mirror of
https://github.com/minetest/minetest.git
synced 2024-11-23 08:03:45 +01:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 81.0% (1099 of 1356 strings)
This commit is contained in:
parent
a09db258ee
commit
3c761f86c2
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Spanish (Minetest)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-08 18:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Leal <halfpacho@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-14 03:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ludemys <lucianodellasavia@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
|
||||
"minetest/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@ -5269,19 +5269,19 @@ msgstr "Intervalo de guardado de mapa"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Mapblock limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limite del Mapblock"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Mapblock mesh generation delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Retraso de generación de la malla del Mapblock"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamaño de cache en MB del Mapblock del generador de malla del Mapblock"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Mapblock unload timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Expirado de descarga de Mapblock"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Mapgen Carpathian"
|
||||
@ -5363,7 +5363,7 @@ msgstr "Líquidos máximos procesados por paso."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Max. clearobjects extra blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bloques extra máximos de clearobjects"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Max. packets per iteration"
|
||||
@ -5387,17 +5387,21 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Límite máximo de grandes cuevas aleatorias por chunk."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Límite máximo de número aleatorio de cavernas pequeñas por pedazo de mapa."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
|
||||
"high speed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Resistencia de líquidos máxima. Controla la deceleración al entrar en un "
|
||||
"líquido a:\n"
|
||||
"alta velocidad."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5412,18 +5416,24 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Número máximo de bloques que pueden ser añadidos a la cola para cargarse."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
|
||||
"This limit is enforced per player."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Número máximo de bloques para ser añadidos a la cola para ser generados.\n"
|
||||
"Este límite se cumple por jugador."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
|
||||
"This limit is enforced per player."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Número máximo de bloques para ser añadidos a a cola para cargarse desde un "
|
||||
"archivo.\n"
|
||||
"Este límite se cumple por jugador."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5431,16 +5441,22 @@ msgid ""
|
||||
"be queued.\n"
|
||||
"This should be lower than curl_parallel_limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Número máximo de descargas simultáneas. Las descargas que sobrepasen este "
|
||||
"límite se añadirán a la cola.\n"
|
||||
"Esto debería ser menor que curl_parallel_limit."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número máximo de bloques de mapa cargados forzosamente."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
|
||||
"Set to -1 for unlimited amount."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Número máximo de bloques de mapa para el cliente para ser mantenidos en la "
|
||||
"memoria.\n"
|
||||
"Establecer a -1 para cantidad ilimitada."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5448,6 +5464,9 @@ msgid ""
|
||||
"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
|
||||
"client number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Número máximo de paquetes enviados por paso de envío. Si tiene una conexión "
|
||||
"lenta, intente reducirlo, pero no lo reduzca a un número menor al doble del "
|
||||
"número de cliente objetivo."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -5456,15 +5475,15 @@ msgstr "Cantidad de bloques que flotan simultáneamente por cliente."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número máximo de mensajes del chat recientes a mostrar."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número máximo de objetos almacenados estáticamente en un bloque."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Maximum objects per block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Objetos máximos por bloque."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user