From 675b6e922889eb6c7302626c551d2850c506f236 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E7=A7=98=E5=AF=86=E3=81=AE=E5=BA=97?= <19917589166@163.com> Date: Sat, 27 Jan 2024 07:50:16 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 90.6% (1188 of 1310 strings) --- po/zh_CN/minetest.po | 21 ++++++++++++--------- 1 file changed, 12 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index 350207d97..d5a568c03 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-12-03 18:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-27 08:45+0000\n" -"Last-Translator: yue weikai \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-27 09:30+0000\n" +"Last-Translator: 秘密の店 <19917589166@163.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -1669,9 +1669,8 @@ msgid "Control Key" msgstr "控制键" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Delete Key" -msgstr "删除" +msgstr "删除键" #: src/client/keycode.cpp msgid "Down Arrow" @@ -4088,7 +4087,7 @@ msgstr "反转鼠标" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Invert mouse wheel (scroll) direction for item selection in hotbar." -msgstr "" +msgstr "为快捷栏中选择物品反转鼠标滚轮(滚动)方向." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Invert vertical mouse movement." @@ -4828,7 +4827,7 @@ msgstr "Mip 贴图" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "杂项" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mod Profiler" @@ -5013,7 +5012,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Occlusion Culler" -msgstr "" +msgstr "摔落保护" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -5112,7 +5111,7 @@ msgstr "双线性过滤" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Post Processing" -msgstr "" +msgstr "后期处理" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5575,6 +5574,8 @@ msgid "" "Set to true to enable bloom effect.\n" "Bright colors will bleed over the neighboring objects." msgstr "" +"设置为 \"true \"可启用泛光效果.\n" +"邻近的物体会被明亮的色彩会渗入." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Set to true to enable waving leaves." @@ -5968,6 +5969,8 @@ msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" "when calling `/profiler save [format]` without format." msgstr "" +"保存配置文件的默认格式,\n" +"调用 `/profiler save [format]`时不带格式" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5976,7 +5979,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The identifier of the joystick to use" -msgstr "" +msgstr "使用手柄的标识符" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy