell indicates that there are insufficient materials in inventory " "to supply all the builder heads for this cycle." msgstr "" #: doc.lua:231 msgid "" "A short high-pitched honk means that one or more of the builder heads don't " "have an item set. A common oversight, especially with large and elaborate " "digging machines, that might be hard to notice and annoying to fix if not " "noticed right away." msgstr "" #: doc.lua:233 msgid "" "Splooshing water sounds means your Digtron is digging adjacent to (or " "through) water-containing blocks. Digtrons are waterproof, but this might be " "a useful indication that you should take care when installing doors in the " "tunnel walls you've placed here." msgstr "" #: doc.lua:235 msgid "" "A triple \"voop voop voop!\" alarm indicates that there is lava adjacent to " "your Digtron. Digtrons can't penetrate lava by default, and this alarm " "indicates that a non-lava-proof Digtron operator may wish to exercise " "caution when opening the door to clear the obstruction." msgstr "" #: doc.lua:239 msgid "Tips and Tricks" msgstr "" #: doc.lua:241 msgid "" "To more easily visualize the operation of a Digtron, imagine that its cycle " "of operation follows these steps in order:" msgstr "" #: doc.lua:243 msgid "" "* Dig\n" "* Move\n" "* Build\n" "* Allow dust to settle (ie, sand and gravel fall)" msgstr "" #: doc.lua:245 msgid "" "If you're building a repeating pattern of blocks, your periodicity should be " "one larger than your largest offset. For example, if you've laid out " "builders to create a set of spiral stairs and the offsets are from 0 to 11, " "you'll want to use periodicity 12." msgstr "" #: doc.lua:247 msgid "" "A good way to program a set of builders is to build a complete example of " "the structure you want them to create, then place builders against the " "structure and have them \"read\" all of its facings. This also lets you more " "easily visualize the tricks that might be needed to allow the digtron to " "pass through the structure as it's being built." msgstr "" #: node_axle.lua:6 msgid "Digtron Rotation Axle" msgstr "" #: node_axle.lua:57 util_execute_cycle.lua:172 util_execute_cycle.lua:365 #: util_execute_cycle.lua:454 msgid "Digtron is obstructed." msgstr "" #: node_builders.lua:13 msgid "Block to build" msgstr "" #: node_builders.lua:14 node_diggers.lua:32 msgid "Periodicity" msgstr "" #: node_builders.lua:15 msgid "" "Builder will build once every n steps.\n" "These steps are globally aligned, so all builders with the\n" "same period and offset will build on the same location." msgstr "" #: node_builders.lua:16 node_controllers.lua:91 node_diggers.lua:34 msgid "Offset" msgstr "" #: node_builders.lua:17 msgid "" "Offsets the start of periodicity counting by this amount.\n" "For example, a builder with period 2 and offset 0 builds\n" "every even-numbered block and one with period 2 and\n" "offset 1 builds every odd-numbered block." msgstr "" #: node_builders.lua:18 msgid "" "Save &\n" "Show" msgstr "" #: node_builders.lua:19 node_diggers.lua:37 msgid "Saves settings" msgstr "" #: node_builders.lua:20 msgid "Facing" msgstr "" #: node_builders.lua:21 msgid "" "Value from 0-23. Not all block types make use of this.\n" "Use the 'Read & Save' button to copy the facing of the block\n" "currently in the builder output location." msgstr "" #: node_builders.lua:22 msgid "" "Read &\n" "Save" msgstr "" #: node_builders.lua:23 msgid "" "Reads the facing of the block currently in the build location,\n" "then saves all settings." msgstr "" #: node_builders.lua:32 node_controllers.lua:106 node_crate.lua:62 #: node_diggers.lua:43 msgid "Help" msgstr "" #: node_builders.lua:33 node_controllers.lua:107 node_crate.lua:63 #: node_diggers.lua:44 msgid "Show documentation about this block" msgstr "" #: node_builders.lua:38 msgid "Digtron Builder Module" msgstr "" #: node_builders.lua:241 node_builders.lua:255 #, c-format msgid "%s uses Digtron to build %s at (%d, %d, %d), displacing %s" msgstr "" #: node_controllers.lua:20 msgid "Digtron Control Module" msgstr "" #: node_controllers.lua:48 node_controllers.lua:200 util_execute_cycle.lua:110 #: util_execute_cycle.lua:315 util_execute_cycle.lua:392 #: util_execute_cycle.lua:503 #, c-format msgid "Heat remaining in controller furnace: %d" msgstr "" #: node_controllers.lua:83 msgid "Cycles" msgstr "" #: node_controllers.lua:84 msgid "" "When triggered, this controller will try to run for the given number of " "cycles.\n" "The cycle count will decrement as it runs, so if it gets halted by a " "problem\n" "you can fix the problem and restart." msgstr "" #: node_controllers.lua:85 msgid "Set" msgstr "" #: node_controllers.lua:86 msgid "Saves the cycle setting without starting the controller running" msgstr "" #: node_controllers.lua:87 msgid "" "Set &\n" "Execute" msgstr "" #: node_controllers.lua:88 msgid "Begins executing the given number of cycles" msgstr "" #: node_controllers.lua:89 msgid "Slope" msgstr "" #: node_controllers.lua:90 msgid "" "For diagonal digging. After moving forward this number of nodes the auto " "controller\n" "will add an additional cycle moving the digtron laterally in the\n" "direction of the arrows on the side of this controller.\n" "Set to 0 for no lateral digging." msgstr "" #: node_controllers.lua:92 msgid "" "Sets the offset of the lateral motion defined in the Slope field.\n" "Note: this offset is relative to the controller's location.\n" "The controller will move laterally when it reaches the indicated point." msgstr "" #: node_controllers.lua:93 msgid "Delay" msgstr "" #: node_controllers.lua:94 msgid "Number of seconds to wait between each cycle" msgstr "" #: node_controllers.lua:96 msgid "Stop block" msgstr "" #: node_controllers.lua:128 node_controllers.lua:147 node_controllers.lua:160 #, c-format msgid "Cycles remaining: %d" msgstr "" #: node_controllers.lua:128 node_controllers.lua:147 msgid "Halted!" msgstr "" #: node_controllers.lua:172 msgid "Digtron Automatic Control Module" msgstr "" #: node_controllers.lua:284 msgid "Interrupted!" msgstr "" #: node_controllers.lua:300 msgid "Digtron Pusher Module" msgstr "" #: node_crate.lua:6 msgid "Digtron Crate (Empty)" msgstr "" #: node_crate.lua:22 msgid "Digtron can't be packaged, it contains protected blocks" msgstr "" #: node_crate.lua:42 node_crate.lua:43 msgid "Crated Digtron" msgstr "" #: node_crate.lua:55 node_crate.lua:70 msgid "Digtron Name" msgstr "" #: node_crate.lua:56 node_crate.lua:71 msgid "" "Save\n" "Title" msgstr "" #: node_crate.lua:57 node_crate.lua:72 msgid "Saves the title of this Digtron" msgstr "" #: node_crate.lua:58 node_crate.lua:73 msgid "" "Show\n" "Blocks" msgstr "" #: node_crate.lua:59 node_crate.lua:74 msgid "Shows which blocks the packed Digtron will occupy if unpacked" msgstr "" #: node_crate.lua:60 node_crate.lua:75 msgid "Unpack" msgstr "" #: node_crate.lua:61 node_crate.lua:76 msgid "Attempts to unpack the Digtron on this location" msgstr "" #: node_crate.lua:80 msgid "Digtron Crate (Loaded)" msgstr "" #: node_crate.lua:114 msgid "" "Unable to read layout from crate metadata, regrettably this Digtron may be " "corrupted or lost." msgstr "" #: node_crate.lua:145 msgid "Unable to deploy Digtron due to protected blocks in target area" msgstr "" #: node_crate.lua:151 msgid "Unable to deploy Digtron due to obstruction in target area" msgstr "" #: node_diggers.lua:33 msgid "" "Digger will dig once every n steps.\n" "These steps are globally aligned, all diggers with\n" "the same period and offset will dig on the same location." msgstr "" #: node_diggers.lua:35 msgid "" "Offsets the start of periodicity counting by this amount.\n" "For example, a digger with period 2 and offset 0 digs\n" "every even-numbered block and one with period 2 and\n" "offset 1 digs every odd-numbered block." msgstr "" #: node_diggers.lua:36 msgid "Save" msgstr "" #: node_diggers.lua:72 msgid "Digtron Digger Head" msgstr "" #: node_diggers.lua:125 msgid "Digtron Intermittent Digger Head" msgstr "" #: node_diggers.lua:195 msgid "Digtron Soft Material Digger Head" msgstr "" #: node_diggers.lua:250 msgid "Digtron Intermittent Soft Material Digger Head" msgstr "" #: node_diggers.lua:323 msgid "Digtron Dual Digger Head" msgstr "" #: node_diggers.lua:400 msgid "Digtron Dual Soft Material Digger Head" msgstr "" #: node_misc.lua:7 msgid "Digtron Structure" msgstr "" #: node_misc.lua:40 msgid "Digtron Light" msgstr "" #: node_misc.lua:62 msgid "Digtron Panel" msgstr "" #: node_misc.lua:85 msgid "Digtron Edge Panel" msgstr "" #: node_misc.lua:114 msgid "Digtron Corner Panel" msgstr "" #: node_storage.lua:8 msgid "Digtron Inventory Storage" msgstr "" #: node_storage.lua:34 node_storage.lua:190 msgid "Inventory items" msgstr "" #: node_storage.lua:77 msgid "Digtron Fuel Storage" msgstr "" #: node_storage.lua:103 node_storage.lua:192 msgid "Fuel items" msgstr "" #: node_storage.lua:166 msgid "Digtron Combined Storage" msgstr "" #: recipes.lua:6 msgid "Digtron Core" msgstr "" #: util_execute_cycle.lua:51 msgid "Digtron is adjacent to unloaded nodes." msgstr "" #: util_execute_cycle.lua:219 msgid "Digtron needs more fuel." msgstr "" #: util_execute_cycle.lua:229 msgid "" "Digtron connected to at least one builder with no output material assigned." msgstr "" #: util_execute_cycle.lua:233 #, c-format msgid "Digtron has insufficient building materials. Needed: %s" msgstr "" #: util_execute_cycle.lua:302 msgid "" "Digtron unexpectedly failed to execute one or more build operations, likely " "due to an inventory error." msgstr "" #: util_execute_cycle.lua:327 util_execute_cycle.lua:515 #, c-format msgid "%s uses Digtron to dig %s at (%d, %d, %d)" msgstr ""