Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 90.6% (1188 of 1310 strings)
This commit is contained in:
秘密の店 2024-01-27 07:50:16 +00:00 committed by Gregor Parzefall
parent 070c5ee632
commit 675b6e9228

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-03 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-27 08:45+0000\n"
"Last-Translator: yue weikai <send52@outlook.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-27 09:30+0000\n"
"Last-Translator: 秘密の店 <19917589166@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"minetest/minetest/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -1669,9 +1669,8 @@ msgid "Control Key"
msgstr "控制键"
#: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "Delete Key"
msgstr "删除"
msgstr "删除"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Down Arrow"
@ -4088,7 +4087,7 @@ msgstr "反转鼠标"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Invert mouse wheel (scroll) direction for item selection in hotbar."
msgstr ""
msgstr "为快捷栏中选择物品反转鼠标滚轮(滚动)方向."
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Invert vertical mouse movement."
@ -4828,7 +4827,7 @@ msgstr "Mip 贴图"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
msgstr "杂项"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mod Profiler"
@ -5013,7 +5012,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Occlusion Culler"
msgstr ""
msgstr "摔落保护"
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
@ -5112,7 +5111,7 @@ msgstr "双线性过滤"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Post Processing"
msgstr ""
msgstr "后期处理"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@ -5575,6 +5574,8 @@ msgid ""
"Set to true to enable bloom effect.\n"
"Bright colors will bleed over the neighboring objects."
msgstr ""
"设置为 \"true \"可启用泛光效果.\n"
"邻近的物体会被明亮的色彩会渗入."
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Set to true to enable waving leaves."
@ -5968,6 +5969,8 @@ msgid ""
"The default format in which profiles are being saved,\n"
"when calling `/profiler save [format]` without format."
msgstr ""
"保存配置文件的默认格式,\n"
"调用 `/profiler save [format]`时不带格式"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@ -5976,7 +5979,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "The identifier of the joystick to use"
msgstr ""
msgstr "使用手柄的标识符"
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy