Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 38.6% (565 of 1462 strings)
This commit is contained in:
Abdou-31 2022-10-06 12:52:06 +00:00 committed by sfan5
parent c6aea54497
commit 5240febeef

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n" "Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-20 21:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-20 21:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-18 02:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-07 13:27+0000\n"
"Last-Translator: abidin toumi <abidin24@disroot.org>\n" "Last-Translator: Abdou-31 <abdou31.coding@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
"ar/>\n" "ar/>\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#: builtin/client/chatcommands.lua #: builtin/client/chatcommands.lua
msgid "Clear the out chat queue" msgid "Clear the out chat queue"
@ -137,11 +137,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/common.lua #: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Later" msgid "Later"
msgstr "" msgstr "لاحقا"
#: builtin/mainmenu/common.lua #: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr "أبدًا"
#: builtin/mainmenu/common.lua #: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Protocol version mismatch. " msgid "Protocol version mismatch. "
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "الخادم يدعم نسخ الميفاق ما بين $1 و $2. "
#: builtin/mainmenu/common.lua #: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Visit website" msgid "Visit website"
msgstr "" msgstr "زر الموقع"
#: builtin/mainmenu/common.lua #: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "We only support protocol version $1." msgid "We only support protocol version $1."
@ -429,12 +429,11 @@ msgstr "أنشئ"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Decorations" msgid "Decorations"
msgstr "" msgstr "تزيينات"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
#, fuzzy
msgid "Development Test is meant for developers." msgid "Development Test is meant for developers."
msgstr "تحذير: إختبار التطور موجه للمطورين." msgstr "\"Development Test\" مُوَجّه للمطورين."
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Dungeons" msgid "Dungeons"
@ -469,13 +468,12 @@ msgid "Increases humidity around rivers"
msgstr "زِد الرطوبة قرب الأنهار" msgstr "زِد الرطوبة قرب الأنهار"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
#, fuzzy
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "ثبت $1" msgstr "ثبت لعبة"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Install another game" msgid "Install another game"
msgstr "" msgstr "ثبت لعبة أخرى"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Lakes" msgid "Lakes"
@ -629,14 +627,12 @@ msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور" msgstr "كلمة المرور"
#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
#, fuzzy
msgid "Passwords do not match" msgid "Passwords do not match"
msgstr "كلمتا المرور غير متطابقتين!" msgstr "كلمتا المرور غير متطابقتين"
#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
#, fuzzy
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "سجل وادخل" msgstr "سجل"
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
msgid "Accept" msgid "Accept"
@ -670,14 +666,12 @@ msgid "Browse"
msgstr "استعرض" msgstr "استعرض"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
#, fuzzy
msgid "Content: Games" msgid "Content: Games"
msgstr "المحتوى" msgstr "المحتوى: ألعاب"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
#, fuzzy
msgid "Content: Mods" msgid "Content: Mods"
msgstr "المحتوى" msgstr "المحتوى: تعديلات"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
@ -1092,9 +1086,8 @@ msgid "Dynamic shadows"
msgstr "ظلال ديناميكية" msgstr "ظلال ديناميكية"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
#, fuzzy
msgid "Dynamic shadows:" msgid "Dynamic shadows:"
msgstr "ظلال ديناميكية: " msgstr "ظلال ديناميكية:"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Fancy Leaves" msgid "Fancy Leaves"
@ -1106,7 +1099,7 @@ msgstr "عالي"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Low" msgid "Low"
msgstr "" msgstr "منخفضة"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Medium" msgid "Medium"
@ -1114,7 +1107,7 @@ msgstr "متوسط"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Mipmap" msgid "Mipmap"
msgstr "" msgstr "خريطة MIP"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
@ -1126,7 +1119,7 @@ msgstr "بدون مرشح"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "No Mipmap" msgid "No Mipmap"
msgstr "" msgstr "بدون خريطة MIP"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Node Highlighting" msgid "Node Highlighting"
@ -1219,9 +1212,8 @@ msgid "Waving Plants"
msgstr "نباتات متموجة" msgstr "نباتات متموجة"
#: src/client/client.cpp #: src/client/client.cpp
#, fuzzy
msgid "Connection aborted (protocol error?)." msgid "Connection aborted (protocol error?)."
msgstr "خطأ في الاتصال (انتهاء المهلة؟)" msgstr "قُطِع الاتصال (خطأ في البرتوكول؟)"
#: src/client/client.cpp src/client/game.cpp #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
msgid "Connection timed out." msgid "Connection timed out."
@ -1359,9 +1351,8 @@ msgid "Camera update enabled"
msgstr "تحديث الكاميرا مفعل" msgstr "تحديث الكاميرا مفعل"
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
#, fuzzy
msgid "Can't show block bounds (disabled by mod or game)" msgid "Can't show block bounds (disabled by mod or game)"
msgstr "تعذر إظهار حدود الكتل ( تحتاج امتياز 'basic_debug')" msgstr "تعذر إظهار حدود الكتل (غير مفعل من طرف تعديل أو لعبة)"
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
@ -1818,9 +1809,8 @@ msgid "Menu"
msgstr "Menu" msgstr "Menu"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "Middle Button" msgid "Middle Button"
msgstr "Middle Button" msgstr "الزر الأوسط"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -6997,7 +6987,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "cURL" msgid "cURL"
msgstr "" msgstr "cURL"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "cURL file download timeout" msgid "cURL file download timeout"