diff --git a/locale/emeraldbank.it.tr b/locale/emeraldbank.it.tr new file mode 100644 index 0000000..fb204cd --- /dev/null +++ b/locale/emeraldbank.it.tr @@ -0,0 +1,112 @@ +# textdomain: emeraldbank +# Translated by IIIulaIII +Emerald Bank=Banca dello smeraldo +This block can keep your emeralds.=Questo blocco può conservare i tuoi smeraldi. +Pay money to other player. Transfer your emeralds to another bank account.=Paga soldi ad un altro giocatore. Trasferisci i tuoi smeraldi su un altro conto bancario. +Return your emeralds in your bank account.=Rimetti i tuoi smeraldi sul tuo conto bancario. +Admin Command! Add player emeralds in bank account, also can use negative numbers=Comando amministratore! Aggiungi gli smeraldi dei giocatori nel conto bancario, puoi anche usare numeri negativi +@1 has now @2 emeralds in bank account=@1 ora ha @2 smeraldi nel conto bancario +Admin Command! Upgrade a shop=Comando amministratore! Aggiorna un negozio +Emeralds in Bank: @1=Smeraldi in Banca: @1 +Fancy Vendor Display Node (you hacker you!)=Nodo di visualizzazione del venditore fantasioso (tu hacker tu!) +Enables the user to set regular vendors to admin vendors.=Consente all'utente di impostare i fornitori regolari come fornitori amministratori. +Enables the user to set all vendors to inactive.=Consente all'utente di impostare tutti i fornitori su inattivi. +Toggle vendor inactivity.=Attiva/disattiva l'inattività del fornitore. +Getting Fancy=Diventare fantasiosi +Craft a fancy vendor.=Crea un venditore stravagante. +Craft a copy tool.=Crea uno strumento di copia. +Trade successful=Commercio di successo +Vendor has insufficient space=Il venditore non ha spazio sufficiente +Vendor has insufficient resources=Il fornitore non dispone di risorse sufficienti +You have insufficient space=Non hai spazio sufficiente +You have insufficient funds=Non hai fondi sufficienti +Vendor is inactive=Il venditore è inattivo +Owner wants:=Il proprietario vuole: +for:=per +Buy=Compra +lots.=lotti +Fill lots to max.=riempi i lotti al massimo +active=attivo +inactive=inattivo +Vendor status: =Stato del venditore +Message: =messaggio +Vendor owned by: =Proprietario del venditore +Vendor will not accept worn tools.=Il venditore non accetterà strumenti usurati. +Vendor will not sell worn tools.=Il venditore non venderà strumenti usurati. +Input item=Entrata oggetto +Output item=Uscita oggetto +Done=Fatto +Co-Sellers:=co-venditori +Banned Buyers:=Acquirenti vietati +Force vendor into an inactive state.=Forza il fornitore in uno stato inattivo. +Set this vendor to a Depositor.=Imposta questo fornitore su un Depositante. +Sell worn tools.=Vendi strumenti usurati. +Buy worn tools.=Acquista strumenti usurati. +Automatically sort inventory.=Ordina automaticamente l'inventario. +Set vendor to an admin vendor.=Imposta il fornitore su un fornitore amministratore. +Eject incoming currency.=Espellere la valuta in entrata. +Accept for-sale item only.=Accetta solo articoli in vendita. +Split incoming stacks.=Dividi gli stack in entrata. +Digiline Channel:=Digiline Channel +All To Vendor=Tutto al venditore +All From Vendor=Tutto dal venditore +Output To Vendor=Uscita al venditore +Input From Vendor=Entrata dal venditore +Sort Inventory=Ordina inventario +Error loading logs=Errore di caricamento log +Vending Machine=Distributore automatico +Unconfigured Player Vendor=Giocatore Venditore non configurato +Vendor initialized=Venditore inizializzato +Geminio Wand (For copying vendor settings, right click to save settings, left click to set settings.)=Bacchetta Geminio (per copiare le impostazioni del fornitore, fare clic con il pulsante destro del mouse per salvare le impostazioni, fare clic con il pulsante sinistro per cambiare le impostazioni. +Shop Upgrade (Try and place to upgrade)=Acquista l'aggiornamento (prova e posiziona l'aggiornamento) +Out of Stock!=Esaurito! +Your account balance: @1 @2=Saldo del tuo account: @1 @2 +Deposit:=Deposito: +Withdraw:=Ritiro: +Wire Transfer=Bonifico bancario +Transactions >=Transazione +Wire Transfer Terminal=Terminale bonifico bancario +Recipient:=Destinatario +Amount:=Importo +Description:=Descrizione +Complete the payment=Completa il pagamento +TRANSACTION SUMMARY:=SOMMARIO DELLATRANSAZIONE +Recipient: @1=Destinatario: @1 +Amount: @1=Importo: @1 +Description: @1=Descrizione: @1 +Confirm transfer=Conferma trasferimento +no transactions registered=nessuna transazione registrata +< Transfer money=< Trasferisci denaro +Transaction list=Elenco transazioni +Clear transactions=Cancella transazioni +You've earned @1 Emeralds with your shops.=Hai guadagnato @1 Smeraldi con i tuoi negozi +Pay Successfully! You have transferred @1 Emeralds.=Pagato con successo! Hai trasferito @1 Smeraldi. +Pay Successfully! You've gotten @1 Emeralds.=Pagato con successo! Hai ottenuto @1 Smeraldi. +@1 has transferred @2 emeralds to @3=@1 ha trasferito @2 smeraldi a @3 +Invalid pay=Pagamento non valido +Not enough Emeralds in your account=Non ci sono abbastanza smeraldi nel tuo account +Not enough money in your account=Soldi insufficienti nel tuo account +Not enough room in your inventory=Spazio insufficiente nel tuo account +Not enough money in your inventory=Soldi insufficienti nel tuo inventario +Your transaction history has been cleared=La cronologia delle tue transazioni è stata cancellata +The Recipient <@1> is not registered in the banking system, aborting=Il Destinatario <@1> non è registrato nel sistema bancario, interruzione +Invalid amount <@1>: must be an integer number, aborting=Importo non valido <@1>: deve essere un numero intero, interruzione +Your account does not have enough funds to complete this transfer, aborting=Il tuo account non dispone di fondi sufficienti per completare questo trasferimento,interruzione +Payment of @1 to @2 completed=Pagamento da @1 a @2 completato +Good news!@n@n@1 has transferred @2 emeralds to your bank account using the Emerald Bank Transfer System.@n@nTransfer description:@n@n@3=Buone notizie!@n@n@1 ha trasferito @2 smeraldi sul tuo conto bancario utilizzando il sistema di trasferimento bancario Emerald.@n@nDescrizione del trasferimento:@n@n@3 +@1, thank you for choosing the Emerald Bank Transfer system=@1, grazie per aver scelto il sistema di bonifico bancario Emerald +Your stock:=La tua scorta +Count=Conto +Price=Prezzo +In exchange, you give:=incambio,dai: +Owner, Use (special key + right mouse button) for customer interface=Proprietario, Utilizzo (tasto speciale + tasto destro del mouse) per l'interfaccia cliente +Owner gives:=Ilproprietario , dà: +x @1=x @1 +Price: @1=Prezzo @1 +Exchange=Scambio +Exchange shop (owned by @1)=Negozio di scambio (di proprietà di @1) +Shop=Negozio +A shop to sell your items with emeralds.=Un negozio per vendere i tuoi oggetti con smeraldi. +Shop Empty=Negozio vuoto +This is your own shop, you can't exchange to yourself!=Questo è il tuo negozio, non puoi scambiare con te stesso! +Exchanged!=Scambiato! \ No newline at end of file