mirror of
https://github.com/minetest/minetest.git
synced 2024-11-27 01:53:45 +01:00
Translated using Weblate (Esperanto)
Currently translated at 32.2% (286 of 887 strings)
This commit is contained in:
parent
c7cd76f69a
commit
235d2ed246
@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-05 16:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-13 12:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-04 13:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tim <t4im@openmailbox.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
|
||||
"minetest/eo/>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/eo/>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2.7-dev\n"
|
||||
|
||||
#: builtin/fstk/ui.lua
|
||||
msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
|
||||
@ -220,18 +220,16 @@ msgid "Browse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Malŝaltu modifaron"
|
||||
msgstr "Malŝaltita"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redakti"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "ŝaltita"
|
||||
msgstr "Ŝaltita"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
|
||||
@ -244,9 +242,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Ludo"
|
||||
msgstr "Ludoj"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua
|
||||
msgid "Mods"
|
||||
@ -407,9 +404,8 @@ msgid "Uninstall selected modpack"
|
||||
msgstr "Malinstali selektan modifaron"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Address / Port"
|
||||
msgstr "Adreso / Pordo:"
|
||||
msgstr "Adreso / Pordo"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Client"
|
||||
@ -436,9 +432,8 @@ msgid "Favorite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Name / Password"
|
||||
msgstr "Nomo / Pasvorto:"
|
||||
msgstr "Nomo / Pasvorto"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
|
||||
msgid "PvP enabled"
|
||||
@ -503,7 +498,6 @@ msgid "2x"
|
||||
msgstr "2x"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "3D Clouds"
|
||||
msgstr "3D nuboj"
|
||||
|
||||
@ -516,9 +510,8 @@ msgid "8x"
|
||||
msgstr "8x"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Agordoj"
|
||||
msgstr "Pliaj Agordoj"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||
msgid "Antialiasing:"
|
||||
@ -529,12 +522,10 @@ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
|
||||
msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas nuligi vian solludantan mondon?"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bilinear Filter"
|
||||
msgstr "Bilineara filtrilo"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bump Mapping"
|
||||
msgstr "Protuberancmapado"
|
||||
|
||||
@ -543,7 +534,6 @@ msgid "Change keys"
|
||||
msgstr "Ŝanĝi klavojn"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connected Glass"
|
||||
msgstr "Ligata glaco"
|
||||
|
||||
@ -564,7 +554,6 @@ msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No Filter"
|
||||
msgstr "Neniu filtrilo"
|
||||
|
||||
@ -573,23 +562,20 @@ msgid "No Mipmap"
|
||||
msgstr "Neniu Mipmapo"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Node Highlighting"
|
||||
msgstr "Marki nodaĵojn"
|
||||
msgstr "Nodaĵa emfazado"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Node Outlining"
|
||||
msgstr "Marki nodaĵojn"
|
||||
msgstr "Nodaĵa kadrado"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neniu"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Normal Mapping"
|
||||
msgstr "Protuberancmapado"
|
||||
msgstr "Normalmapado"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||
msgid "Opaque Leaves"
|
||||
@ -643,22 +629,18 @@ msgid "Touchthreshold (px)"
|
||||
msgstr "Tuŝa sojlo (px)"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Trilinear Filter"
|
||||
msgstr "Triineara filtrilo"
|
||||
msgstr "Trilineara filtrilo"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Waving Leaves"
|
||||
msgstr "Ondantaj foliaĵoj"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Waving Plants"
|
||||
msgstr "Ondantaj plantoj"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Waving Water"
|
||||
msgstr "Ondanta akvo"
|
||||
|
||||
@ -1325,7 +1307,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "3D clouds"
|
||||
msgstr "3D nuboj"
|
||||
|
||||
@ -1468,7 +1449,6 @@ msgid "Basic Privileges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bilinear filtering"
|
||||
msgstr "Bilineara filtrilo"
|
||||
|
||||
@ -1585,9 +1565,8 @@ msgid "Cloud radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Clouds"
|
||||
msgstr "3D nuboj"
|
||||
msgstr "Nuboj"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Clouds are a client side effect."
|
||||
@ -1639,14 +1618,12 @@ msgid "Console alpha"
|
||||
msgstr "Konzolo"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Console color"
|
||||
msgstr "Konzolo"
|
||||
msgstr "Konzola koloro"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Console key"
|
||||
msgstr "Konzolo"
|
||||
msgstr "Konzola klavo"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Continuous forward"
|
||||
@ -1657,9 +1634,8 @@ msgid "Continuous forward movement (only used for testing)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Controls"
|
||||
msgstr "Stiro"
|
||||
msgstr "Stirado"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1727,9 +1703,8 @@ msgid "DPI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Damage"
|
||||
msgstr "Ŝalti damaĝon"
|
||||
msgstr "Damaĝon"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Debug info toggle key"
|
||||
@ -1758,9 +1733,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default password"
|
||||
msgstr "Nova pasvorto"
|
||||
msgstr "Defaŭlta pasvorto"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Default privileges"
|
||||
@ -4042,22 +4016,18 @@ msgid "Water surface level of the world."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Waving Nodes"
|
||||
msgstr "Ondantaj foliaĵoj"
|
||||
msgstr "Ondantaj nodaĵoj"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Waving leaves"
|
||||
msgstr "Ondantaj foliaĵoj"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Waving plants"
|
||||
msgstr "Ondantaj plantoj"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Waving water"
|
||||
msgstr "Ondanta akvo"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user