german translation update, translated some of the new strings

This commit is contained in:
Constantin Wenger 2011-07-30 22:28:18 +02:00
parent c08720bfba
commit 3c0090c0df

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-30 11:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-30 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-30 22:27+0100\n"
"Last-Translator: Constantin Wenger <constantin.wenger@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Deutsch <>\n"
"Language: de\n"
@ -19,70 +19,70 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:84
msgid "KEYBINDINGS"
msgstr ""
msgstr "TASTENZUORDNUNG"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:94
msgid "Forward"
msgstr ""
msgstr "Vorwärts"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:111
msgid "Backward"
msgstr ""
msgstr "Rückwärts"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:127
#: src/guiKeyChangeMenu.h:38
msgid "Left"
msgstr ""
msgstr "Links"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:142
#: src/guiKeyChangeMenu.h:38
msgid "Right"
msgstr ""
msgstr "Rechts"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:158
msgid "Use"
msgstr ""
msgstr "Benutzen"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
msgid "Sneak"
msgstr ""
msgstr "Kriechen"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:189
msgid "Jump"
msgstr ""
msgstr "Springen"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:204
msgid "Inventory"
msgstr ""
msgstr "Inventar"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:220
msgid "Chat"
msgstr ""
msgstr "Chat"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:236
msgid "Toggle fly"
msgstr ""
msgstr "Fliegen umschalten"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:251
msgid "Toggle fast"
msgstr ""
msgstr "Speed umschalten"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:267
msgid "Range select"
msgstr ""
msgstr "Entfernung wählen"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:285
msgid "Print stacks"
msgstr ""
msgstr "Stack ausgeben"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:300
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Speichern"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:306
#: src/guiKeyChangeMenu.h:33
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Abbrechen"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:531
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:536
@ -98,11 +98,11 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:586
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:591
msgid "press Key"
msgstr ""
msgstr "Taste drücken"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:33
msgid "Left Button"
msgstr ""
msgstr "linke Taste"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:33
msgid "Middle Button"
@ -118,19 +118,19 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.h:34
msgid "Back"
msgstr ""
msgstr "Zurück"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:34
msgid "Clear"
msgstr ""
msgstr "löschen"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:34
msgid "Return"
msgstr ""
msgstr "Return"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:34
msgid "Tab"
msgstr ""
msgstr "Tab"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:34
msgid "X Button 2"
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.h:35
msgid "Control"
msgstr ""
msgstr "Strg"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:35
msgid "Kana"
@ -150,15 +150,15 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.h:35
msgid "Menu"
msgstr ""
msgstr "Menü"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:35
msgid "Pause"
msgstr ""
msgstr "Pause"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:35
msgid "Shift"
msgstr ""
msgstr "Umschalten"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:36
msgid "Convert"
@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.h:36
msgid "Escape"
msgstr ""
msgstr "Escape"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:36
msgid "Final"
@ -186,15 +186,15 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.h:37
msgid "Accept"
msgstr ""
msgstr "Annehmen"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:37
msgid "End"
msgstr ""
msgstr "Ende"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:37
msgid "Home"
msgstr ""
msgstr "Home"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:37
msgid "Mode Change"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.h:37
msgid "Next"
msgstr ""
msgstr "Nächstes"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:37
msgid "Priot"
@ -210,47 +210,47 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.h:37
msgid "Space"
msgstr ""
msgstr "Leertaste"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:38
msgid "Down"
msgstr ""
msgstr "Runter"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:38
msgid "Execute"
msgstr ""
msgstr "Ausführen"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:38
msgid "Print"
msgstr ""
msgstr "Druck"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:38
msgid "Select"
msgstr ""
msgstr "Select"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:38
msgid "Up"
msgstr ""
msgstr "Hoch"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:39
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
msgstr "Entf"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:39
msgid "Help"
msgstr ""
msgstr "Hilfe"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:39
msgid "Insert"
msgstr ""
msgstr "Einfg"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:39
msgid "Snapshot"
msgstr ""
msgstr "Schnapschuss"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:42
msgid "Left Windows"
msgstr ""
msgstr "Win links"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:43
msgid "Apps"
@ -258,55 +258,55 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.h:43
msgid "Numpad 0"
msgstr ""
msgstr "Ziffernblock 0"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:43
msgid "Numpad 1"
msgstr ""
msgstr "Ziffernblock 1"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:43
msgid "Right Windows"
msgstr ""
msgstr "Win rechts"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:43
msgid "Sleep"
msgstr ""
msgstr "Schlaf"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:44
msgid "Numpad 2"
msgstr ""
msgstr "Ziffernblock 2"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:44
msgid "Numpad 3"
msgstr ""
msgstr "Ziffernblock 3"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:44
msgid "Numpad 4"
msgstr ""
msgstr "Ziffernblock 4"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:44
msgid "Numpad 5"
msgstr ""
msgstr "Ziffernblock 5"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:44
msgid "Numpad 6"
msgstr ""
msgstr "Ziffernblock 6"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:44
msgid "Numpad 7"
msgstr ""
msgstr "Ziffernblock 7"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:45
msgid "Numpad *"
msgstr ""
msgstr "Ziffernblock *"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:45
msgid "Numpad +"
msgstr ""
msgstr "Ziffernblock +"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:45
msgid "Numpad -"
msgstr ""
msgstr "Ziffernblock -"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:45
msgid "Numpad /"