From 183a2b5579b4b6e1e2d65fb1f56d7a6f76bf3802 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Kisbenedek=20M=C3=A1rton?= Date: Thu, 27 Jun 2024 04:46:28 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (1310 of 1310 strings) --- po/hu/minetest.po | 40 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/hu/minetest.po b/po/hu/minetest.po index 97310d9b0..51d55142f 100644 --- a/po/hu/minetest.po +++ b/po/hu/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Hungarian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-12-03 18:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-27 21:16+0000\n" -"Last-Translator: Unacceptium \n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-28 05:09+0000\n" +"Last-Translator: Kisbenedek Márton \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" #: builtin/client/chatcommands.lua msgid "Clear the out chat queue" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Kilépés a főmenübe" #: builtin/client/chatcommands.lua msgid "Invalid command: " -msgstr "Ismeretlen parancs: " +msgstr "Érvénytelen parancs: " #: builtin/client/chatcommands.lua msgid "Issued command: " @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua msgid "$1 downloading..." -msgstr "$1 Letöltése…" +msgstr "$1 letöltése…" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua msgid "$1 required dependencies could not be found." @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "$1 telepítése" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua msgid "Install missing dependencies" -msgstr "hiányzó függőségek telepitése" +msgstr "Hiányzó függőségek telepítése" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp @@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Felülírás" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "Az alapjáték ellenörzése szükséges ." +msgstr "Kérlek ellenőrizd, hogy az alapjáték megfelelő-e." #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua msgid "Queued" -msgstr "Sorbaállítva" +msgstr "Sorba állítva" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Textúracsomagok" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua msgid "The package $1 was not found." -msgstr "A $1 csomag nem található." +msgstr "A(z) $1 csomag nem található." #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/tab_content.lua @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "További információ megtekintése böngészőben" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua msgid "You need to install a game before you can install a mod" -msgstr "Először a játékot kell telepítened, hogy tudj modokat telepíteni" +msgstr "Először egy játékot kell telepítened ahhoz, hogy modokat telepíthess" #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua msgid "$1 (Enabled)" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "$1 telepítése meghiúsult ide: $2" #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua msgid "Install: Unable to find suitable folder name for $1" -msgstr "Telepítés: nem található megfelelő mappanév ehhez: $1" +msgstr "Telepítés: nem található megfelelő mappanév $1 számára" #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua msgid "Unable to find a valid mod, modpack, or game" @@ -327,11 +327,11 @@ msgstr "Nem található érvényes mod, modcsomag vagy játék" #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a $1 as a $2" -msgstr "Nem lehet telepíteni $1 et $2 ként" +msgstr "$1 nem telepíthető $2 ként" #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" -msgstr "$1 textúracsomag telepítése meghiúsult" +msgstr "Egy $1 telepítése textúracsomagként meghiúsult" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "(Enabled, has error)" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Összes letiltása" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable modpack" -msgstr "Modcsomag letiltása" +msgstr "Mod csomag letiltása" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable all" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Összes engedélyezése" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable modpack" -msgstr "Modcsomag engedélyezése" +msgstr "Mod csomag engedélyezése" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Nincsenek kötelező függőségek" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No modpack description provided." -msgstr "Nincs elérhető modcsomag-leírás." +msgstr "Nincs elérhető mod csomag leírás." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No optional dependencies" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Hőmérséklet-csökkenés a magassággal" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Altitude dry" -msgstr "Páratartalomcsökkenés a magassággal" +msgstr "Páratartalom csökkenés a magassággal" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biome blending" @@ -503,15 +503,15 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" -msgstr "Pályagenerálás" +msgstr "Térképgenerálás" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen flags" -msgstr "Pályagenerátor jelzői" +msgstr "Térképgenerátor jelzői" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "Pályagenerátor saját jelzői" +msgstr "Térképgenerátor saját jelzői" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mountains"