Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 55.1% (722 of 1310 strings)
This commit is contained in:
Petter Reinholdtsen 2024-02-18 06:20:04 +00:00 committed by Gregor Parzefall
parent 2028a2c2f3
commit 67cdbb54bc

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Norwegian Bokmål (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-03 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 20:43+0000\n"
"Last-Translator: Blood Axe <bloodaxenor@protonmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-18 16:59+0000\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"minetest/minetest/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.4\n"
#: builtin/client/chatcommands.lua
msgid "Clear the out chat queue"
@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Ingen modpakke-beskrivelse tilgjengelig."
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "No optional dependencies"
msgstr "Ingen valgfrie pakker"
msgstr "Ingen valgfrie avhengigheter"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Optional dependencies:"
@ -1016,9 +1016,8 @@ msgid "Rename"
msgstr "Gi nytt navn"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
#, fuzzy
msgid "Update available?"
msgstr "<ingen tilgjengelig>"
msgstr "Oppdatering tilgjengelig?"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Use Texture Pack"
@ -1417,35 +1416,35 @@ msgstr "Avslutt til operativsystem"
#: src/client/game.cpp
msgid "Fast mode disabled"
msgstr "Rask modus deaktivert"
msgstr "Hurtigmodus slått av"
#: src/client/game.cpp
msgid "Fast mode enabled"
msgstr "Hurtigmodus aktivert"
msgstr "Hurtigmodus slått på"
#: src/client/game.cpp
msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
msgstr "Hurtigmodus aktivert (merk: ingen \"rask\"-rettigheter)"
msgstr "Hurtigmodus slått på (merk: ingen «hurtig»-rettigheter)"
#: src/client/game.cpp
msgid "Fly mode disabled"
msgstr "Flymodus deaktivert"
msgstr "Flymodus slått av"
#: src/client/game.cpp
msgid "Fly mode enabled"
msgstr "Flymodus aktivert"
msgstr "Flymodus slått på"
#: src/client/game.cpp
msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
msgstr "Flymodus aktivert (merk: ingen 'fly'-privilegium)"
msgstr "Flymodus slått på (merk: ingen 'fly'-rettigheter)"
#: src/client/game.cpp
msgid "Fog disabled"
msgstr "Tåke deaktivert"
msgstr "Tåke slått av"
#: src/client/game.cpp
msgid "Fog enabled"
msgstr "Tåke aktivert"
msgstr "Tåke slått på"
#: src/client/game.cpp
msgid "Game info:"
@ -1981,9 +1980,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/content/mod_configuration.cpp
#, fuzzy
msgid "Some mods have unsatisfied dependencies:"
msgstr "Krever ingen andre modder"
msgstr "Noen modder har utilfredstilte avhengigheter:"
#: src/gui/guiChatConsole.cpp
#, fuzzy
@ -2478,14 +2476,12 @@ msgid "Announce to this serverlist."
msgstr "Offentliggjør for denne serverlisten."
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Anti-aliasing scale"
msgstr "Kantutjevning:"
msgstr "Kantutgjevningsskala"
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Antialiasing method"
msgstr "Kantutjevning:"
msgstr "Kantutjevningsmetode"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Append item name"
@ -3435,9 +3431,8 @@ msgid "Filmic tone mapping"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Filtering and Antialiasing"
msgstr "Kantutjevning:"
msgstr "Filtrering og kantutjevning"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
@ -3820,11 +3815,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n"
"Decrease this to increase liquid resistance to movement."
msgstr "Reduksjon av denne verdien øker bevegelsesmotstanden i væsker."
msgstr ""
"Hvor mye du bremses når du beveger deg gjennom væsker.\n"
"Reduksjon av denne verdien øker bevegelsesmotstanden i væsker."
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "How wide to make rivers."
@ -4173,9 +4169,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Length of liquid waves."
msgstr "Bølgende blader"
msgstr "Lengden på flytende bølger."
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@ -5117,9 +5112,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Screen"
msgstr "Skjerm:"
msgstr "Skjerm"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Screen height"
@ -5867,9 +5861,8 @@ msgid "Touchscreen sensitivity"
msgstr "Pekerfølsomhet"
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Touchscreen sensitivity multiplier."
msgstr "Pekerfølsomhet"
msgstr "Berøringsskjermfølsomhetsfaktor."
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy