mirror of
https://github.com/minetest/minetest.git
synced 2024-11-27 01:53:45 +01:00
Run updatepo.sh
This commit is contained in:
parent
6de16bb438
commit
71a8769bb5
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.0.0\n"
|
"Project-Id-Version: 0.0.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 00:41+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 00:41+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Rune Biskopstö Christensen <lakersforce@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Rune Biskopstö Christensen <lakersforce@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Game Name"
|
msgid "Game Name"
|
||||||
msgstr "Spil"
|
msgstr "Spil"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295
|
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Skab"
|
msgstr "Skab"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289
|
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Anuller"
|
msgstr "Anuller"
|
||||||
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "GAMES"
|
msgid "GAMES"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853
|
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Spil"
|
msgstr "Spil"
|
||||||
@ -69,235 +69,235 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "<<-- Add mod"
|
msgid "<<-- Add mod"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:153
|
#: builtin/mainmenu.lua:159
|
||||||
msgid "Ok"
|
msgid "Ok"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:291
|
#: builtin/mainmenu.lua:297
|
||||||
msgid "World name"
|
msgid "World name"
|
||||||
msgstr "Verdens navn"
|
msgstr "Verdens navn"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:292
|
#: builtin/mainmenu.lua:298
|
||||||
msgid "Mapgen"
|
msgid "Mapgen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:294
|
#: builtin/mainmenu.lua:300
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr "Spil"
|
msgstr "Spil"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:308
|
#: builtin/mainmenu.lua:314
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
||||||
msgstr "Slet verden"
|
msgstr "Slet verden"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ja"
|
msgstr "Ja"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:310
|
#: builtin/mainmenu.lua:316
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Nej"
|
msgstr "Nej"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:378
|
#: builtin/mainmenu.lua:384
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
||||||
msgstr "Kan ikke skabe verden: en verden med dette navn eksisterer allerede"
|
msgstr "Kan ikke skabe verden: en verden med dette navn eksisterer allerede"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:393
|
#: builtin/mainmenu.lua:399
|
||||||
msgid "No worldname given or no game selected"
|
msgid "No worldname given or no game selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:852
|
||||||
msgid "Singleplayer"
|
msgid "Singleplayer"
|
||||||
msgstr "Enligspiller"
|
msgstr "Enligspiller"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:847
|
#: builtin/mainmenu.lua:853
|
||||||
msgid "Client"
|
msgid "Client"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:848
|
#: builtin/mainmenu.lua:854
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:849
|
#: builtin/mainmenu.lua:855
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Indstillinger"
|
msgstr "Indstillinger"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:850
|
#: builtin/mainmenu.lua:856
|
||||||
msgid "Texture Packs"
|
msgid "Texture Packs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:857
|
#: builtin/mainmenu.lua:863
|
||||||
msgid "Mods"
|
msgid "Mods"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:859
|
#: builtin/mainmenu.lua:865
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "Skabt af"
|
msgstr "Skabt af"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:879
|
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
||||||
msgid "CLIENT"
|
msgid "CLIENT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:880
|
#: builtin/mainmenu.lua:886
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Favorites:"
|
msgid "Favorites:"
|
||||||
msgstr "Vis favoritter"
|
msgstr "Vis favoritter"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:881
|
#: builtin/mainmenu.lua:887
|
||||||
msgid "Address/Port"
|
msgid "Address/Port"
|
||||||
msgstr "Adresse/port"
|
msgstr "Adresse/port"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:882
|
#: builtin/mainmenu.lua:888
|
||||||
msgid "Name/Password"
|
msgid "Name/Password"
|
||||||
msgstr "Navn/kodeord"
|
msgstr "Navn/kodeord"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
#: builtin/mainmenu.lua:891
|
||||||
msgid "Public Serverlist"
|
msgid "Public Serverlist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998
|
#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Slet"
|
msgstr "Slet"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:894
|
#: builtin/mainmenu.lua:900
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr "Forbind"
|
msgstr "Forbind"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999
|
#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Ny"
|
msgstr "Ny"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000
|
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
||||||
msgid "Configure"
|
msgid "Configure"
|
||||||
msgstr "Konfigurér"
|
msgstr "Konfigurér"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:938
|
#: builtin/mainmenu.lua:944
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Start Game"
|
msgid "Start Game"
|
||||||
msgstr "Start spil / Forbind"
|
msgstr "Start spil / Forbind"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002
|
#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
|
||||||
msgid "Select World:"
|
msgid "Select World:"
|
||||||
msgstr "Vælg verden:"
|
msgstr "Vælg verden:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:940
|
#: builtin/mainmenu.lua:946
|
||||||
msgid "START SERVER"
|
msgid "START SERVER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
|
||||||
msgid "Creative Mode"
|
msgid "Creative Mode"
|
||||||
msgstr "Kreativ tilstand"
|
msgstr "Kreativ tilstand"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
|
||||||
msgid "Enable Damage"
|
msgid "Enable Damage"
|
||||||
msgstr "Aktivér skade"
|
msgstr "Aktivér skade"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:945
|
#: builtin/mainmenu.lua:951
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Vis offentlig"
|
msgstr "Vis offentlig"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:947
|
#: builtin/mainmenu.lua:953
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:949
|
#: builtin/mainmenu.lua:955
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Gammelt kodeord"
|
msgstr "Gammelt kodeord"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:950
|
#: builtin/mainmenu.lua:956
|
||||||
msgid "Server Port"
|
msgid "Server Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:960
|
#: builtin/mainmenu.lua:966
|
||||||
msgid "SETTINGS"
|
msgid "SETTINGS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:961
|
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
||||||
msgid "Fancy trees"
|
msgid "Fancy trees"
|
||||||
msgstr "\"Smarte\" træer"
|
msgstr "\"Smarte\" træer"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:963
|
#: builtin/mainmenu.lua:969
|
||||||
msgid "Smooth Lighting"
|
msgid "Smooth Lighting"
|
||||||
msgstr "Glat belysning"
|
msgstr "Glat belysning"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:965
|
#: builtin/mainmenu.lua:971
|
||||||
msgid "3D Clouds"
|
msgid "3D Clouds"
|
||||||
msgstr "3D skyer"
|
msgstr "3D skyer"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
#: builtin/mainmenu.lua:973
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Opaque Water"
|
msgid "Opaque Water"
|
||||||
msgstr "Opakt (uigennemsigtigt) vand"
|
msgstr "Opakt (uigennemsigtigt) vand"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:970
|
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
||||||
msgid "Mip-Mapping"
|
msgid "Mip-Mapping"
|
||||||
msgstr "Mip-mapping"
|
msgstr "Mip-mapping"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:972
|
#: builtin/mainmenu.lua:978
|
||||||
msgid "Anisotropic Filtering"
|
msgid "Anisotropic Filtering"
|
||||||
msgstr "Anisotropisk filtréring"
|
msgstr "Anisotropisk filtréring"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:974
|
#: builtin/mainmenu.lua:980
|
||||||
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Bi-lineær filtréring"
|
msgstr "Bi-lineær filtréring"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
#: builtin/mainmenu.lua:982
|
||||||
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Tri-lineær filtréring"
|
msgstr "Tri-lineær filtréring"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:979
|
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
||||||
msgid "Shaders"
|
msgid "Shaders"
|
||||||
msgstr "Shadere"
|
msgstr "Shadere"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:981
|
#: builtin/mainmenu.lua:987
|
||||||
msgid "Preload item visuals"
|
msgid "Preload item visuals"
|
||||||
msgstr "For-indlæs elementernes grafik"
|
msgstr "For-indlæs elementernes grafik"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:983
|
#: builtin/mainmenu.lua:989
|
||||||
msgid "Enable Particles"
|
msgid "Enable Particles"
|
||||||
msgstr "Aktivér partikler"
|
msgstr "Aktivér partikler"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
#: builtin/mainmenu.lua:991
|
||||||
msgid "Finite Liquid"
|
msgid "Finite Liquid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:988
|
#: builtin/mainmenu.lua:994
|
||||||
msgid "Change keys"
|
msgid "Change keys"
|
||||||
msgstr "Skift bindinger"
|
msgstr "Skift bindinger"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248
|
#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Afspil"
|
msgstr "Afspil"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1003
|
#: builtin/mainmenu.lua:1009
|
||||||
msgid "SINGLE PLAYER"
|
msgid "SINGLE PLAYER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1016
|
#: builtin/mainmenu.lua:1022
|
||||||
msgid "Select texture pack:"
|
msgid "Select texture pack:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1017
|
#: builtin/mainmenu.lua:1023
|
||||||
msgid "TEXTURE PACKS"
|
msgid "TEXTURE PACKS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1037
|
#: builtin/mainmenu.lua:1043
|
||||||
msgid "No information available"
|
msgid "No information available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1065
|
#: builtin/mainmenu.lua:1071
|
||||||
msgid "Core Developers"
|
msgid "Core Developers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1076
|
#: builtin/mainmenu.lua:1082
|
||||||
msgid "Active Contributors"
|
msgid "Active Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1086
|
#: builtin/mainmenu.lua:1092
|
||||||
msgid "Previous Contributors"
|
msgid "Previous Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -432,7 +432,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "re-Install"
|
msgid "re-Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client.cpp:2911
|
#: src/client.cpp:2915
|
||||||
msgid "Item textures..."
|
msgid "Item textures..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -468,11 +468,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Media..."
|
msgid "Media..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3393
|
#: src/game.cpp:3405
|
||||||
msgid "Shutting down stuff..."
|
msgid "Shutting down stuff..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3423
|
#: src/game.cpp:3435
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Check debug.txt for details."
|
"Check debug.txt for details."
|
||||||
@ -488,11 +488,11 @@ msgstr "Du døde."
|
|||||||
msgid "Respawn"
|
msgid "Respawn"
|
||||||
msgstr "Genopstå"
|
msgstr "Genopstå"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569
|
||||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||||
msgstr "Venstre klik: flyt alle enheder. Højre klik: flyt en enkelt enhed"
|
msgstr "Venstre klik: flyt alle enheder. Højre klik: flyt en enkelt enhed"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
||||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
||||||
msgid "Proceed"
|
msgid "Proceed"
|
||||||
msgstr "Fortsæt"
|
msgstr "Fortsæt"
|
||||||
@ -943,42 +943,77 @@ msgstr "PA1"
|
|||||||
msgid "Zoom"
|
msgid "Zoom"
|
||||||
msgstr "Zoom"
|
msgstr "Zoom"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1469
|
#: src/main.cpp:1411
|
||||||
|
msgid "needs_fallback_font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/main.cpp:1486
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Hovedmenu"
|
msgstr "Hovedmenu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1645
|
#: src/main.cpp:1662
|
||||||
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
||||||
msgstr "Ingen verden valgt og ingen adresse angivet. Ingen opgave at lave."
|
msgstr "Ingen verden valgt og ingen adresse angivet. Ingen opgave at lave."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1653
|
#: src/main.cpp:1670
|
||||||
msgid "Could not find or load game \""
|
msgid "Could not find or load game \""
|
||||||
msgstr "Kunne ikke finde eller indlæse spil \""
|
msgstr "Kunne ikke finde eller indlæse spil \""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1667
|
#: src/main.cpp:1684
|
||||||
msgid "Invalid gamespec."
|
msgid "Invalid gamespec."
|
||||||
msgstr "Ugyldig spilspecifikationer."
|
msgstr "Ugyldig spilspecifikationer."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1712
|
#: src/main.cpp:1729
|
||||||
msgid "Connection error (timed out?)"
|
msgid "Connection error (timed out?)"
|
||||||
msgstr "Forbindelses fejl (udløbelse af tidsfrist?)"
|
msgstr "Forbindelses fejl (udløbelse af tidsfrist?)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "is required by:"
|
||||||
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
#~ msgstr "er påkrævet af:"
|
||||||
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Advarsel: nogle modifikationer er endnu ikke konfigureret.\n"
|
|
||||||
#~ "De vil blive aktiveret som standard når du gemmer konfigurationen. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "Configuration saved. "
|
||||||
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
#~ msgstr "Konfiguration gemt. "
|
||||||
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Advarsel: nogle konfigurerede modifikationer mangler.\n"
|
|
||||||
#~ "Deres indstillinger vil blive fjernet når du gemmer konfigurationen. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Delete map"
|
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
||||||
#~ msgstr "Slet mappen"
|
#~ msgstr "Advarsel: konfigurationen er ikke sammenhængende. "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kan ikke skabe verden: navnet indeholder ugyldige bogstaver"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Multiplayer"
|
||||||
|
#~ msgstr "Flerspiller"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Advanced"
|
||||||
|
#~ msgstr "Avanceret"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Public"
|
||||||
|
#~ msgstr "Vis offentlig"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Favorites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Vis favoritter"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
||||||
|
#~ msgstr "Lad adresse-feltet være tomt for at starte en lokal server."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Create world"
|
||||||
|
#~ msgstr "Skab verden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Address required."
|
||||||
|
#~ msgstr "Adresse påkrævet."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kan ikke slette verden: ingenting valgt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Files to be deleted"
|
||||||
|
#~ msgstr "Filer som slettes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kan ikke skabe verden: ingen spil fundet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kan ikke konfigurere verden: ingenting valgt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
||||||
|
#~ msgstr "Mislykkedes i at slette alle verdenens filer"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Default Controls:\n"
|
#~ "Default Controls:\n"
|
||||||
@ -1005,50 +1040,19 @@ msgstr "Forbindelses fejl (udløbelse af tidsfrist?)"
|
|||||||
#~ "- ESC: denne menu\n"
|
#~ "- ESC: denne menu\n"
|
||||||
#~ "- T: snak\n"
|
#~ "- T: snak\n"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
#~ msgid "Delete map"
|
||||||
#~ msgstr "Mislykkedes i at slette alle verdenens filer"
|
#~ msgstr "Slet mappen"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "Kan ikke konfigurere verden: ingenting valgt"
|
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||||
|
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Advarsel: nogle konfigurerede modifikationer mangler.\n"
|
||||||
|
#~ "Deres indstillinger vil blive fjernet når du gemmer konfigurationen. "
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "Kan ikke skabe verden: ingen spil fundet"
|
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||||
|
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||||
#~ msgid "Files to be deleted"
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ msgstr "Filer som slettes"
|
#~ "Advarsel: nogle modifikationer er endnu ikke konfigureret.\n"
|
||||||
|
#~ "De vil blive aktiveret som standard når du gemmer konfigurationen. "
|
||||||
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
|
||||||
#~ msgstr "Kan ikke slette verden: ingenting valgt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Address required."
|
|
||||||
#~ msgstr "Adresse påkrævet."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Create world"
|
|
||||||
#~ msgstr "Skab verden"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
|
||||||
#~ msgstr "Lad adresse-feltet være tomt for at starte en lokal server."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Favorites"
|
|
||||||
#~ msgstr "Vis favoritter"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Public"
|
|
||||||
#~ msgstr "Vis offentlig"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Advanced"
|
|
||||||
#~ msgstr "Avanceret"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Multiplayer"
|
|
||||||
#~ msgstr "Flerspiller"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
|
||||||
#~ msgstr "Kan ikke skabe verden: navnet indeholder ugyldige bogstaver"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
|
||||||
#~ msgstr "Advarsel: konfigurationen er ikke sammenhængende. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Configuration saved. "
|
|
||||||
#~ msgstr "Konfiguration gemt. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "is required by:"
|
|
||||||
#~ msgstr "er påkrævet af:"
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.0.0\n"
|
"Project-Id-Version: 0.0.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-06 21:24+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-09-06 21:24+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Block Men <nmuelll@web.de>\n"
|
"Last-Translator: Block Men <nmuelll@web.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Deutsch <>\n"
|
"Language-Team: Deutsch <>\n"
|
||||||
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Game Name"
|
msgid "Game Name"
|
||||||
msgstr "Spielname"
|
msgstr "Spielname"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295
|
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Erstellen"
|
msgstr "Erstellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289
|
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Abbrechen"
|
msgstr "Abbrechen"
|
||||||
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Gamemgr: Kann mod \"$1\" nicht in Spiel \"$2\" kopieren"
|
|||||||
msgid "GAMES"
|
msgid "GAMES"
|
||||||
msgstr "SPIELE"
|
msgstr "SPIELE"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853
|
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Spiele"
|
msgstr "Spiele"
|
||||||
|
|
||||||
@ -67,228 +67,228 @@ msgstr "Ausgewählte Mod löschen"
|
|||||||
msgid "<<-- Add mod"
|
msgid "<<-- Add mod"
|
||||||
msgstr "<<-- Mod hinzufügen"
|
msgstr "<<-- Mod hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:153
|
#: builtin/mainmenu.lua:159
|
||||||
msgid "Ok"
|
msgid "Ok"
|
||||||
msgstr "Ok"
|
msgstr "Ok"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:291
|
#: builtin/mainmenu.lua:297
|
||||||
msgid "World name"
|
msgid "World name"
|
||||||
msgstr "Weltname"
|
msgstr "Weltname"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:292
|
#: builtin/mainmenu.lua:298
|
||||||
msgid "Mapgen"
|
msgid "Mapgen"
|
||||||
msgstr "Weltgenerator"
|
msgstr "Weltgenerator"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:294
|
#: builtin/mainmenu.lua:300
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr "Spiel"
|
msgstr "Spiel"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:308
|
#: builtin/mainmenu.lua:314
|
||||||
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
||||||
msgstr "Welt \"$1\" löschen?"
|
msgstr "Welt \"$1\" löschen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ja"
|
msgstr "Ja"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:310
|
#: builtin/mainmenu.lua:316
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Nein"
|
msgstr "Nein"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:378
|
#: builtin/mainmenu.lua:384
|
||||||
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
||||||
msgstr "Eine Welt namens \"$1\" existiert bereits"
|
msgstr "Eine Welt namens \"$1\" existiert bereits"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:393
|
#: builtin/mainmenu.lua:399
|
||||||
msgid "No worldname given or no game selected"
|
msgid "No worldname given or no game selected"
|
||||||
msgstr "Keine Weltname gegeben oder kein Spiel ausgewählt"
|
msgstr "Keine Weltname gegeben oder kein Spiel ausgewählt"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:852
|
||||||
msgid "Singleplayer"
|
msgid "Singleplayer"
|
||||||
msgstr "Einzelspieler"
|
msgstr "Einzelspieler"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:847
|
#: builtin/mainmenu.lua:853
|
||||||
msgid "Client"
|
msgid "Client"
|
||||||
msgstr "Client"
|
msgstr "Client"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:848
|
#: builtin/mainmenu.lua:854
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Server"
|
msgstr "Server"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:849
|
#: builtin/mainmenu.lua:855
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Einstellungen"
|
msgstr "Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:850
|
#: builtin/mainmenu.lua:856
|
||||||
msgid "Texture Packs"
|
msgid "Texture Packs"
|
||||||
msgstr "Texturen Pakete"
|
msgstr "Texturen Pakete"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:857
|
#: builtin/mainmenu.lua:863
|
||||||
msgid "Mods"
|
msgid "Mods"
|
||||||
msgstr "Mods"
|
msgstr "Mods"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:859
|
#: builtin/mainmenu.lua:865
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "Credits"
|
msgstr "Credits"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:879
|
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
||||||
msgid "CLIENT"
|
msgid "CLIENT"
|
||||||
msgstr "CLIENT"
|
msgstr "CLIENT"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:880
|
#: builtin/mainmenu.lua:886
|
||||||
msgid "Favorites:"
|
msgid "Favorites:"
|
||||||
msgstr "Favoriten:"
|
msgstr "Favoriten:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:881
|
#: builtin/mainmenu.lua:887
|
||||||
msgid "Address/Port"
|
msgid "Address/Port"
|
||||||
msgstr "Adresse / Port"
|
msgstr "Adresse / Port"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:882
|
#: builtin/mainmenu.lua:888
|
||||||
msgid "Name/Password"
|
msgid "Name/Password"
|
||||||
msgstr "Name/Passwort"
|
msgstr "Name/Passwort"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
#: builtin/mainmenu.lua:891
|
||||||
msgid "Public Serverlist"
|
msgid "Public Serverlist"
|
||||||
msgstr "Öffentliche Serverliste"
|
msgstr "Öffentliche Serverliste"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998
|
#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Entfernen"
|
msgstr "Entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:894
|
#: builtin/mainmenu.lua:900
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr "Verbinden"
|
msgstr "Verbinden"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999
|
#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Neu"
|
msgstr "Neu"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000
|
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
||||||
msgid "Configure"
|
msgid "Configure"
|
||||||
msgstr "Konfigurieren"
|
msgstr "Konfigurieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:938
|
#: builtin/mainmenu.lua:944
|
||||||
msgid "Start Game"
|
msgid "Start Game"
|
||||||
msgstr "Spiel starten"
|
msgstr "Spiel starten"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002
|
#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
|
||||||
msgid "Select World:"
|
msgid "Select World:"
|
||||||
msgstr "Welt wählen:"
|
msgstr "Welt wählen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:940
|
#: builtin/mainmenu.lua:946
|
||||||
msgid "START SERVER"
|
msgid "START SERVER"
|
||||||
msgstr "SERVER STARTEN"
|
msgstr "SERVER STARTEN"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
|
||||||
msgid "Creative Mode"
|
msgid "Creative Mode"
|
||||||
msgstr "Kreativitätsmodus"
|
msgstr "Kreativitätsmodus"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
|
||||||
msgid "Enable Damage"
|
msgid "Enable Damage"
|
||||||
msgstr "Schaden einschalten"
|
msgstr "Schaden einschalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:945
|
#: builtin/mainmenu.lua:951
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Öffentlich"
|
msgstr "Öffentlich"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:947
|
#: builtin/mainmenu.lua:953
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Name"
|
msgstr "Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:949
|
#: builtin/mainmenu.lua:955
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Passwort"
|
msgstr "Passwort"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:950
|
#: builtin/mainmenu.lua:956
|
||||||
msgid "Server Port"
|
msgid "Server Port"
|
||||||
msgstr "Server Port"
|
msgstr "Server Port"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:960
|
#: builtin/mainmenu.lua:966
|
||||||
msgid "SETTINGS"
|
msgid "SETTINGS"
|
||||||
msgstr "EINSTELLUNGEN"
|
msgstr "EINSTELLUNGEN"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:961
|
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
||||||
msgid "Fancy trees"
|
msgid "Fancy trees"
|
||||||
msgstr "Schöne Bäume"
|
msgstr "Schöne Bäume"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:963
|
#: builtin/mainmenu.lua:969
|
||||||
msgid "Smooth Lighting"
|
msgid "Smooth Lighting"
|
||||||
msgstr "Besseres Licht"
|
msgstr "Besseres Licht"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:965
|
#: builtin/mainmenu.lua:971
|
||||||
msgid "3D Clouds"
|
msgid "3D Clouds"
|
||||||
msgstr "3D Wolken"
|
msgstr "3D Wolken"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
#: builtin/mainmenu.lua:973
|
||||||
msgid "Opaque Water"
|
msgid "Opaque Water"
|
||||||
msgstr "Undurchs. Wasser"
|
msgstr "Undurchs. Wasser"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:970
|
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
||||||
msgid "Mip-Mapping"
|
msgid "Mip-Mapping"
|
||||||
msgstr "Mip-Mapping"
|
msgstr "Mip-Mapping"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:972
|
#: builtin/mainmenu.lua:978
|
||||||
msgid "Anisotropic Filtering"
|
msgid "Anisotropic Filtering"
|
||||||
msgstr "Anisotroper Filter"
|
msgstr "Anisotroper Filter"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:974
|
#: builtin/mainmenu.lua:980
|
||||||
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Bi-Linearer Filter"
|
msgstr "Bi-Linearer Filter"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
#: builtin/mainmenu.lua:982
|
||||||
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Tri-Linearer Filter"
|
msgstr "Tri-Linearer Filter"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:979
|
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
||||||
msgid "Shaders"
|
msgid "Shaders"
|
||||||
msgstr "Shader"
|
msgstr "Shader"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:981
|
#: builtin/mainmenu.lua:987
|
||||||
msgid "Preload item visuals"
|
msgid "Preload item visuals"
|
||||||
msgstr "Lade Inventarbilder vor"
|
msgstr "Lade Inventarbilder vor"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:983
|
#: builtin/mainmenu.lua:989
|
||||||
msgid "Enable Particles"
|
msgid "Enable Particles"
|
||||||
msgstr "Aktiviere Partikel"
|
msgstr "Aktiviere Partikel"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
#: builtin/mainmenu.lua:991
|
||||||
msgid "Finite Liquid"
|
msgid "Finite Liquid"
|
||||||
msgstr "Endliches Wasser"
|
msgstr "Endliches Wasser"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:988
|
#: builtin/mainmenu.lua:994
|
||||||
msgid "Change keys"
|
msgid "Change keys"
|
||||||
msgstr "Tasten ändern"
|
msgstr "Tasten ändern"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248
|
#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Spielen"
|
msgstr "Spielen"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1003
|
#: builtin/mainmenu.lua:1009
|
||||||
msgid "SINGLE PLAYER"
|
msgid "SINGLE PLAYER"
|
||||||
msgstr "EINZELSPIELER"
|
msgstr "EINZELSPIELER"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1016
|
#: builtin/mainmenu.lua:1022
|
||||||
msgid "Select texture pack:"
|
msgid "Select texture pack:"
|
||||||
msgstr "Texturen Paket auswählen:"
|
msgstr "Texturen Paket auswählen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1017
|
#: builtin/mainmenu.lua:1023
|
||||||
msgid "TEXTURE PACKS"
|
msgid "TEXTURE PACKS"
|
||||||
msgstr "TEXTUREN PAKETE"
|
msgstr "TEXTUREN PAKETE"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1037
|
#: builtin/mainmenu.lua:1043
|
||||||
msgid "No information available"
|
msgid "No information available"
|
||||||
msgstr "Keine Informationen vorhanden"
|
msgstr "Keine Informationen vorhanden"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1065
|
#: builtin/mainmenu.lua:1071
|
||||||
msgid "Core Developers"
|
msgid "Core Developers"
|
||||||
msgstr "Core Entwickler"
|
msgstr "Core Entwickler"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1076
|
#: builtin/mainmenu.lua:1082
|
||||||
msgid "Active Contributors"
|
msgid "Active Contributors"
|
||||||
msgstr "Aktive Mitwirkende"
|
msgstr "Aktive Mitwirkende"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1086
|
#: builtin/mainmenu.lua:1092
|
||||||
msgid "Previous Contributors"
|
msgid "Previous Contributors"
|
||||||
msgstr "Frühere Mitwirkende"
|
msgstr "Frühere Mitwirkende"
|
||||||
|
|
||||||
@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Bewertung"
|
|||||||
msgid "re-Install"
|
msgid "re-Install"
|
||||||
msgstr "erneut installieren"
|
msgstr "erneut installieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client.cpp:2911
|
#: src/client.cpp:2915
|
||||||
msgid "Item textures..."
|
msgid "Item textures..."
|
||||||
msgstr "Inventarbilder..."
|
msgstr "Inventarbilder..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -452,11 +452,11 @@ msgstr "Node Definitionen..."
|
|||||||
msgid "Media..."
|
msgid "Media..."
|
||||||
msgstr "Medien..."
|
msgstr "Medien..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3393
|
#: src/game.cpp:3405
|
||||||
msgid "Shutting down stuff..."
|
msgid "Shutting down stuff..."
|
||||||
msgstr "Herunterfahren..."
|
msgstr "Herunterfahren..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3423
|
#: src/game.cpp:3435
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Check debug.txt for details."
|
"Check debug.txt for details."
|
||||||
@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "Sie sind gestorben."
|
|||||||
msgid "Respawn"
|
msgid "Respawn"
|
||||||
msgstr "Wiederbeleben"
|
msgstr "Wiederbeleben"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569
|
||||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||||
msgstr "Linksklick: Alle Items bewegen, Rechtsklick: Einzelnes Item bewegen"
|
msgstr "Linksklick: Alle Items bewegen, Rechtsklick: Einzelnes Item bewegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
||||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
||||||
msgid "Proceed"
|
msgid "Proceed"
|
||||||
msgstr "Fortsetzen"
|
msgstr "Fortsetzen"
|
||||||
@ -931,46 +931,77 @@ msgstr "PA1"
|
|||||||
msgid "Zoom"
|
msgid "Zoom"
|
||||||
msgstr "Zoom"
|
msgstr "Zoom"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1469
|
#: src/main.cpp:1411
|
||||||
|
msgid "needs_fallback_font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/main.cpp:1486
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Hauptmenü"
|
msgstr "Hauptmenü"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1645
|
#: src/main.cpp:1662
|
||||||
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
||||||
msgstr "Keine Welt ausgewählt und keine Adresse angegeben. Nichts zu tun."
|
msgstr "Keine Welt ausgewählt und keine Adresse angegeben. Nichts zu tun."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1653
|
#: src/main.cpp:1670
|
||||||
msgid "Could not find or load game \""
|
msgid "Could not find or load game \""
|
||||||
msgstr "Kann Spiel nicht finden/laden \""
|
msgstr "Kann Spiel nicht finden/laden \""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1667
|
#: src/main.cpp:1684
|
||||||
msgid "Invalid gamespec."
|
msgid "Invalid gamespec."
|
||||||
msgstr "Invalide Spielspezif."
|
msgstr "Invalide Spielspezif."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1712
|
#: src/main.cpp:1729
|
||||||
msgid "Connection error (timed out?)"
|
msgid "Connection error (timed out?)"
|
||||||
msgstr "Verbindungsfehler (Zeitüberschreitung?)"
|
msgstr "Verbindungsfehler (Zeitüberschreitung?)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "is required by:"
|
||||||
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
#~ msgstr "wird benötigt von:"
|
||||||
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Warnung: Einige Mods sind noch nicht konfiguriert.\n"
|
|
||||||
#~ "Sie werden aktiviert wenn die Konfiguration gespeichert wird. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "Configuration saved. "
|
||||||
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
#~ msgstr "Konfiguration gespeichert. "
|
||||||
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Warnung: Einige konfigurierte Mods fehlen.\n"
|
|
||||||
#~ "Mod Einstellungen werden gelöscht wenn die Konfiguration gespeichert "
|
|
||||||
#~ "wird. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "KEYBINDINGS"
|
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
||||||
#~ msgstr "TASTEN EINST."
|
#~ msgstr "Warnung: Konfiguration nicht konsistent. "
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Delete map"
|
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||||
#~ msgstr "Karte löschen"
|
#~ msgstr "Kann Welt nicht erstellen: Name enthält ungültige Zeichen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Multiplayer"
|
||||||
|
#~ msgstr "Mehrspieler"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Advanced"
|
||||||
|
#~ msgstr "Erweitert"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Public"
|
||||||
|
#~ msgstr "Zeige öffentliche"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Favorites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Zeige Favoriten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
||||||
|
#~ msgstr "Lasse die Adresse frei um einen eigenen Server zu starten."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Create world"
|
||||||
|
#~ msgstr "Welt erstellen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Address required."
|
||||||
|
#~ msgstr "Adresse benötigt."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kann Welt nicht löchen: Nichts ausgewählt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Files to be deleted"
|
||||||
|
#~ msgstr "Zu löschende Dateien"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kann Welt nicht erstellen: Keine Spiele gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kann Welt nicht konfigurieren: Nichts ausgewählt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
||||||
|
#~ msgstr "Es konnten nicht alle Welt Dateien gelöscht werden"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Default Controls:\n"
|
#~ "Default Controls:\n"
|
||||||
@ -996,50 +1027,23 @@ msgstr "Verbindungsfehler (Zeitüberschreitung?)"
|
|||||||
#~ "- I: Inventar\n"
|
#~ "- I: Inventar\n"
|
||||||
#~ "- T: Chat\n"
|
#~ "- T: Chat\n"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
#~ msgid "Delete map"
|
||||||
#~ msgstr "Es konnten nicht alle Welt Dateien gelöscht werden"
|
#~ msgstr "Karte löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
#~ msgid "KEYBINDINGS"
|
||||||
#~ msgstr "Kann Welt nicht konfigurieren: Nichts ausgewählt"
|
#~ msgstr "TASTEN EINST."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "Kann Welt nicht erstellen: Keine Spiele gefunden"
|
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||||
|
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Warnung: Einige konfigurierte Mods fehlen.\n"
|
||||||
|
#~ "Mod Einstellungen werden gelöscht wenn die Konfiguration gespeichert "
|
||||||
|
#~ "wird. "
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Files to be deleted"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "Zu löschende Dateien"
|
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||||
|
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||||
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ msgstr "Kann Welt nicht löchen: Nichts ausgewählt"
|
#~ "Warnung: Einige Mods sind noch nicht konfiguriert.\n"
|
||||||
|
#~ "Sie werden aktiviert wenn die Konfiguration gespeichert wird. "
|
||||||
#~ msgid "Address required."
|
|
||||||
#~ msgstr "Adresse benötigt."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Create world"
|
|
||||||
#~ msgstr "Welt erstellen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
|
||||||
#~ msgstr "Lasse die Adresse frei um einen eigenen Server zu starten."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Favorites"
|
|
||||||
#~ msgstr "Zeige Favoriten"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Public"
|
|
||||||
#~ msgstr "Zeige öffentliche"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Advanced"
|
|
||||||
#~ msgstr "Erweitert"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Multiplayer"
|
|
||||||
#~ msgstr "Mehrspieler"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
|
||||||
#~ msgstr "Kann Welt nicht erstellen: Name enthält ungültige Zeichen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
|
||||||
#~ msgstr "Warnung: Konfiguration nicht konsistent. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Configuration saved. "
|
|
||||||
#~ msgstr "Konfiguration gespeichert. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "is required by:"
|
|
||||||
#~ msgstr "wird benötigt von:"
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-26 01:55+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-08-26 01:55+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Diego Martínez <lkaezadl3@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Diego Martínez <lkaezadl3@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Game Name"
|
msgid "Game Name"
|
||||||
msgstr "Nombre del Juego"
|
msgstr "Nombre del Juego"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295
|
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Crear"
|
msgstr "Crear"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289
|
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Cancelar"
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "GAMES"
|
msgid "GAMES"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853
|
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Juegos"
|
msgstr "Juegos"
|
||||||
|
|
||||||
@ -67,228 +67,228 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "<<-- Add mod"
|
msgid "<<-- Add mod"
|
||||||
msgstr "Añadir modificación"
|
msgstr "Añadir modificación"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:153
|
#: builtin/mainmenu.lua:159
|
||||||
msgid "Ok"
|
msgid "Ok"
|
||||||
msgstr "Aceptar"
|
msgstr "Aceptar"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:291
|
#: builtin/mainmenu.lua:297
|
||||||
msgid "World name"
|
msgid "World name"
|
||||||
msgstr "Nombre del mundo"
|
msgstr "Nombre del mundo"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:292
|
#: builtin/mainmenu.lua:298
|
||||||
msgid "Mapgen"
|
msgid "Mapgen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:294
|
#: builtin/mainmenu.lua:300
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr "Juego"
|
msgstr "Juego"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:308
|
#: builtin/mainmenu.lua:314
|
||||||
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
||||||
msgstr "Eliminar Mundo \"$1\"?"
|
msgstr "Eliminar Mundo \"$1\"?"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Sí"
|
msgstr "Sí"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:310
|
#: builtin/mainmenu.lua:316
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "No"
|
msgstr "No"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:378
|
#: builtin/mainmenu.lua:384
|
||||||
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
||||||
msgstr "Ya hay un mundo llamado \"$1\""
|
msgstr "Ya hay un mundo llamado \"$1\""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:393
|
#: builtin/mainmenu.lua:399
|
||||||
msgid "No worldname given or no game selected"
|
msgid "No worldname given or no game selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:852
|
||||||
msgid "Singleplayer"
|
msgid "Singleplayer"
|
||||||
msgstr "Un jugador"
|
msgstr "Un jugador"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:847
|
#: builtin/mainmenu.lua:853
|
||||||
msgid "Client"
|
msgid "Client"
|
||||||
msgstr "Cliente"
|
msgstr "Cliente"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:848
|
#: builtin/mainmenu.lua:854
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Servidor"
|
msgstr "Servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:849
|
#: builtin/mainmenu.lua:855
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Configuración"
|
msgstr "Configuración"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:850
|
#: builtin/mainmenu.lua:856
|
||||||
msgid "Texture Packs"
|
msgid "Texture Packs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:857
|
#: builtin/mainmenu.lua:863
|
||||||
msgid "Mods"
|
msgid "Mods"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:859
|
#: builtin/mainmenu.lua:865
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "Créditos"
|
msgstr "Créditos"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:879
|
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
||||||
msgid "CLIENT"
|
msgid "CLIENT"
|
||||||
msgstr "CLIENTE"
|
msgstr "CLIENTE"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:880
|
#: builtin/mainmenu.lua:886
|
||||||
msgid "Favorites:"
|
msgid "Favorites:"
|
||||||
msgstr "Favoritos:"
|
msgstr "Favoritos:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:881
|
#: builtin/mainmenu.lua:887
|
||||||
msgid "Address/Port"
|
msgid "Address/Port"
|
||||||
msgstr "Dirección/Puerto"
|
msgstr "Dirección/Puerto"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:882
|
#: builtin/mainmenu.lua:888
|
||||||
msgid "Name/Password"
|
msgid "Name/Password"
|
||||||
msgstr "Nombre/Clave"
|
msgstr "Nombre/Clave"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
#: builtin/mainmenu.lua:891
|
||||||
msgid "Public Serverlist"
|
msgid "Public Serverlist"
|
||||||
msgstr "Lista de Servidores Públicos"
|
msgstr "Lista de Servidores Públicos"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998
|
#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Borrar"
|
msgstr "Borrar"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:894
|
#: builtin/mainmenu.lua:900
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr "Conectar"
|
msgstr "Conectar"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999
|
#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Nuevo"
|
msgstr "Nuevo"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000
|
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
||||||
msgid "Configure"
|
msgid "Configure"
|
||||||
msgstr "Configurar"
|
msgstr "Configurar"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:938
|
#: builtin/mainmenu.lua:944
|
||||||
msgid "Start Game"
|
msgid "Start Game"
|
||||||
msgstr "Iniciar Juego"
|
msgstr "Iniciar Juego"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002
|
#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
|
||||||
msgid "Select World:"
|
msgid "Select World:"
|
||||||
msgstr "Selecciona un mundo:"
|
msgstr "Selecciona un mundo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:940
|
#: builtin/mainmenu.lua:946
|
||||||
msgid "START SERVER"
|
msgid "START SERVER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
|
||||||
msgid "Creative Mode"
|
msgid "Creative Mode"
|
||||||
msgstr "Modo creativo"
|
msgstr "Modo creativo"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
|
||||||
msgid "Enable Damage"
|
msgid "Enable Damage"
|
||||||
msgstr "Permitir daños"
|
msgstr "Permitir daños"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:945
|
#: builtin/mainmenu.lua:951
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Público"
|
msgstr "Público"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:947
|
#: builtin/mainmenu.lua:953
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nombre"
|
msgstr "Nombre"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:949
|
#: builtin/mainmenu.lua:955
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Contraseña"
|
msgstr "Contraseña"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:950
|
#: builtin/mainmenu.lua:956
|
||||||
msgid "Server Port"
|
msgid "Server Port"
|
||||||
msgstr "Puerto de Servidor"
|
msgstr "Puerto de Servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:960
|
#: builtin/mainmenu.lua:966
|
||||||
msgid "SETTINGS"
|
msgid "SETTINGS"
|
||||||
msgstr "CONFIGURACION"
|
msgstr "CONFIGURACION"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:961
|
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
||||||
msgid "Fancy trees"
|
msgid "Fancy trees"
|
||||||
msgstr "Árboles detallados"
|
msgstr "Árboles detallados"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:963
|
#: builtin/mainmenu.lua:969
|
||||||
msgid "Smooth Lighting"
|
msgid "Smooth Lighting"
|
||||||
msgstr "Iluminación Suave"
|
msgstr "Iluminación Suave"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:965
|
#: builtin/mainmenu.lua:971
|
||||||
msgid "3D Clouds"
|
msgid "3D Clouds"
|
||||||
msgstr "Nubes 3D"
|
msgstr "Nubes 3D"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
#: builtin/mainmenu.lua:973
|
||||||
msgid "Opaque Water"
|
msgid "Opaque Water"
|
||||||
msgstr "Agua Opaca"
|
msgstr "Agua Opaca"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:970
|
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
||||||
msgid "Mip-Mapping"
|
msgid "Mip-Mapping"
|
||||||
msgstr "Mip-Mapping"
|
msgstr "Mip-Mapping"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:972
|
#: builtin/mainmenu.lua:978
|
||||||
msgid "Anisotropic Filtering"
|
msgid "Anisotropic Filtering"
|
||||||
msgstr "Filtrado Anisotrópico"
|
msgstr "Filtrado Anisotrópico"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:974
|
#: builtin/mainmenu.lua:980
|
||||||
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Filtrado Bi-Lineal"
|
msgstr "Filtrado Bi-Lineal"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
#: builtin/mainmenu.lua:982
|
||||||
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Filtrado Tri-Lineal"
|
msgstr "Filtrado Tri-Lineal"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:979
|
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
||||||
msgid "Shaders"
|
msgid "Shaders"
|
||||||
msgstr "Sombreadores"
|
msgstr "Sombreadores"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:981
|
#: builtin/mainmenu.lua:987
|
||||||
msgid "Preload item visuals"
|
msgid "Preload item visuals"
|
||||||
msgstr "Precarga elementos visuales"
|
msgstr "Precarga elementos visuales"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:983
|
#: builtin/mainmenu.lua:989
|
||||||
msgid "Enable Particles"
|
msgid "Enable Particles"
|
||||||
msgstr "Habilitar partículas"
|
msgstr "Habilitar partículas"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
#: builtin/mainmenu.lua:991
|
||||||
msgid "Finite Liquid"
|
msgid "Finite Liquid"
|
||||||
msgstr "Líquidos Finitos"
|
msgstr "Líquidos Finitos"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:988
|
#: builtin/mainmenu.lua:994
|
||||||
msgid "Change keys"
|
msgid "Change keys"
|
||||||
msgstr "Configurar Teclas"
|
msgstr "Configurar Teclas"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248
|
#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Jugar"
|
msgstr "Jugar"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1003
|
#: builtin/mainmenu.lua:1009
|
||||||
msgid "SINGLE PLAYER"
|
msgid "SINGLE PLAYER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1016
|
#: builtin/mainmenu.lua:1022
|
||||||
msgid "Select texture pack:"
|
msgid "Select texture pack:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1017
|
#: builtin/mainmenu.lua:1023
|
||||||
msgid "TEXTURE PACKS"
|
msgid "TEXTURE PACKS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1037
|
#: builtin/mainmenu.lua:1043
|
||||||
msgid "No information available"
|
msgid "No information available"
|
||||||
msgstr "No hay informacion disponible"
|
msgstr "No hay informacion disponible"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1065
|
#: builtin/mainmenu.lua:1071
|
||||||
msgid "Core Developers"
|
msgid "Core Developers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1076
|
#: builtin/mainmenu.lua:1082
|
||||||
msgid "Active Contributors"
|
msgid "Active Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1086
|
#: builtin/mainmenu.lua:1092
|
||||||
msgid "Previous Contributors"
|
msgid "Previous Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -414,7 +414,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "re-Install"
|
msgid "re-Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client.cpp:2911
|
#: src/client.cpp:2915
|
||||||
msgid "Item textures..."
|
msgid "Item textures..."
|
||||||
msgstr "Texturas de objetos..."
|
msgstr "Texturas de objetos..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -450,11 +450,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Media..."
|
msgid "Media..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3393
|
#: src/game.cpp:3405
|
||||||
msgid "Shutting down stuff..."
|
msgid "Shutting down stuff..."
|
||||||
msgstr "Apagando cosas..."
|
msgstr "Apagando cosas..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3423
|
#: src/game.cpp:3435
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Check debug.txt for details."
|
"Check debug.txt for details."
|
||||||
@ -470,12 +470,12 @@ msgstr "Has muerto."
|
|||||||
msgid "Respawn"
|
msgid "Respawn"
|
||||||
msgstr "Revivir"
|
msgstr "Revivir"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569
|
||||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Click izquierdo: Mover todos los objetos. Click derecho: Mover un objeto."
|
"Click izquierdo: Mover todos los objetos. Click derecho: Mover un objeto."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
||||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
||||||
msgid "Proceed"
|
msgid "Proceed"
|
||||||
msgstr "Continuar"
|
msgstr "Continuar"
|
||||||
@ -932,40 +932,79 @@ msgstr "PA1"
|
|||||||
msgid "Zoom"
|
msgid "Zoom"
|
||||||
msgstr "Zoom"
|
msgstr "Zoom"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1469
|
#: src/main.cpp:1411
|
||||||
|
msgid "needs_fallback_font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/main.cpp:1486
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Menú Principal"
|
msgstr "Menú Principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1645
|
#: src/main.cpp:1662
|
||||||
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"No se seleccionó mundo y no se ha especificado una dirección. Nada que hacer."
|
"No se seleccionó mundo y no se ha especificado una dirección. Nada que hacer."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1653
|
#: src/main.cpp:1670
|
||||||
msgid "Could not find or load game \""
|
msgid "Could not find or load game \""
|
||||||
msgstr "No se puede encontrar o cargar el juego \""
|
msgstr "No se puede encontrar o cargar el juego \""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1667
|
#: src/main.cpp:1684
|
||||||
msgid "Invalid gamespec."
|
msgid "Invalid gamespec."
|
||||||
msgstr "Juego especificado no válido."
|
msgstr "Juego especificado no válido."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1712
|
#: src/main.cpp:1729
|
||||||
msgid "Connection error (timed out?)"
|
msgid "Connection error (timed out?)"
|
||||||
msgstr "Error de conexión (¿tiempo agotado?)"
|
msgstr "Error de conexión (¿tiempo agotado?)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "is required by:"
|
||||||
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
#~ msgstr "es requerido por:"
|
||||||
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "ADVERTENCIA: Algunos mods no están aún configurados.\n"
|
|
||||||
#~ "Se habilitarán de forma predeterminada al guardar la configuración. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "Configuration saved. "
|
||||||
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
#~ msgstr "Configuración guardada. "
|
||||||
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
|
||||||
|
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
||||||
|
#~ msgstr "ADVERTENCIA: La configuración no corresponde. "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "ADVERTENCIA: Algunos mods configurados faltan.\n"
|
#~ "No se puede crear el mundo: El nombre contiene caracteres no válidos"
|
||||||
#~ "Su ajuste se quitará al guardar la configuración. "
|
|
||||||
|
#~ msgid "Multiplayer"
|
||||||
|
#~ msgstr "Multijugador"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Advanced"
|
||||||
|
#~ msgstr "Avanzado"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Public"
|
||||||
|
#~ msgstr "Servidores Públicos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Favorites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Mostrar Favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
||||||
|
#~ msgstr "Dejar la dirección en blanco para iniciar un servidor local."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Create world"
|
||||||
|
#~ msgstr "Crear Mundo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Address required."
|
||||||
|
#~ msgstr "Requiere una dirección."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "No se puede eliminar el mundo: ninguno ha sido seleccionado"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Files to be deleted"
|
||||||
|
#~ msgstr "Archivos que se eliminarán"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
||||||
|
#~ msgstr "No se puede crear el mundo: No se encontraron juegos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "No se puede configurar el mundo: Ninguno seleccionado"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
||||||
|
#~ msgstr "No se pudo eliminar todos los archivos del mundo"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Default Controls:\n"
|
#~ "Default Controls:\n"
|
||||||
@ -992,51 +1031,16 @@ msgstr "Error de conexión (¿tiempo agotado?)"
|
|||||||
#~ "- ESC: Este Menu\n"
|
#~ "- ESC: Este Menu\n"
|
||||||
#~ "- T: Conversar\n"
|
#~ "- T: Conversar\n"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "No se pudo eliminar todos los archivos del mundo"
|
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||||
|
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||||
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
|
||||||
#~ msgstr "No se puede configurar el mundo: Ninguno seleccionado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
|
||||||
#~ msgstr "No se puede crear el mundo: No se encontraron juegos"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Files to be deleted"
|
|
||||||
#~ msgstr "Archivos que se eliminarán"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
|
||||||
#~ msgstr "No se puede eliminar el mundo: ninguno ha sido seleccionado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Address required."
|
|
||||||
#~ msgstr "Requiere una dirección."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Create world"
|
|
||||||
#~ msgstr "Crear Mundo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
|
||||||
#~ msgstr "Dejar la dirección en blanco para iniciar un servidor local."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Favorites"
|
|
||||||
#~ msgstr "Mostrar Favoritos"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Public"
|
|
||||||
#~ msgstr "Servidores Públicos"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Advanced"
|
|
||||||
#~ msgstr "Avanzado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Multiplayer"
|
|
||||||
#~ msgstr "Multijugador"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "No se puede crear el mundo: El nombre contiene caracteres no válidos"
|
#~ "ADVERTENCIA: Algunos mods configurados faltan.\n"
|
||||||
|
#~ "Su ajuste se quitará al guardar la configuración. "
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "ADVERTENCIA: La configuración no corresponde. "
|
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||||
|
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||||
#~ msgid "Configuration saved. "
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ msgstr "Configuración guardada. "
|
#~ "ADVERTENCIA: Algunos mods no están aún configurados.\n"
|
||||||
|
#~ "Se habilitarán de forma predeterminada al guardar la configuración. "
|
||||||
#~ msgid "is required by:"
|
|
||||||
#~ msgstr "es requerido por:"
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 15:47+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 15:47+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: sfan5 <sfan5@live.de>\n"
|
"Last-Translator: sfan5 <sfan5@live.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Game Name"
|
msgid "Game Name"
|
||||||
msgstr "Mäng"
|
msgstr "Mäng"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295
|
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Loo"
|
msgstr "Loo"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289
|
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Tühista"
|
msgstr "Tühista"
|
||||||
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "GAMES"
|
msgid "GAMES"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853
|
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Mäng"
|
msgstr "Mäng"
|
||||||
@ -69,235 +69,235 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "<<-- Add mod"
|
msgid "<<-- Add mod"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:153
|
#: builtin/mainmenu.lua:159
|
||||||
msgid "Ok"
|
msgid "Ok"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:291
|
#: builtin/mainmenu.lua:297
|
||||||
msgid "World name"
|
msgid "World name"
|
||||||
msgstr "Maailma nimi"
|
msgstr "Maailma nimi"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:292
|
#: builtin/mainmenu.lua:298
|
||||||
msgid "Mapgen"
|
msgid "Mapgen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:294
|
#: builtin/mainmenu.lua:300
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr "Mäng"
|
msgstr "Mäng"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:308
|
#: builtin/mainmenu.lua:314
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
||||||
msgstr "Kustuta maailm"
|
msgstr "Kustuta maailm"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Jah"
|
msgstr "Jah"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:310
|
#: builtin/mainmenu.lua:316
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Ei"
|
msgstr "Ei"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:378
|
#: builtin/mainmenu.lua:384
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
||||||
msgstr "Maailma loomine ebaõnnestus: Samanimeline maailm on juba olemas"
|
msgstr "Maailma loomine ebaõnnestus: Samanimeline maailm on juba olemas"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:393
|
#: builtin/mainmenu.lua:399
|
||||||
msgid "No worldname given or no game selected"
|
msgid "No worldname given or no game selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:852
|
||||||
msgid "Singleplayer"
|
msgid "Singleplayer"
|
||||||
msgstr "Üksikmäng"
|
msgstr "Üksikmäng"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:847
|
#: builtin/mainmenu.lua:853
|
||||||
msgid "Client"
|
msgid "Client"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:848
|
#: builtin/mainmenu.lua:854
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:849
|
#: builtin/mainmenu.lua:855
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Sätted"
|
msgstr "Sätted"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:850
|
#: builtin/mainmenu.lua:856
|
||||||
msgid "Texture Packs"
|
msgid "Texture Packs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:857
|
#: builtin/mainmenu.lua:863
|
||||||
msgid "Mods"
|
msgid "Mods"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:859
|
#: builtin/mainmenu.lua:865
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "Tänuavaldused"
|
msgstr "Tänuavaldused"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:879
|
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
||||||
msgid "CLIENT"
|
msgid "CLIENT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:880
|
#: builtin/mainmenu.lua:886
|
||||||
msgid "Favorites:"
|
msgid "Favorites:"
|
||||||
msgstr "Lemmikud:"
|
msgstr "Lemmikud:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:881
|
#: builtin/mainmenu.lua:887
|
||||||
msgid "Address/Port"
|
msgid "Address/Port"
|
||||||
msgstr "IP/Port"
|
msgstr "IP/Port"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:882
|
#: builtin/mainmenu.lua:888
|
||||||
msgid "Name/Password"
|
msgid "Name/Password"
|
||||||
msgstr "Nimi/Parool"
|
msgstr "Nimi/Parool"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
#: builtin/mainmenu.lua:891
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Public Serverlist"
|
msgid "Public Serverlist"
|
||||||
msgstr "Avatud serverite nimekiri:"
|
msgstr "Avatud serverite nimekiri:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998
|
#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Kustuta"
|
msgstr "Kustuta"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:894
|
#: builtin/mainmenu.lua:900
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr "Liitu"
|
msgstr "Liitu"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999
|
#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Uus"
|
msgstr "Uus"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000
|
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
||||||
msgid "Configure"
|
msgid "Configure"
|
||||||
msgstr "Konfigureeri"
|
msgstr "Konfigureeri"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:938
|
#: builtin/mainmenu.lua:944
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Start Game"
|
msgid "Start Game"
|
||||||
msgstr "Alusta mängu / Liitu"
|
msgstr "Alusta mängu / Liitu"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002
|
#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
|
||||||
msgid "Select World:"
|
msgid "Select World:"
|
||||||
msgstr "Vali maailm:"
|
msgstr "Vali maailm:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:940
|
#: builtin/mainmenu.lua:946
|
||||||
msgid "START SERVER"
|
msgid "START SERVER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
|
||||||
msgid "Creative Mode"
|
msgid "Creative Mode"
|
||||||
msgstr "Kujunduslik mängumood"
|
msgstr "Kujunduslik mängumood"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
|
||||||
msgid "Enable Damage"
|
msgid "Enable Damage"
|
||||||
msgstr "Lülita valu sisse"
|
msgstr "Lülita valu sisse"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:945
|
#: builtin/mainmenu.lua:951
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Avalik"
|
msgstr "Avalik"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:947
|
#: builtin/mainmenu.lua:953
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:949
|
#: builtin/mainmenu.lua:955
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Vana parool"
|
msgstr "Vana parool"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:950
|
#: builtin/mainmenu.lua:956
|
||||||
msgid "Server Port"
|
msgid "Server Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:960
|
#: builtin/mainmenu.lua:966
|
||||||
msgid "SETTINGS"
|
msgid "SETTINGS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:961
|
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
||||||
msgid "Fancy trees"
|
msgid "Fancy trees"
|
||||||
msgstr "Uhked puud"
|
msgstr "Uhked puud"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:963
|
#: builtin/mainmenu.lua:969
|
||||||
msgid "Smooth Lighting"
|
msgid "Smooth Lighting"
|
||||||
msgstr "Ilus valgustus"
|
msgstr "Ilus valgustus"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:965
|
#: builtin/mainmenu.lua:971
|
||||||
msgid "3D Clouds"
|
msgid "3D Clouds"
|
||||||
msgstr "3D pilved"
|
msgstr "3D pilved"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
#: builtin/mainmenu.lua:973
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Opaque Water"
|
msgid "Opaque Water"
|
||||||
msgstr "Läbipaistmatu vesi"
|
msgstr "Läbipaistmatu vesi"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:970
|
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
||||||
msgid "Mip-Mapping"
|
msgid "Mip-Mapping"
|
||||||
msgstr "Väga hea kvaliteet"
|
msgstr "Väga hea kvaliteet"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:972
|
#: builtin/mainmenu.lua:978
|
||||||
msgid "Anisotropic Filtering"
|
msgid "Anisotropic Filtering"
|
||||||
msgstr "Anisotroopne Filtreerimine"
|
msgstr "Anisotroopne Filtreerimine"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:974
|
#: builtin/mainmenu.lua:980
|
||||||
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Bi-lineaarsed Filtreerimine"
|
msgstr "Bi-lineaarsed Filtreerimine"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
#: builtin/mainmenu.lua:982
|
||||||
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Tri-Linear Filtreerimine"
|
msgstr "Tri-Linear Filtreerimine"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:979
|
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
||||||
msgid "Shaders"
|
msgid "Shaders"
|
||||||
msgstr "Varjutajad"
|
msgstr "Varjutajad"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:981
|
#: builtin/mainmenu.lua:987
|
||||||
msgid "Preload item visuals"
|
msgid "Preload item visuals"
|
||||||
msgstr "Lae asjade visuaale"
|
msgstr "Lae asjade visuaale"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:983
|
#: builtin/mainmenu.lua:989
|
||||||
msgid "Enable Particles"
|
msgid "Enable Particles"
|
||||||
msgstr "Lülita osakesed sisse"
|
msgstr "Lülita osakesed sisse"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
#: builtin/mainmenu.lua:991
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Finite Liquid"
|
msgid "Finite Liquid"
|
||||||
msgstr "Löppev vedelik"
|
msgstr "Löppev vedelik"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:988
|
#: builtin/mainmenu.lua:994
|
||||||
msgid "Change keys"
|
msgid "Change keys"
|
||||||
msgstr "Vaheta nuppe"
|
msgstr "Vaheta nuppe"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248
|
#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Mängi"
|
msgstr "Mängi"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1003
|
#: builtin/mainmenu.lua:1009
|
||||||
msgid "SINGLE PLAYER"
|
msgid "SINGLE PLAYER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1016
|
#: builtin/mainmenu.lua:1022
|
||||||
msgid "Select texture pack:"
|
msgid "Select texture pack:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1017
|
#: builtin/mainmenu.lua:1023
|
||||||
msgid "TEXTURE PACKS"
|
msgid "TEXTURE PACKS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1037
|
#: builtin/mainmenu.lua:1043
|
||||||
msgid "No information available"
|
msgid "No information available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1065
|
#: builtin/mainmenu.lua:1071
|
||||||
msgid "Core Developers"
|
msgid "Core Developers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1076
|
#: builtin/mainmenu.lua:1082
|
||||||
msgid "Active Contributors"
|
msgid "Active Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1086
|
#: builtin/mainmenu.lua:1092
|
||||||
msgid "Previous Contributors"
|
msgid "Previous Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -432,7 +432,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "re-Install"
|
msgid "re-Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client.cpp:2911
|
#: src/client.cpp:2915
|
||||||
msgid "Item textures..."
|
msgid "Item textures..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -468,11 +468,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Media..."
|
msgid "Media..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3393
|
#: src/game.cpp:3405
|
||||||
msgid "Shutting down stuff..."
|
msgid "Shutting down stuff..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3423
|
#: src/game.cpp:3435
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Check debug.txt for details."
|
"Check debug.txt for details."
|
||||||
@ -488,12 +488,12 @@ msgstr "Sa surid."
|
|||||||
msgid "Respawn"
|
msgid "Respawn"
|
||||||
msgstr "Ärka ellu"
|
msgstr "Ärka ellu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569
|
||||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Vasak hiireklõps: Liiguta kõiki asju, Parem hiireklõps: Liiguta üksikut asja"
|
"Vasak hiireklõps: Liiguta kõiki asju, Parem hiireklõps: Liiguta üksikut asja"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
||||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
||||||
msgid "Proceed"
|
msgid "Proceed"
|
||||||
msgstr "Jätka"
|
msgstr "Jätka"
|
||||||
@ -939,39 +939,77 @@ msgstr "PA1"
|
|||||||
msgid "Zoom"
|
msgid "Zoom"
|
||||||
msgstr "Suumi"
|
msgstr "Suumi"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1469
|
#: src/main.cpp:1411
|
||||||
|
msgid "needs_fallback_font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/main.cpp:1486
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Menüü"
|
msgstr "Menüü"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1645
|
#: src/main.cpp:1662
|
||||||
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
||||||
msgstr "Pole valitud ei maailma ega IP aadressi. Pole midagi teha."
|
msgstr "Pole valitud ei maailma ega IP aadressi. Pole midagi teha."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1653
|
#: src/main.cpp:1670
|
||||||
msgid "Could not find or load game \""
|
msgid "Could not find or load game \""
|
||||||
msgstr "Ei leia ega suuda jätkata mängu \""
|
msgstr "Ei leia ega suuda jätkata mängu \""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1667
|
#: src/main.cpp:1684
|
||||||
msgid "Invalid gamespec."
|
msgid "Invalid gamespec."
|
||||||
msgstr "Vale mängu ID."
|
msgstr "Vale mängu ID."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1712
|
#: src/main.cpp:1729
|
||||||
msgid "Connection error (timed out?)"
|
msgid "Connection error (timed out?)"
|
||||||
msgstr "Ühenduse viga (Aeg otsas?)"
|
msgstr "Ühenduse viga (Aeg otsas?)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "is required by:"
|
||||||
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
#~ msgstr "Seda vajavad:"
|
||||||
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Hoiatus: Mõned modifikatsioonid pole sätitud veel.\n"
|
|
||||||
#~ "Need lülitatakse sisse kohe pärast sätete salvestamist."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "Configuration saved. "
|
||||||
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
#~ msgstr "Konfiguratsioon salvestatud. "
|
||||||
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
||||||
#~ "Hoiatus: Mõned konfigureeritud modifikatsioonid on kaotsi läinud.\n"
|
#~ msgstr "Hoiatus: Konfiguratsioon pole kindel."
|
||||||
#~ "Nende sätted kustutatakse kui salvestada konfiguratsioon."
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||||
|
#~ msgstr "Maailma loomine ebaõnnestus: Nimes esineb keelatud tähti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Multiplayer"
|
||||||
|
#~ msgstr "Mitmikmäng"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Advanced"
|
||||||
|
#~ msgstr "Arenenud sätted"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Public"
|
||||||
|
#~ msgstr "Näita avalikke"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Favorites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Näita lemmikuid"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
||||||
|
#~ msgstr "Jäta IP lahter tühjaks et alustada LAN serverit."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Create world"
|
||||||
|
#~ msgstr "Loo maailm"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Address required."
|
||||||
|
#~ msgstr "IP on vajalkik."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Maailma kustutamine ebaõnnestus: Maailma pole valitud"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Files to be deleted"
|
||||||
|
#~ msgstr "Failid mida kustutada"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
||||||
|
#~ msgstr "Maailma loomine ebaõnnestus: Mängu ei leitud"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Maailma konfigureerimine ebaõnnestus: Pole midagi valitud"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kõigi maailma failide kustutamine ebaõnnestus"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Default Controls:\n"
|
#~ "Default Controls:\n"
|
||||||
@ -998,50 +1036,16 @@ msgstr "Ühenduse viga (Aeg otsas?)"
|
|||||||
#~ "- ESC: Menüü\n"
|
#~ "- ESC: Menüü\n"
|
||||||
#~ "- T: Jututupa\n"
|
#~ "- T: Jututupa\n"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "Kõigi maailma failide kustutamine ebaõnnestus"
|
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||||
|
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Hoiatus: Mõned konfigureeritud modifikatsioonid on kaotsi läinud.\n"
|
||||||
|
#~ "Nende sätted kustutatakse kui salvestada konfiguratsioon."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "Maailma konfigureerimine ebaõnnestus: Pole midagi valitud"
|
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||||
|
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ msgstr "Maailma loomine ebaõnnestus: Mängu ei leitud"
|
#~ "Hoiatus: Mõned modifikatsioonid pole sätitud veel.\n"
|
||||||
|
#~ "Need lülitatakse sisse kohe pärast sätete salvestamist."
|
||||||
#~ msgid "Files to be deleted"
|
|
||||||
#~ msgstr "Failid mida kustutada"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
|
||||||
#~ msgstr "Maailma kustutamine ebaõnnestus: Maailma pole valitud"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Address required."
|
|
||||||
#~ msgstr "IP on vajalkik."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Create world"
|
|
||||||
#~ msgstr "Loo maailm"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
|
||||||
#~ msgstr "Jäta IP lahter tühjaks et alustada LAN serverit."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Favorites"
|
|
||||||
#~ msgstr "Näita lemmikuid"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Public"
|
|
||||||
#~ msgstr "Näita avalikke"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Advanced"
|
|
||||||
#~ msgstr "Arenenud sätted"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Multiplayer"
|
|
||||||
#~ msgstr "Mitmikmäng"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
|
||||||
#~ msgstr "Maailma loomine ebaõnnestus: Nimes esineb keelatud tähti"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
|
||||||
#~ msgstr "Hoiatus: Konfiguratsioon pole kindel."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Configuration saved. "
|
|
||||||
#~ msgstr "Konfiguratsioon salvestatud. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "is required by:"
|
|
||||||
#~ msgstr "Seda vajavad:"
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.0.0\n"
|
"Project-Id-Version: 0.0.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-01 13:51+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-08-01 13:51+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: RyDroid <rydroid_trans@yahoo.fr>\n"
|
"Last-Translator: RyDroid <rydroid_trans@yahoo.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: Français <>\n"
|
"Language-Team: Français <>\n"
|
||||||
@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Game Name"
|
msgid "Game Name"
|
||||||
msgstr "Jeu"
|
msgstr "Jeu"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295
|
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Créer"
|
msgstr "Créer"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289
|
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Annuler"
|
msgstr "Annuler"
|
||||||
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "GAMES"
|
msgid "GAMES"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853
|
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Jeu"
|
msgstr "Jeu"
|
||||||
@ -69,235 +69,235 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "<<-- Add mod"
|
msgid "<<-- Add mod"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:153
|
#: builtin/mainmenu.lua:159
|
||||||
msgid "Ok"
|
msgid "Ok"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:291
|
#: builtin/mainmenu.lua:297
|
||||||
msgid "World name"
|
msgid "World name"
|
||||||
msgstr "Nom du monde"
|
msgstr "Nom du monde"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:292
|
#: builtin/mainmenu.lua:298
|
||||||
msgid "Mapgen"
|
msgid "Mapgen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:294
|
#: builtin/mainmenu.lua:300
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr "Jeu"
|
msgstr "Jeu"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:308
|
#: builtin/mainmenu.lua:314
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
||||||
msgstr "Supprimer ce monde"
|
msgstr "Supprimer ce monde"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Oui"
|
msgstr "Oui"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:310
|
#: builtin/mainmenu.lua:316
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Non"
|
msgstr "Non"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:378
|
#: builtin/mainmenu.lua:384
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
||||||
msgstr "Impossible de créer le monde : ce nom est déjà utilisé"
|
msgstr "Impossible de créer le monde : ce nom est déjà utilisé"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:393
|
#: builtin/mainmenu.lua:399
|
||||||
msgid "No worldname given or no game selected"
|
msgid "No worldname given or no game selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:852
|
||||||
msgid "Singleplayer"
|
msgid "Singleplayer"
|
||||||
msgstr "Solo"
|
msgstr "Solo"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:847
|
#: builtin/mainmenu.lua:853
|
||||||
msgid "Client"
|
msgid "Client"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:848
|
#: builtin/mainmenu.lua:854
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:849
|
#: builtin/mainmenu.lua:855
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Réglages"
|
msgstr "Réglages"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:850
|
#: builtin/mainmenu.lua:856
|
||||||
msgid "Texture Packs"
|
msgid "Texture Packs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:857
|
#: builtin/mainmenu.lua:863
|
||||||
msgid "Mods"
|
msgid "Mods"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:859
|
#: builtin/mainmenu.lua:865
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "Crédits"
|
msgstr "Crédits"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:879
|
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
||||||
msgid "CLIENT"
|
msgid "CLIENT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:880
|
#: builtin/mainmenu.lua:886
|
||||||
msgid "Favorites:"
|
msgid "Favorites:"
|
||||||
msgstr "Favoris :"
|
msgstr "Favoris :"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:881
|
#: builtin/mainmenu.lua:887
|
||||||
msgid "Address/Port"
|
msgid "Address/Port"
|
||||||
msgstr "Adresse / Port"
|
msgstr "Adresse / Port"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:882
|
#: builtin/mainmenu.lua:888
|
||||||
msgid "Name/Password"
|
msgid "Name/Password"
|
||||||
msgstr "Nom / MdP"
|
msgstr "Nom / MdP"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
#: builtin/mainmenu.lua:891
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Public Serverlist"
|
msgid "Public Serverlist"
|
||||||
msgstr "Liste de serveurs publics :"
|
msgstr "Liste de serveurs publics :"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998
|
#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Supprimer"
|
msgstr "Supprimer"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:894
|
#: builtin/mainmenu.lua:900
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr "Rejoindre"
|
msgstr "Rejoindre"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999
|
#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Nouveau"
|
msgstr "Nouveau"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000
|
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
||||||
msgid "Configure"
|
msgid "Configure"
|
||||||
msgstr "Configurer"
|
msgstr "Configurer"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:938
|
#: builtin/mainmenu.lua:944
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Start Game"
|
msgid "Start Game"
|
||||||
msgstr "Démarrer / Connecter"
|
msgstr "Démarrer / Connecter"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002
|
#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
|
||||||
msgid "Select World:"
|
msgid "Select World:"
|
||||||
msgstr "Sélectionner un monde :"
|
msgstr "Sélectionner un monde :"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:940
|
#: builtin/mainmenu.lua:946
|
||||||
msgid "START SERVER"
|
msgid "START SERVER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
|
||||||
msgid "Creative Mode"
|
msgid "Creative Mode"
|
||||||
msgstr "Mode créatif"
|
msgstr "Mode créatif"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
|
||||||
msgid "Enable Damage"
|
msgid "Enable Damage"
|
||||||
msgstr "Activer les dégats"
|
msgstr "Activer les dégats"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:945
|
#: builtin/mainmenu.lua:951
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Public"
|
msgstr "Public"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:947
|
#: builtin/mainmenu.lua:953
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:949
|
#: builtin/mainmenu.lua:955
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Ancien mot de passe"
|
msgstr "Ancien mot de passe"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:950
|
#: builtin/mainmenu.lua:956
|
||||||
msgid "Server Port"
|
msgid "Server Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:960
|
#: builtin/mainmenu.lua:966
|
||||||
msgid "SETTINGS"
|
msgid "SETTINGS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:961
|
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
||||||
msgid "Fancy trees"
|
msgid "Fancy trees"
|
||||||
msgstr "Feuilles transparentes"
|
msgstr "Feuilles transparentes"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:963
|
#: builtin/mainmenu.lua:969
|
||||||
msgid "Smooth Lighting"
|
msgid "Smooth Lighting"
|
||||||
msgstr "Lumière douce"
|
msgstr "Lumière douce"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:965
|
#: builtin/mainmenu.lua:971
|
||||||
msgid "3D Clouds"
|
msgid "3D Clouds"
|
||||||
msgstr "Nuages 3D"
|
msgstr "Nuages 3D"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
#: builtin/mainmenu.lua:973
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Opaque Water"
|
msgid "Opaque Water"
|
||||||
msgstr "Eau opaque"
|
msgstr "Eau opaque"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:970
|
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
||||||
msgid "Mip-Mapping"
|
msgid "Mip-Mapping"
|
||||||
msgstr "Mip-mapping"
|
msgstr "Mip-mapping"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:972
|
#: builtin/mainmenu.lua:978
|
||||||
msgid "Anisotropic Filtering"
|
msgid "Anisotropic Filtering"
|
||||||
msgstr "Filtrage anisotropique"
|
msgstr "Filtrage anisotropique"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:974
|
#: builtin/mainmenu.lua:980
|
||||||
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Filtrage bilinéaire"
|
msgstr "Filtrage bilinéaire"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
#: builtin/mainmenu.lua:982
|
||||||
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Filtrage trilinéaire"
|
msgstr "Filtrage trilinéaire"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:979
|
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
||||||
msgid "Shaders"
|
msgid "Shaders"
|
||||||
msgstr "Shaders"
|
msgstr "Shaders"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:981
|
#: builtin/mainmenu.lua:987
|
||||||
msgid "Preload item visuals"
|
msgid "Preload item visuals"
|
||||||
msgstr "Précharger les visuels d'objets"
|
msgstr "Précharger les visuels d'objets"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:983
|
#: builtin/mainmenu.lua:989
|
||||||
msgid "Enable Particles"
|
msgid "Enable Particles"
|
||||||
msgstr "Activer les particules"
|
msgstr "Activer les particules"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
#: builtin/mainmenu.lua:991
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Finite Liquid"
|
msgid "Finite Liquid"
|
||||||
msgstr "Liquides limités"
|
msgstr "Liquides limités"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:988
|
#: builtin/mainmenu.lua:994
|
||||||
msgid "Change keys"
|
msgid "Change keys"
|
||||||
msgstr "Changer les touches"
|
msgstr "Changer les touches"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248
|
#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Jouer"
|
msgstr "Jouer"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1003
|
#: builtin/mainmenu.lua:1009
|
||||||
msgid "SINGLE PLAYER"
|
msgid "SINGLE PLAYER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1016
|
#: builtin/mainmenu.lua:1022
|
||||||
msgid "Select texture pack:"
|
msgid "Select texture pack:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1017
|
#: builtin/mainmenu.lua:1023
|
||||||
msgid "TEXTURE PACKS"
|
msgid "TEXTURE PACKS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1037
|
#: builtin/mainmenu.lua:1043
|
||||||
msgid "No information available"
|
msgid "No information available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1065
|
#: builtin/mainmenu.lua:1071
|
||||||
msgid "Core Developers"
|
msgid "Core Developers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1076
|
#: builtin/mainmenu.lua:1082
|
||||||
msgid "Active Contributors"
|
msgid "Active Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1086
|
#: builtin/mainmenu.lua:1092
|
||||||
msgid "Previous Contributors"
|
msgid "Previous Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -432,7 +432,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "re-Install"
|
msgid "re-Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client.cpp:2911
|
#: src/client.cpp:2915
|
||||||
msgid "Item textures..."
|
msgid "Item textures..."
|
||||||
msgstr "Textures d'objets..."
|
msgstr "Textures d'objets..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -469,11 +469,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Media..."
|
msgid "Media..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3393
|
#: src/game.cpp:3405
|
||||||
msgid "Shutting down stuff..."
|
msgid "Shutting down stuff..."
|
||||||
msgstr "Quitter le jeu..."
|
msgstr "Quitter le jeu..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3423
|
#: src/game.cpp:3435
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Check debug.txt for details."
|
"Check debug.txt for details."
|
||||||
@ -489,12 +489,12 @@ msgstr "Vous êtes mort."
|
|||||||
msgid "Respawn"
|
msgid "Respawn"
|
||||||
msgstr "Réapparaître"
|
msgstr "Réapparaître"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569
|
||||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Clic gauche : déplacer tous les objets -- Clic droit : déplacer un objet"
|
"Clic gauche : déplacer tous les objets -- Clic droit : déplacer un objet"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
||||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
||||||
msgid "Proceed"
|
msgid "Proceed"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
@ -949,42 +949,78 @@ msgstr "PA1"
|
|||||||
msgid "Zoom"
|
msgid "Zoom"
|
||||||
msgstr "Zoomer"
|
msgstr "Zoomer"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1469
|
#: src/main.cpp:1411
|
||||||
|
msgid "needs_fallback_font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/main.cpp:1486
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Menu principal"
|
msgstr "Menu principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1645
|
#: src/main.cpp:1662
|
||||||
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
||||||
msgstr "Pas de monde sélectionné et pas d'adresse fournie. Rien à faire."
|
msgstr "Pas de monde sélectionné et pas d'adresse fournie. Rien à faire."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1653
|
#: src/main.cpp:1670
|
||||||
msgid "Could not find or load game \""
|
msgid "Could not find or load game \""
|
||||||
msgstr "N'a pas pu trouver ou charger le jeu \""
|
msgstr "N'a pas pu trouver ou charger le jeu \""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1667
|
#: src/main.cpp:1684
|
||||||
msgid "Invalid gamespec."
|
msgid "Invalid gamespec."
|
||||||
msgstr "gamespec invalide."
|
msgstr "gamespec invalide."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1712
|
#: src/main.cpp:1729
|
||||||
msgid "Connection error (timed out?)"
|
msgid "Connection error (timed out?)"
|
||||||
msgstr "Erreur de connexion (perte de connexion ?)"
|
msgstr "Erreur de connexion (perte de connexion ?)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "is required by:"
|
||||||
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
#~ msgstr "est requis par :"
|
||||||
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Attention : certains mods ne sont pas encore configurés.\n"
|
|
||||||
#~ "Ils seront activés par défaut quand vous enregistrerez la configuration. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "Configuration saved. "
|
||||||
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
#~ msgstr "Configuration enregistrée. "
|
||||||
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Attention : certains mods configurés sont introuvables.\n"
|
|
||||||
#~ "Leurs réglages seront effacés quand vous enregistrerez la configuration. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Delete map"
|
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
||||||
#~ msgstr "Supprimer carte"
|
#~ msgstr "Attention : configuration incorrecte. "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Impossible de créer le monde : le nom contient des caractères invalides"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Multiplayer"
|
||||||
|
#~ msgstr "Multijoueur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Advanced"
|
||||||
|
#~ msgstr "Avancé"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Public"
|
||||||
|
#~ msgstr "Voir les serveurs publics"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Favorites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Voir les serveurs favoris"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
||||||
|
#~ msgstr "Laisser l'adresse vide pour lancer un serveur local."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Create world"
|
||||||
|
#~ msgstr "Créer un monde"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Address required."
|
||||||
|
#~ msgstr "Adresse requise."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Impossible de supprimer le monde : rien n'est sélectionné"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Files to be deleted"
|
||||||
|
#~ msgstr "Fichiers à supprimer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
||||||
|
#~ msgstr "Impossible de créer le monde : aucun jeu n'est présent"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Impossible de configurer ce monde : aucune sélection active"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
||||||
|
#~ msgstr "Tous les fichiers du monde n'ont pu être supprimés"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Default Controls:\n"
|
#~ "Default Controls:\n"
|
||||||
@ -1011,51 +1047,19 @@ msgstr "Erreur de connexion (perte de connexion ?)"
|
|||||||
#~ "- Échap : ce menu\n"
|
#~ "- Échap : ce menu\n"
|
||||||
#~ "- T : discuter\n"
|
#~ "- T : discuter\n"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
#~ msgid "Delete map"
|
||||||
#~ msgstr "Tous les fichiers du monde n'ont pu être supprimés"
|
#~ msgstr "Supprimer carte"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "Impossible de configurer ce monde : aucune sélection active"
|
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||||
|
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
|
||||||
#~ msgstr "Impossible de créer le monde : aucun jeu n'est présent"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Files to be deleted"
|
|
||||||
#~ msgstr "Fichiers à supprimer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
|
||||||
#~ msgstr "Impossible de supprimer le monde : rien n'est sélectionné"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Address required."
|
|
||||||
#~ msgstr "Adresse requise."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Create world"
|
|
||||||
#~ msgstr "Créer un monde"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
|
||||||
#~ msgstr "Laisser l'adresse vide pour lancer un serveur local."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Favorites"
|
|
||||||
#~ msgstr "Voir les serveurs favoris"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Public"
|
|
||||||
#~ msgstr "Voir les serveurs publics"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Advanced"
|
|
||||||
#~ msgstr "Avancé"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Multiplayer"
|
|
||||||
#~ msgstr "Multijoueur"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Impossible de créer le monde : le nom contient des caractères invalides"
|
#~ "Attention : certains mods configurés sont introuvables.\n"
|
||||||
|
#~ "Leurs réglages seront effacés quand vous enregistrerez la configuration. "
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "Attention : configuration incorrecte. "
|
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||||
|
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||||
#~ msgid "Configuration saved. "
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ msgstr "Configuration enregistrée. "
|
#~ "Attention : certains mods ne sont pas encore configurés.\n"
|
||||||
|
#~ "Ils seront activés par défaut quand vous enregistrerez la configuration. "
|
||||||
#~ msgid "is required by:"
|
|
||||||
#~ msgstr "est requis par :"
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 03:05+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 03:05+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Sasikaa Lacikaa <sasikaa@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Sasikaa Lacikaa <sasikaa@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Game Name"
|
msgid "Game Name"
|
||||||
msgstr "Játék"
|
msgstr "Játék"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295
|
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Létrehozás"
|
msgstr "Létrehozás"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289
|
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Mégse"
|
msgstr "Mégse"
|
||||||
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "GAMES"
|
msgid "GAMES"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853
|
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Játék"
|
msgstr "Játék"
|
||||||
@ -69,235 +69,235 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "<<-- Add mod"
|
msgid "<<-- Add mod"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:153
|
#: builtin/mainmenu.lua:159
|
||||||
msgid "Ok"
|
msgid "Ok"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:291
|
#: builtin/mainmenu.lua:297
|
||||||
msgid "World name"
|
msgid "World name"
|
||||||
msgstr "Világ neve"
|
msgstr "Világ neve"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:292
|
#: builtin/mainmenu.lua:298
|
||||||
msgid "Mapgen"
|
msgid "Mapgen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:294
|
#: builtin/mainmenu.lua:300
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr "Játék"
|
msgstr "Játék"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:308
|
#: builtin/mainmenu.lua:314
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
||||||
msgstr "Világ törlése"
|
msgstr "Világ törlése"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Igen"
|
msgstr "Igen"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:310
|
#: builtin/mainmenu.lua:316
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Nem"
|
msgstr "Nem"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:378
|
#: builtin/mainmenu.lua:384
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
||||||
msgstr "Nem sikerült a viág létrehozása: A világ neve már használva van"
|
msgstr "Nem sikerült a viág létrehozása: A világ neve már használva van"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:393
|
#: builtin/mainmenu.lua:399
|
||||||
msgid "No worldname given or no game selected"
|
msgid "No worldname given or no game selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:852
|
||||||
msgid "Singleplayer"
|
msgid "Singleplayer"
|
||||||
msgstr "Egyjátékos mód"
|
msgstr "Egyjátékos mód"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:847
|
#: builtin/mainmenu.lua:853
|
||||||
msgid "Client"
|
msgid "Client"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:848
|
#: builtin/mainmenu.lua:854
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:849
|
#: builtin/mainmenu.lua:855
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Beállítások"
|
msgstr "Beállítások"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:850
|
#: builtin/mainmenu.lua:856
|
||||||
msgid "Texture Packs"
|
msgid "Texture Packs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:857
|
#: builtin/mainmenu.lua:863
|
||||||
msgid "Mods"
|
msgid "Mods"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:859
|
#: builtin/mainmenu.lua:865
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "Stáblista"
|
msgstr "Stáblista"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:879
|
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
||||||
msgid "CLIENT"
|
msgid "CLIENT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:880
|
#: builtin/mainmenu.lua:886
|
||||||
msgid "Favorites:"
|
msgid "Favorites:"
|
||||||
msgstr "Kedvencek:"
|
msgstr "Kedvencek:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:881
|
#: builtin/mainmenu.lua:887
|
||||||
msgid "Address/Port"
|
msgid "Address/Port"
|
||||||
msgstr "Cím/Port"
|
msgstr "Cím/Port"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:882
|
#: builtin/mainmenu.lua:888
|
||||||
msgid "Name/Password"
|
msgid "Name/Password"
|
||||||
msgstr "Név/jelszó"
|
msgstr "Név/jelszó"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
#: builtin/mainmenu.lua:891
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Public Serverlist"
|
msgid "Public Serverlist"
|
||||||
msgstr "Publikus Szerver Lista:"
|
msgstr "Publikus Szerver Lista:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998
|
#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Törlés"
|
msgstr "Törlés"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:894
|
#: builtin/mainmenu.lua:900
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr "Csatlakozás"
|
msgstr "Csatlakozás"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999
|
#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Új"
|
msgstr "Új"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000
|
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
||||||
msgid "Configure"
|
msgid "Configure"
|
||||||
msgstr "Beállítás"
|
msgstr "Beállítás"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:938
|
#: builtin/mainmenu.lua:944
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Start Game"
|
msgid "Start Game"
|
||||||
msgstr "Játék indítása / Csatlakozás"
|
msgstr "Játék indítása / Csatlakozás"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002
|
#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
|
||||||
msgid "Select World:"
|
msgid "Select World:"
|
||||||
msgstr "Világ kiválasztása:"
|
msgstr "Világ kiválasztása:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:940
|
#: builtin/mainmenu.lua:946
|
||||||
msgid "START SERVER"
|
msgid "START SERVER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
|
||||||
msgid "Creative Mode"
|
msgid "Creative Mode"
|
||||||
msgstr "Kreatív mód"
|
msgstr "Kreatív mód"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
|
||||||
msgid "Enable Damage"
|
msgid "Enable Damage"
|
||||||
msgstr "Sérülés engedélyezése"
|
msgstr "Sérülés engedélyezése"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:945
|
#: builtin/mainmenu.lua:951
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Publikus"
|
msgstr "Publikus"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:947
|
#: builtin/mainmenu.lua:953
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:949
|
#: builtin/mainmenu.lua:955
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Régi jelszó"
|
msgstr "Régi jelszó"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:950
|
#: builtin/mainmenu.lua:956
|
||||||
msgid "Server Port"
|
msgid "Server Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:960
|
#: builtin/mainmenu.lua:966
|
||||||
msgid "SETTINGS"
|
msgid "SETTINGS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:961
|
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
||||||
msgid "Fancy trees"
|
msgid "Fancy trees"
|
||||||
msgstr "Szép fák"
|
msgstr "Szép fák"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:963
|
#: builtin/mainmenu.lua:969
|
||||||
msgid "Smooth Lighting"
|
msgid "Smooth Lighting"
|
||||||
msgstr "Simított megvilágítás"
|
msgstr "Simított megvilágítás"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:965
|
#: builtin/mainmenu.lua:971
|
||||||
msgid "3D Clouds"
|
msgid "3D Clouds"
|
||||||
msgstr "3D Felhők"
|
msgstr "3D Felhők"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
#: builtin/mainmenu.lua:973
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Opaque Water"
|
msgid "Opaque Water"
|
||||||
msgstr "Átlátszó víz"
|
msgstr "Átlátszó víz"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:970
|
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
||||||
msgid "Mip-Mapping"
|
msgid "Mip-Mapping"
|
||||||
msgstr "Mip-mapping"
|
msgstr "Mip-mapping"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:972
|
#: builtin/mainmenu.lua:978
|
||||||
msgid "Anisotropic Filtering"
|
msgid "Anisotropic Filtering"
|
||||||
msgstr "Anzisztrópikus szűrés"
|
msgstr "Anzisztrópikus szűrés"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:974
|
#: builtin/mainmenu.lua:980
|
||||||
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Bi-Linear Szűrés"
|
msgstr "Bi-Linear Szűrés"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
#: builtin/mainmenu.lua:982
|
||||||
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Tri-Linear Szűrés"
|
msgstr "Tri-Linear Szűrés"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:979
|
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
||||||
msgid "Shaders"
|
msgid "Shaders"
|
||||||
msgstr "Shaderek"
|
msgstr "Shaderek"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:981
|
#: builtin/mainmenu.lua:987
|
||||||
msgid "Preload item visuals"
|
msgid "Preload item visuals"
|
||||||
msgstr "Előretöltött tárgy láthatóság"
|
msgstr "Előretöltött tárgy láthatóság"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:983
|
#: builtin/mainmenu.lua:989
|
||||||
msgid "Enable Particles"
|
msgid "Enable Particles"
|
||||||
msgstr "Részecskék engedélyezése"
|
msgstr "Részecskék engedélyezése"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
#: builtin/mainmenu.lua:991
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Finite Liquid"
|
msgid "Finite Liquid"
|
||||||
msgstr "Végtelen folyadék"
|
msgstr "Végtelen folyadék"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:988
|
#: builtin/mainmenu.lua:994
|
||||||
msgid "Change keys"
|
msgid "Change keys"
|
||||||
msgstr "Gomb választása"
|
msgstr "Gomb választása"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248
|
#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Játék"
|
msgstr "Játék"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1003
|
#: builtin/mainmenu.lua:1009
|
||||||
msgid "SINGLE PLAYER"
|
msgid "SINGLE PLAYER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1016
|
#: builtin/mainmenu.lua:1022
|
||||||
msgid "Select texture pack:"
|
msgid "Select texture pack:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1017
|
#: builtin/mainmenu.lua:1023
|
||||||
msgid "TEXTURE PACKS"
|
msgid "TEXTURE PACKS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1037
|
#: builtin/mainmenu.lua:1043
|
||||||
msgid "No information available"
|
msgid "No information available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1065
|
#: builtin/mainmenu.lua:1071
|
||||||
msgid "Core Developers"
|
msgid "Core Developers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1076
|
#: builtin/mainmenu.lua:1082
|
||||||
msgid "Active Contributors"
|
msgid "Active Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1086
|
#: builtin/mainmenu.lua:1092
|
||||||
msgid "Previous Contributors"
|
msgid "Previous Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -432,7 +432,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "re-Install"
|
msgid "re-Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client.cpp:2911
|
#: src/client.cpp:2915
|
||||||
msgid "Item textures..."
|
msgid "Item textures..."
|
||||||
msgstr "Tárgy textúrák..."
|
msgstr "Tárgy textúrák..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -468,11 +468,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Media..."
|
msgid "Media..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3393
|
#: src/game.cpp:3405
|
||||||
msgid "Shutting down stuff..."
|
msgid "Shutting down stuff..."
|
||||||
msgstr "Dolog leállítása..."
|
msgstr "Dolog leállítása..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3423
|
#: src/game.cpp:3435
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Check debug.txt for details."
|
"Check debug.txt for details."
|
||||||
@ -486,11 +486,11 @@ msgstr "Meghaltál."
|
|||||||
msgid "Respawn"
|
msgid "Respawn"
|
||||||
msgstr "Újra éledés"
|
msgstr "Újra éledés"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569
|
||||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||||
msgstr "Ball gomb: Tárgyak mozgatása, Jobb gomb: egy tárgyat mozgat"
|
msgstr "Ball gomb: Tárgyak mozgatása, Jobb gomb: egy tárgyat mozgat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
||||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
||||||
msgid "Proceed"
|
msgid "Proceed"
|
||||||
msgstr "Elfogadva"
|
msgstr "Elfogadva"
|
||||||
@ -947,70 +947,74 @@ msgstr "PA11"
|
|||||||
msgid "Zoom"
|
msgid "Zoom"
|
||||||
msgstr "Nagyítás"
|
msgstr "Nagyítás"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1469
|
#: src/main.cpp:1411
|
||||||
|
msgid "needs_fallback_font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/main.cpp:1486
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Fő menü"
|
msgstr "Fő menü"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1645
|
#: src/main.cpp:1662
|
||||||
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
||||||
msgstr "Nincs kiválasztott világ, nincs cím. Nincs mit tenni."
|
msgstr "Nincs kiválasztott világ, nincs cím. Nincs mit tenni."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1653
|
#: src/main.cpp:1670
|
||||||
msgid "Could not find or load game \""
|
msgid "Could not find or load game \""
|
||||||
msgstr "Nem található, vagy nem betöltött játék \""
|
msgstr "Nem található, vagy nem betöltött játék \""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1667
|
#: src/main.cpp:1684
|
||||||
msgid "Invalid gamespec."
|
msgid "Invalid gamespec."
|
||||||
msgstr "Nem valós játék spec."
|
msgstr "Nem valós játék spec."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1712
|
#: src/main.cpp:1729
|
||||||
msgid "Connection error (timed out?)"
|
msgid "Connection error (timed out?)"
|
||||||
msgstr "Csatlakozási hiba (Idő lejárt?)"
|
msgstr "Csatlakozási hiba (Idő lejárt?)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
#~ msgid "is required by:"
|
||||||
#~ msgstr "Hiba az összes világ törlése közben"
|
#~ msgstr "kell neki:"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
|
||||||
#~ msgstr "Nem sikerült a világ beállítása: Nincs kiválasztva"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
|
||||||
#~ msgstr "Nem sikerült a világot létrehozni: Nem található a játék"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Files to be deleted"
|
|
||||||
#~ msgstr "A fájl törölve lett"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
|
||||||
#~ msgstr "Nem törölhető a világ: Nincs kiválasztva"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Address required."
|
|
||||||
#~ msgstr "Cím szükséges."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Create world"
|
|
||||||
#~ msgstr "Világ létrehozása"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
|
||||||
#~ msgstr "Hagyd el a nevét, hogy helyi szervert indíts."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Favorites"
|
|
||||||
#~ msgstr "Kedvencek mutatása"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Public"
|
|
||||||
#~ msgstr "Publikus mutatása"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Advanced"
|
|
||||||
#~ msgstr "Haladó"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Multiplayer"
|
|
||||||
#~ msgstr "Többjátékos mód"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
|
||||||
#~ msgstr "Nem sikerült a világ létrehozása: A névben nem jó karakterek vannak"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
|
||||||
#~ msgstr "Figyelem: A beállítások nem egyformák. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Configuration saved. "
|
#~ msgid "Configuration saved. "
|
||||||
#~ msgstr "Beállítások mentve. "
|
#~ msgstr "Beállítások mentve. "
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "is required by:"
|
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
||||||
#~ msgstr "kell neki:"
|
#~ msgstr "Figyelem: A beállítások nem egyformák. "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||||
|
#~ msgstr "Nem sikerült a világ létrehozása: A névben nem jó karakterek vannak"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Multiplayer"
|
||||||
|
#~ msgstr "Többjátékos mód"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Advanced"
|
||||||
|
#~ msgstr "Haladó"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Public"
|
||||||
|
#~ msgstr "Publikus mutatása"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Favorites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kedvencek mutatása"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
||||||
|
#~ msgstr "Hagyd el a nevét, hogy helyi szervert indíts."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Create world"
|
||||||
|
#~ msgstr "Világ létrehozása"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Address required."
|
||||||
|
#~ msgstr "Cím szükséges."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Nem törölhető a világ: Nincs kiválasztva"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Files to be deleted"
|
||||||
|
#~ msgstr "A fájl törölve lett"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
||||||
|
#~ msgstr "Nem sikerült a világot létrehozni: Nem található a játék"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Nem sikerült a világ beállítása: Nincs kiválasztva"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
||||||
|
#~ msgstr "Hiba az összes világ törlése közben"
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-30 20:50+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-03-30 20:50+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Fabio Luongo <e249260@rmqkr.net>\n"
|
"Last-Translator: Fabio Luongo <e249260@rmqkr.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian\n"
|
"Language-Team: Italian\n"
|
||||||
@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Game Name"
|
msgid "Game Name"
|
||||||
msgstr "Gioco"
|
msgstr "Gioco"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295
|
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Crea"
|
msgstr "Crea"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289
|
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Annulla"
|
msgstr "Annulla"
|
||||||
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "GAMES"
|
msgid "GAMES"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853
|
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Gioco"
|
msgstr "Gioco"
|
||||||
@ -69,235 +69,235 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "<<-- Add mod"
|
msgid "<<-- Add mod"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:153
|
#: builtin/mainmenu.lua:159
|
||||||
msgid "Ok"
|
msgid "Ok"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:291
|
#: builtin/mainmenu.lua:297
|
||||||
msgid "World name"
|
msgid "World name"
|
||||||
msgstr "Nome mondo"
|
msgstr "Nome mondo"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:292
|
#: builtin/mainmenu.lua:298
|
||||||
msgid "Mapgen"
|
msgid "Mapgen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:294
|
#: builtin/mainmenu.lua:300
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr "Gioco"
|
msgstr "Gioco"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:308
|
#: builtin/mainmenu.lua:314
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
||||||
msgstr "Cancella il mondo"
|
msgstr "Cancella il mondo"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Sì"
|
msgstr "Sì"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:310
|
#: builtin/mainmenu.lua:316
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "No"
|
msgstr "No"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:378
|
#: builtin/mainmenu.lua:384
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
||||||
msgstr "Impossibile creare il mondo: un mondo con questo nome già esiste"
|
msgstr "Impossibile creare il mondo: un mondo con questo nome già esiste"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:393
|
#: builtin/mainmenu.lua:399
|
||||||
msgid "No worldname given or no game selected"
|
msgid "No worldname given or no game selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:852
|
||||||
msgid "Singleplayer"
|
msgid "Singleplayer"
|
||||||
msgstr "Giocatore singolo"
|
msgstr "Giocatore singolo"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:847
|
#: builtin/mainmenu.lua:853
|
||||||
msgid "Client"
|
msgid "Client"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:848
|
#: builtin/mainmenu.lua:854
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:849
|
#: builtin/mainmenu.lua:855
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Opzioni"
|
msgstr "Opzioni"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:850
|
#: builtin/mainmenu.lua:856
|
||||||
msgid "Texture Packs"
|
msgid "Texture Packs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:857
|
#: builtin/mainmenu.lua:863
|
||||||
msgid "Mods"
|
msgid "Mods"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:859
|
#: builtin/mainmenu.lua:865
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "Crediti"
|
msgstr "Crediti"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:879
|
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
||||||
msgid "CLIENT"
|
msgid "CLIENT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:880
|
#: builtin/mainmenu.lua:886
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Favorites:"
|
msgid "Favorites:"
|
||||||
msgstr "Mostra preferiti"
|
msgstr "Mostra preferiti"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:881
|
#: builtin/mainmenu.lua:887
|
||||||
msgid "Address/Port"
|
msgid "Address/Port"
|
||||||
msgstr "Indirizzo/Porta"
|
msgstr "Indirizzo/Porta"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:882
|
#: builtin/mainmenu.lua:888
|
||||||
msgid "Name/Password"
|
msgid "Name/Password"
|
||||||
msgstr "Nome/Password"
|
msgstr "Nome/Password"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
#: builtin/mainmenu.lua:891
|
||||||
msgid "Public Serverlist"
|
msgid "Public Serverlist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998
|
#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Cancella"
|
msgstr "Cancella"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:894
|
#: builtin/mainmenu.lua:900
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr "Connetti"
|
msgstr "Connetti"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999
|
#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Nuovo"
|
msgstr "Nuovo"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000
|
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
||||||
msgid "Configure"
|
msgid "Configure"
|
||||||
msgstr "Configura"
|
msgstr "Configura"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:938
|
#: builtin/mainmenu.lua:944
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Start Game"
|
msgid "Start Game"
|
||||||
msgstr "Avvia gioco/Connetti"
|
msgstr "Avvia gioco/Connetti"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002
|
#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
|
||||||
msgid "Select World:"
|
msgid "Select World:"
|
||||||
msgstr "Seleziona mondo:"
|
msgstr "Seleziona mondo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:940
|
#: builtin/mainmenu.lua:946
|
||||||
msgid "START SERVER"
|
msgid "START SERVER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
|
||||||
msgid "Creative Mode"
|
msgid "Creative Mode"
|
||||||
msgstr "Modalità creativa"
|
msgstr "Modalità creativa"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
|
||||||
msgid "Enable Damage"
|
msgid "Enable Damage"
|
||||||
msgstr "Attiva danno"
|
msgstr "Attiva danno"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:945
|
#: builtin/mainmenu.lua:951
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Lista server pubblici"
|
msgstr "Lista server pubblici"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:947
|
#: builtin/mainmenu.lua:953
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:949
|
#: builtin/mainmenu.lua:955
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Vecchia password"
|
msgstr "Vecchia password"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:950
|
#: builtin/mainmenu.lua:956
|
||||||
msgid "Server Port"
|
msgid "Server Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:960
|
#: builtin/mainmenu.lua:966
|
||||||
msgid "SETTINGS"
|
msgid "SETTINGS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:961
|
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
||||||
msgid "Fancy trees"
|
msgid "Fancy trees"
|
||||||
msgstr "Alberi migliori"
|
msgstr "Alberi migliori"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:963
|
#: builtin/mainmenu.lua:969
|
||||||
msgid "Smooth Lighting"
|
msgid "Smooth Lighting"
|
||||||
msgstr "Luce uniforme"
|
msgstr "Luce uniforme"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:965
|
#: builtin/mainmenu.lua:971
|
||||||
msgid "3D Clouds"
|
msgid "3D Clouds"
|
||||||
msgstr "Nuvole 3D"
|
msgstr "Nuvole 3D"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
#: builtin/mainmenu.lua:973
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Opaque Water"
|
msgid "Opaque Water"
|
||||||
msgstr "Acqua opaca"
|
msgstr "Acqua opaca"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:970
|
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
||||||
msgid "Mip-Mapping"
|
msgid "Mip-Mapping"
|
||||||
msgstr "Mipmapping"
|
msgstr "Mipmapping"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:972
|
#: builtin/mainmenu.lua:978
|
||||||
msgid "Anisotropic Filtering"
|
msgid "Anisotropic Filtering"
|
||||||
msgstr "Filtro anisotropico"
|
msgstr "Filtro anisotropico"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:974
|
#: builtin/mainmenu.lua:980
|
||||||
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Filtro bilineare"
|
msgstr "Filtro bilineare"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
#: builtin/mainmenu.lua:982
|
||||||
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Filtro trilineare"
|
msgstr "Filtro trilineare"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:979
|
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
||||||
msgid "Shaders"
|
msgid "Shaders"
|
||||||
msgstr "Shader"
|
msgstr "Shader"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:981
|
#: builtin/mainmenu.lua:987
|
||||||
msgid "Preload item visuals"
|
msgid "Preload item visuals"
|
||||||
msgstr "Pre-carica le immagini degli oggetti"
|
msgstr "Pre-carica le immagini degli oggetti"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:983
|
#: builtin/mainmenu.lua:989
|
||||||
msgid "Enable Particles"
|
msgid "Enable Particles"
|
||||||
msgstr "Attiva particelle"
|
msgstr "Attiva particelle"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
#: builtin/mainmenu.lua:991
|
||||||
msgid "Finite Liquid"
|
msgid "Finite Liquid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:988
|
#: builtin/mainmenu.lua:994
|
||||||
msgid "Change keys"
|
msgid "Change keys"
|
||||||
msgstr "Modifica tasti"
|
msgstr "Modifica tasti"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248
|
#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Gioca"
|
msgstr "Gioca"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1003
|
#: builtin/mainmenu.lua:1009
|
||||||
msgid "SINGLE PLAYER"
|
msgid "SINGLE PLAYER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1016
|
#: builtin/mainmenu.lua:1022
|
||||||
msgid "Select texture pack:"
|
msgid "Select texture pack:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1017
|
#: builtin/mainmenu.lua:1023
|
||||||
msgid "TEXTURE PACKS"
|
msgid "TEXTURE PACKS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1037
|
#: builtin/mainmenu.lua:1043
|
||||||
msgid "No information available"
|
msgid "No information available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1065
|
#: builtin/mainmenu.lua:1071
|
||||||
msgid "Core Developers"
|
msgid "Core Developers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1076
|
#: builtin/mainmenu.lua:1082
|
||||||
msgid "Active Contributors"
|
msgid "Active Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1086
|
#: builtin/mainmenu.lua:1092
|
||||||
msgid "Previous Contributors"
|
msgid "Previous Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -432,7 +432,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "re-Install"
|
msgid "re-Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client.cpp:2911
|
#: src/client.cpp:2915
|
||||||
msgid "Item textures..."
|
msgid "Item textures..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -468,11 +468,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Media..."
|
msgid "Media..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3393
|
#: src/game.cpp:3405
|
||||||
msgid "Shutting down stuff..."
|
msgid "Shutting down stuff..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3423
|
#: src/game.cpp:3435
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Check debug.txt for details."
|
"Check debug.txt for details."
|
||||||
@ -488,12 +488,12 @@ msgstr "Sei morto."
|
|||||||
msgid "Respawn"
|
msgid "Respawn"
|
||||||
msgstr "Ricomincia"
|
msgstr "Ricomincia"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569
|
||||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Click sinistro: muovi tutti gli oggetti; click destro: muovi un solo oggetto"
|
"Click sinistro: muovi tutti gli oggetti; click destro: muovi un solo oggetto"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
||||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
||||||
msgid "Proceed"
|
msgid "Proceed"
|
||||||
msgstr "Procedi"
|
msgstr "Procedi"
|
||||||
@ -939,43 +939,77 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Zoom"
|
msgid "Zoom"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1469
|
#: src/main.cpp:1411
|
||||||
|
msgid "needs_fallback_font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/main.cpp:1486
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Menu principale"
|
msgstr "Menu principale"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1645
|
#: src/main.cpp:1662
|
||||||
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
||||||
msgstr "Nessun mondo selezionato e nessun indirizzo fornito. Niente da fare."
|
msgstr "Nessun mondo selezionato e nessun indirizzo fornito. Niente da fare."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1653
|
#: src/main.cpp:1670
|
||||||
msgid "Could not find or load game \""
|
msgid "Could not find or load game \""
|
||||||
msgstr "Impossibile trovare o caricare il gioco \""
|
msgstr "Impossibile trovare o caricare il gioco \""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1667
|
#: src/main.cpp:1684
|
||||||
msgid "Invalid gamespec."
|
msgid "Invalid gamespec."
|
||||||
msgstr "Specifiche di gioco non valide."
|
msgstr "Specifiche di gioco non valide."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1712
|
#: src/main.cpp:1729
|
||||||
msgid "Connection error (timed out?)"
|
msgid "Connection error (timed out?)"
|
||||||
msgstr "Errore connessione (tempo scaduto?)"
|
msgstr "Errore connessione (tempo scaduto?)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "is required by:"
|
||||||
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
#~ msgstr "è richiesto da:"
|
||||||
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Attenzione: alcune mod non sono ancora configurate.\n"
|
|
||||||
#~ "Saranno abilitate di default quando salverai la configurazione. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "Configuration saved. "
|
||||||
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
#~ msgstr "Configurazione salvata. "
|
||||||
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Attenzione: mancano alcune mod configurate.\n"
|
|
||||||
#~ "Le loro impostazioni saranno rimosse al salvataggio della "
|
|
||||||
#~ "configurazione. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Delete map"
|
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
||||||
#~ msgstr "Cancella mappa"
|
#~ msgstr "Attenzione: configurazione non corretta. "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||||
|
#~ msgstr "Impossibile creare il mondo: il nome contiene caratteri non validi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Multiplayer"
|
||||||
|
#~ msgstr "Multigiocatore"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Advanced"
|
||||||
|
#~ msgstr "Avanzato"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Public"
|
||||||
|
#~ msgstr "Lista server pubblici"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Favorites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Mostra preferiti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
||||||
|
#~ msgstr "Lascia vuoto l'indirizzo per avviare un server locale."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Create world"
|
||||||
|
#~ msgstr "Crea mondo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Address required."
|
||||||
|
#~ msgstr "Indirizzo necessario."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Impossibile eliminare il mondo: nessun mondo selezionato"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Files to be deleted"
|
||||||
|
#~ msgstr "File da eliminarsi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
||||||
|
#~ msgstr "Impossibile creare il mondo: nessun gioco trovato"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Impossibile configurare il mondo: nessun mondo selezionato"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
||||||
|
#~ msgstr "Eliminazione di tutti i file del mondo fallita"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Default Controls:\n"
|
#~ "Default Controls:\n"
|
||||||
@ -1002,50 +1036,20 @@ msgstr "Errore connessione (tempo scaduto?)"
|
|||||||
#~ "- ESC: questo menu\n"
|
#~ "- ESC: questo menu\n"
|
||||||
#~ "- T: chat\n"
|
#~ "- T: chat\n"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
#~ msgid "Delete map"
|
||||||
#~ msgstr "Eliminazione di tutti i file del mondo fallita"
|
#~ msgstr "Cancella mappa"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "Impossibile configurare il mondo: nessun mondo selezionato"
|
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||||
|
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Attenzione: mancano alcune mod configurate.\n"
|
||||||
|
#~ "Le loro impostazioni saranno rimosse al salvataggio della "
|
||||||
|
#~ "configurazione. "
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "Impossibile creare il mondo: nessun gioco trovato"
|
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||||
|
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||||
#~ msgid "Files to be deleted"
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ msgstr "File da eliminarsi"
|
#~ "Attenzione: alcune mod non sono ancora configurate.\n"
|
||||||
|
#~ "Saranno abilitate di default quando salverai la configurazione. "
|
||||||
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
|
||||||
#~ msgstr "Impossibile eliminare il mondo: nessun mondo selezionato"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Address required."
|
|
||||||
#~ msgstr "Indirizzo necessario."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Create world"
|
|
||||||
#~ msgstr "Crea mondo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
|
||||||
#~ msgstr "Lascia vuoto l'indirizzo per avviare un server locale."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Favorites"
|
|
||||||
#~ msgstr "Mostra preferiti"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Public"
|
|
||||||
#~ msgstr "Lista server pubblici"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Advanced"
|
|
||||||
#~ msgstr "Avanzato"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Multiplayer"
|
|
||||||
#~ msgstr "Multigiocatore"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
|
||||||
#~ msgstr "Impossibile creare il mondo: il nome contiene caratteri non validi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
|
||||||
#~ msgstr "Attenzione: configurazione non corretta. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Configuration saved. "
|
|
||||||
#~ msgstr "Configurazione salvata. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "is required by:"
|
|
||||||
#~ msgstr "è richiesto da:"
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-07 23:06+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-03-07 23:06+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mitori Itoshiki <mito551@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mitori Itoshiki <mito551@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Game Name"
|
msgid "Game Name"
|
||||||
msgstr "ゲーム"
|
msgstr "ゲーム"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295
|
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "作成"
|
msgstr "作成"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289
|
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "キャンセル"
|
msgstr "キャンセル"
|
||||||
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "GAMES"
|
msgid "GAMES"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853
|
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "ゲーム"
|
msgstr "ゲーム"
|
||||||
@ -69,236 +69,236 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "<<-- Add mod"
|
msgid "<<-- Add mod"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:153
|
#: builtin/mainmenu.lua:159
|
||||||
msgid "Ok"
|
msgid "Ok"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:291
|
#: builtin/mainmenu.lua:297
|
||||||
msgid "World name"
|
msgid "World name"
|
||||||
msgstr "ワールド名"
|
msgstr "ワールド名"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:292
|
#: builtin/mainmenu.lua:298
|
||||||
msgid "Mapgen"
|
msgid "Mapgen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:294
|
#: builtin/mainmenu.lua:300
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr "ゲーム"
|
msgstr "ゲーム"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:308
|
#: builtin/mainmenu.lua:314
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
||||||
msgstr "ワールド削除"
|
msgstr "ワールド削除"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "はい"
|
msgstr "はい"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:310
|
#: builtin/mainmenu.lua:316
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "いいえ"
|
msgstr "いいえ"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:378
|
#: builtin/mainmenu.lua:384
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
||||||
msgstr "ワールドを作成できません: 同名のワールドが既に存在しています"
|
msgstr "ワールドを作成できません: 同名のワールドが既に存在しています"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:393
|
#: builtin/mainmenu.lua:399
|
||||||
msgid "No worldname given or no game selected"
|
msgid "No worldname given or no game selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:852
|
||||||
msgid "Singleplayer"
|
msgid "Singleplayer"
|
||||||
msgstr "シングルプレイヤー"
|
msgstr "シングルプレイヤー"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:847
|
#: builtin/mainmenu.lua:853
|
||||||
msgid "Client"
|
msgid "Client"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:848
|
#: builtin/mainmenu.lua:854
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:849
|
#: builtin/mainmenu.lua:855
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "設定"
|
msgstr "設定"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:850
|
#: builtin/mainmenu.lua:856
|
||||||
msgid "Texture Packs"
|
msgid "Texture Packs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:857
|
#: builtin/mainmenu.lua:863
|
||||||
msgid "Mods"
|
msgid "Mods"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:859
|
#: builtin/mainmenu.lua:865
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "クレジット"
|
msgstr "クレジット"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:879
|
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
||||||
msgid "CLIENT"
|
msgid "CLIENT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:880
|
#: builtin/mainmenu.lua:886
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Favorites:"
|
msgid "Favorites:"
|
||||||
msgstr "お気に入りを見せる"
|
msgstr "お気に入りを見せる"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:881
|
#: builtin/mainmenu.lua:887
|
||||||
msgid "Address/Port"
|
msgid "Address/Port"
|
||||||
msgstr "アドレス/ポート"
|
msgstr "アドレス/ポート"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:882
|
#: builtin/mainmenu.lua:888
|
||||||
msgid "Name/Password"
|
msgid "Name/Password"
|
||||||
msgstr "名前/パスワード"
|
msgstr "名前/パスワード"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
#: builtin/mainmenu.lua:891
|
||||||
msgid "Public Serverlist"
|
msgid "Public Serverlist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998
|
#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "削除"
|
msgstr "削除"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:894
|
#: builtin/mainmenu.lua:900
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr "接続"
|
msgstr "接続"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999
|
#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "新規作成"
|
msgstr "新規作成"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000
|
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
||||||
msgid "Configure"
|
msgid "Configure"
|
||||||
msgstr "設定"
|
msgstr "設定"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:938
|
#: builtin/mainmenu.lua:944
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Start Game"
|
msgid "Start Game"
|
||||||
msgstr "ゲーム開始 / 接続"
|
msgstr "ゲーム開始 / 接続"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002
|
#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
|
||||||
msgid "Select World:"
|
msgid "Select World:"
|
||||||
msgstr "ワールド選択:"
|
msgstr "ワールド選択:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:940
|
#: builtin/mainmenu.lua:946
|
||||||
msgid "START SERVER"
|
msgid "START SERVER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
|
||||||
msgid "Creative Mode"
|
msgid "Creative Mode"
|
||||||
msgstr "クリエイティブモード"
|
msgstr "クリエイティブモード"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
|
||||||
msgid "Enable Damage"
|
msgid "Enable Damage"
|
||||||
msgstr "ダメージ有効"
|
msgstr "ダメージ有効"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:945
|
#: builtin/mainmenu.lua:951
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "公共を見せる"
|
msgstr "公共を見せる"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:947
|
#: builtin/mainmenu.lua:953
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:949
|
#: builtin/mainmenu.lua:955
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "古いパスワード"
|
msgstr "古いパスワード"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:950
|
#: builtin/mainmenu.lua:956
|
||||||
msgid "Server Port"
|
msgid "Server Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:960
|
#: builtin/mainmenu.lua:966
|
||||||
msgid "SETTINGS"
|
msgid "SETTINGS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:961
|
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
||||||
msgid "Fancy trees"
|
msgid "Fancy trees"
|
||||||
msgstr "きれいな木"
|
msgstr "きれいな木"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:963
|
#: builtin/mainmenu.lua:969
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Smooth Lighting"
|
msgid "Smooth Lighting"
|
||||||
msgstr "自然な光表現"
|
msgstr "自然な光表現"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:965
|
#: builtin/mainmenu.lua:971
|
||||||
msgid "3D Clouds"
|
msgid "3D Clouds"
|
||||||
msgstr "3Dの雲"
|
msgstr "3Dの雲"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
#: builtin/mainmenu.lua:973
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Opaque Water"
|
msgid "Opaque Water"
|
||||||
msgstr "不透明な水面"
|
msgstr "不透明な水面"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:970
|
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
||||||
msgid "Mip-Mapping"
|
msgid "Mip-Mapping"
|
||||||
msgstr "ミップマップ"
|
msgstr "ミップマップ"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:972
|
#: builtin/mainmenu.lua:978
|
||||||
msgid "Anisotropic Filtering"
|
msgid "Anisotropic Filtering"
|
||||||
msgstr "異方性フィルタリング"
|
msgstr "異方性フィルタリング"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:974
|
#: builtin/mainmenu.lua:980
|
||||||
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "バイリニアフィルタリング"
|
msgstr "バイリニアフィルタリング"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
#: builtin/mainmenu.lua:982
|
||||||
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "トリリニアフィルタリング"
|
msgstr "トリリニアフィルタリング"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:979
|
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
||||||
msgid "Shaders"
|
msgid "Shaders"
|
||||||
msgstr "シェーダー"
|
msgstr "シェーダー"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:981
|
#: builtin/mainmenu.lua:987
|
||||||
msgid "Preload item visuals"
|
msgid "Preload item visuals"
|
||||||
msgstr "アイテム外観のプリロード"
|
msgstr "アイテム外観のプリロード"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:983
|
#: builtin/mainmenu.lua:989
|
||||||
msgid "Enable Particles"
|
msgid "Enable Particles"
|
||||||
msgstr "破片表現の有効化"
|
msgstr "破片表現の有効化"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
#: builtin/mainmenu.lua:991
|
||||||
msgid "Finite Liquid"
|
msgid "Finite Liquid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:988
|
#: builtin/mainmenu.lua:994
|
||||||
msgid "Change keys"
|
msgid "Change keys"
|
||||||
msgstr "キー割当て変更"
|
msgstr "キー割当て変更"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248
|
#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "選択した世界に入る"
|
msgstr "選択した世界に入る"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1003
|
#: builtin/mainmenu.lua:1009
|
||||||
msgid "SINGLE PLAYER"
|
msgid "SINGLE PLAYER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1016
|
#: builtin/mainmenu.lua:1022
|
||||||
msgid "Select texture pack:"
|
msgid "Select texture pack:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1017
|
#: builtin/mainmenu.lua:1023
|
||||||
msgid "TEXTURE PACKS"
|
msgid "TEXTURE PACKS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1037
|
#: builtin/mainmenu.lua:1043
|
||||||
msgid "No information available"
|
msgid "No information available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1065
|
#: builtin/mainmenu.lua:1071
|
||||||
msgid "Core Developers"
|
msgid "Core Developers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1076
|
#: builtin/mainmenu.lua:1082
|
||||||
msgid "Active Contributors"
|
msgid "Active Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1086
|
#: builtin/mainmenu.lua:1092
|
||||||
msgid "Previous Contributors"
|
msgid "Previous Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -434,7 +434,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "re-Install"
|
msgid "re-Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client.cpp:2911
|
#: src/client.cpp:2915
|
||||||
msgid "Item textures..."
|
msgid "Item textures..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -470,11 +470,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Media..."
|
msgid "Media..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3393
|
#: src/game.cpp:3405
|
||||||
msgid "Shutting down stuff..."
|
msgid "Shutting down stuff..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3423
|
#: src/game.cpp:3435
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Check debug.txt for details."
|
"Check debug.txt for details."
|
||||||
@ -488,11 +488,11 @@ msgstr "死亡しました。"
|
|||||||
msgid "Respawn"
|
msgid "Respawn"
|
||||||
msgstr "リスポーン"
|
msgstr "リスポーン"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569
|
||||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||||
msgstr "左クリックは全部のアイテムを動かす,右クリックは一つのアイテムを動かす"
|
msgstr "左クリックは全部のアイテムを動かす,右クリックは一つのアイテムを動かす"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
||||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
||||||
msgid "Proceed"
|
msgid "Proceed"
|
||||||
msgstr "続く"
|
msgstr "続く"
|
||||||
@ -971,32 +971,77 @@ msgstr "PA1"
|
|||||||
msgid "Zoom"
|
msgid "Zoom"
|
||||||
msgstr "ズーム"
|
msgstr "ズーム"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1469
|
#: src/main.cpp:1411
|
||||||
|
msgid "needs_fallback_font"
|
||||||
|
msgstr "yes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/main.cpp:1486
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "メインメニュー"
|
msgstr "メインメニュー"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1645
|
#: src/main.cpp:1662
|
||||||
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1653
|
#: src/main.cpp:1670
|
||||||
msgid "Could not find or load game \""
|
msgid "Could not find or load game \""
|
||||||
msgstr "ゲームをロードか見つかるのに失敗"
|
msgstr "ゲームをロードか見つかるのに失敗"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1667
|
#: src/main.cpp:1684
|
||||||
msgid "Invalid gamespec."
|
msgid "Invalid gamespec."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1712
|
#: src/main.cpp:1729
|
||||||
msgid "Connection error (timed out?)"
|
msgid "Connection error (timed out?)"
|
||||||
msgstr "接続エラー (タイムアウトか?)"
|
msgstr "接続エラー (タイムアウトか?)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "is required by:"
|
||||||
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
#~ msgstr "この改造に必要されます:"
|
||||||
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgid "Configuration saved. "
|
||||||
#~ "警告: マインテストの改造がいくつか設定されていません。\n"
|
#~ msgstr "設定を保存しました. "
|
||||||
#~ "これらを設定を保存すると自動で有効化されます。 "
|
|
||||||
|
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
||||||
|
#~ msgstr "注意:設定が一定でわありません。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||||
|
#~ msgstr "ワールドを作成できません: 名前に無効な文字が含まれています"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Multiplayer"
|
||||||
|
#~ msgstr "マルチプレイヤー"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Advanced"
|
||||||
|
#~ msgstr "高度"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Public"
|
||||||
|
#~ msgstr "公共を見せる"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Favorites"
|
||||||
|
#~ msgstr "お気に入りを見せる"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
||||||
|
#~ msgstr "アドレスを入力しないかぎりロカルサーバーを開始。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Create world"
|
||||||
|
#~ msgstr "ワールド作成"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Address required."
|
||||||
|
#~ msgstr "アドレスが必要です."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "ワールドを削除できません: 何も選択されていません"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Files to be deleted"
|
||||||
|
#~ msgstr "削除されるファイル"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
||||||
|
#~ msgstr "ワールドを作成できません: ゲームが見つかりませんでした"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "ワールドの設定ができません: 何も選択されていません"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
||||||
|
#~ msgstr "ワールドファイルの全ての削除に失敗"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||||
@ -1005,50 +1050,9 @@ msgstr "接続エラー (タイムアウトか?)"
|
|||||||
#~ "警告: いくつかの設定みの改造ファイルが見つかりません.\n"
|
#~ "警告: いくつかの設定みの改造ファイルが見つかりません.\n"
|
||||||
#~ "これらの情報は設定を保存すると削除されます. "
|
#~ "これらの情報は設定を保存すると削除されます. "
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "ワールドファイルの全ての削除に失敗"
|
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||||
|
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||||
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ msgstr "ワールドの設定ができません: 何も選択されていません"
|
#~ "警告: マインテストの改造がいくつか設定されていません。\n"
|
||||||
|
#~ "これらを設定を保存すると自動で有効化されます。 "
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
|
||||||
#~ msgstr "ワールドを作成できません: ゲームが見つかりませんでした"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Files to be deleted"
|
|
||||||
#~ msgstr "削除されるファイル"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
|
||||||
#~ msgstr "ワールドを削除できません: 何も選択されていません"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Address required."
|
|
||||||
#~ msgstr "アドレスが必要です."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Create world"
|
|
||||||
#~ msgstr "ワールド作成"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
|
||||||
#~ msgstr "アドレスを入力しないかぎりロカルサーバーを開始。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Favorites"
|
|
||||||
#~ msgstr "お気に入りを見せる"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Public"
|
|
||||||
#~ msgstr "公共を見せる"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Advanced"
|
|
||||||
#~ msgstr "高度"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Multiplayer"
|
|
||||||
#~ msgstr "マルチプレイヤー"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
|
||||||
#~ msgstr "ワールドを作成できません: 名前に無効な文字が含まれています"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
|
||||||
#~ msgstr "注意:設定が一定でわありません。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Configuration saved. "
|
|
||||||
#~ msgstr "設定を保存しました. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "is required by:"
|
|
||||||
#~ msgstr "この改造に必要されます:"
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Game Name"
|
msgid "Game Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295
|
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289
|
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "GAMES"
|
msgid "GAMES"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853
|
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -66,228 +66,228 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "<<-- Add mod"
|
msgid "<<-- Add mod"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:153
|
#: builtin/mainmenu.lua:159
|
||||||
msgid "Ok"
|
msgid "Ok"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:291
|
#: builtin/mainmenu.lua:297
|
||||||
msgid "World name"
|
msgid "World name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:292
|
#: builtin/mainmenu.lua:298
|
||||||
msgid "Mapgen"
|
msgid "Mapgen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:294
|
#: builtin/mainmenu.lua:300
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:308
|
#: builtin/mainmenu.lua:314
|
||||||
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:310
|
#: builtin/mainmenu.lua:316
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:378
|
#: builtin/mainmenu.lua:384
|
||||||
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:393
|
#: builtin/mainmenu.lua:399
|
||||||
msgid "No worldname given or no game selected"
|
msgid "No worldname given or no game selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:852
|
||||||
msgid "Singleplayer"
|
msgid "Singleplayer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:847
|
#: builtin/mainmenu.lua:853
|
||||||
msgid "Client"
|
msgid "Client"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:848
|
#: builtin/mainmenu.lua:854
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:849
|
#: builtin/mainmenu.lua:855
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:850
|
#: builtin/mainmenu.lua:856
|
||||||
msgid "Texture Packs"
|
msgid "Texture Packs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:857
|
#: builtin/mainmenu.lua:863
|
||||||
msgid "Mods"
|
msgid "Mods"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:859
|
#: builtin/mainmenu.lua:865
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:879
|
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
||||||
msgid "CLIENT"
|
msgid "CLIENT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:880
|
#: builtin/mainmenu.lua:886
|
||||||
msgid "Favorites:"
|
msgid "Favorites:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:881
|
#: builtin/mainmenu.lua:887
|
||||||
msgid "Address/Port"
|
msgid "Address/Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:882
|
#: builtin/mainmenu.lua:888
|
||||||
msgid "Name/Password"
|
msgid "Name/Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
#: builtin/mainmenu.lua:891
|
||||||
msgid "Public Serverlist"
|
msgid "Public Serverlist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998
|
#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:894
|
#: builtin/mainmenu.lua:900
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999
|
#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000
|
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
||||||
msgid "Configure"
|
msgid "Configure"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:938
|
#: builtin/mainmenu.lua:944
|
||||||
msgid "Start Game"
|
msgid "Start Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002
|
#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
|
||||||
msgid "Select World:"
|
msgid "Select World:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:940
|
#: builtin/mainmenu.lua:946
|
||||||
msgid "START SERVER"
|
msgid "START SERVER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
|
||||||
msgid "Creative Mode"
|
msgid "Creative Mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
|
||||||
msgid "Enable Damage"
|
msgid "Enable Damage"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:945
|
#: builtin/mainmenu.lua:951
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:947
|
#: builtin/mainmenu.lua:953
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:949
|
#: builtin/mainmenu.lua:955
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:950
|
#: builtin/mainmenu.lua:956
|
||||||
msgid "Server Port"
|
msgid "Server Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:960
|
#: builtin/mainmenu.lua:966
|
||||||
msgid "SETTINGS"
|
msgid "SETTINGS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:961
|
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
||||||
msgid "Fancy trees"
|
msgid "Fancy trees"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:963
|
#: builtin/mainmenu.lua:969
|
||||||
msgid "Smooth Lighting"
|
msgid "Smooth Lighting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:965
|
#: builtin/mainmenu.lua:971
|
||||||
msgid "3D Clouds"
|
msgid "3D Clouds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
#: builtin/mainmenu.lua:973
|
||||||
msgid "Opaque Water"
|
msgid "Opaque Water"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:970
|
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
||||||
msgid "Mip-Mapping"
|
msgid "Mip-Mapping"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:972
|
#: builtin/mainmenu.lua:978
|
||||||
msgid "Anisotropic Filtering"
|
msgid "Anisotropic Filtering"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:974
|
#: builtin/mainmenu.lua:980
|
||||||
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
#: builtin/mainmenu.lua:982
|
||||||
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:979
|
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
||||||
msgid "Shaders"
|
msgid "Shaders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:981
|
#: builtin/mainmenu.lua:987
|
||||||
msgid "Preload item visuals"
|
msgid "Preload item visuals"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:983
|
#: builtin/mainmenu.lua:989
|
||||||
msgid "Enable Particles"
|
msgid "Enable Particles"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
#: builtin/mainmenu.lua:991
|
||||||
msgid "Finite Liquid"
|
msgid "Finite Liquid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:988
|
#: builtin/mainmenu.lua:994
|
||||||
msgid "Change keys"
|
msgid "Change keys"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248
|
#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1003
|
#: builtin/mainmenu.lua:1009
|
||||||
msgid "SINGLE PLAYER"
|
msgid "SINGLE PLAYER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1016
|
#: builtin/mainmenu.lua:1022
|
||||||
msgid "Select texture pack:"
|
msgid "Select texture pack:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1017
|
#: builtin/mainmenu.lua:1023
|
||||||
msgid "TEXTURE PACKS"
|
msgid "TEXTURE PACKS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1037
|
#: builtin/mainmenu.lua:1043
|
||||||
msgid "No information available"
|
msgid "No information available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1065
|
#: builtin/mainmenu.lua:1071
|
||||||
msgid "Core Developers"
|
msgid "Core Developers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1076
|
#: builtin/mainmenu.lua:1082
|
||||||
msgid "Active Contributors"
|
msgid "Active Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1086
|
#: builtin/mainmenu.lua:1092
|
||||||
msgid "Previous Contributors"
|
msgid "Previous Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -413,7 +413,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "re-Install"
|
msgid "re-Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client.cpp:2911
|
#: src/client.cpp:2915
|
||||||
msgid "Item textures..."
|
msgid "Item textures..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -449,11 +449,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Media..."
|
msgid "Media..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3393
|
#: src/game.cpp:3405
|
||||||
msgid "Shutting down stuff..."
|
msgid "Shutting down stuff..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3423
|
#: src/game.cpp:3435
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Check debug.txt for details."
|
"Check debug.txt for details."
|
||||||
@ -467,11 +467,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Respawn"
|
msgid "Respawn"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569
|
||||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
||||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
||||||
msgid "Proceed"
|
msgid "Proceed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -915,22 +915,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Zoom"
|
msgid "Zoom"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1469
|
#: src/main.cpp:1411
|
||||||
|
msgid "needs_fallback_font"
|
||||||
|
msgstr "yes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/main.cpp:1486
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1645
|
#: src/main.cpp:1662
|
||||||
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1653
|
#: src/main.cpp:1670
|
||||||
msgid "Could not find or load game \""
|
msgid "Could not find or load game \""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1667
|
#: src/main.cpp:1684
|
||||||
msgid "Invalid gamespec."
|
msgid "Invalid gamespec."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1712
|
#: src/main.cpp:1729
|
||||||
msgid "Connection error (timed out?)"
|
msgid "Connection error (timed out?)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-01 18:09+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-06-01 18:09+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Chynggyz Jumaliev <translatorky@lavabit.com>\n"
|
"Last-Translator: Chynggyz Jumaliev <translatorky@lavabit.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Game Name"
|
msgid "Game Name"
|
||||||
msgstr "Оюн"
|
msgstr "Оюн"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295
|
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Жаратуу"
|
msgstr "Жаратуу"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289
|
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Жокко чыгаруу"
|
msgstr "Жокко чыгаруу"
|
||||||
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "GAMES"
|
msgid "GAMES"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853
|
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Оюн"
|
msgstr "Оюн"
|
||||||
@ -69,234 +69,234 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "<<-- Add mod"
|
msgid "<<-- Add mod"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:153
|
#: builtin/mainmenu.lua:159
|
||||||
msgid "Ok"
|
msgid "Ok"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:291
|
#: builtin/mainmenu.lua:297
|
||||||
msgid "World name"
|
msgid "World name"
|
||||||
msgstr "Дүйнө аты"
|
msgstr "Дүйнө аты"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:292
|
#: builtin/mainmenu.lua:298
|
||||||
msgid "Mapgen"
|
msgid "Mapgen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:294
|
#: builtin/mainmenu.lua:300
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr "Оюн"
|
msgstr "Оюн"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:308
|
#: builtin/mainmenu.lua:314
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
||||||
msgstr "Дүйнөнү өчүрүү"
|
msgstr "Дүйнөнү өчүрүү"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ооба"
|
msgstr "Ооба"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:310
|
#: builtin/mainmenu.lua:316
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Жок"
|
msgstr "Жок"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:378
|
#: builtin/mainmenu.lua:384
|
||||||
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:393
|
#: builtin/mainmenu.lua:399
|
||||||
msgid "No worldname given or no game selected"
|
msgid "No worldname given or no game selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:852
|
||||||
msgid "Singleplayer"
|
msgid "Singleplayer"
|
||||||
msgstr "Бир кишилик"
|
msgstr "Бир кишилик"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:847
|
#: builtin/mainmenu.lua:853
|
||||||
msgid "Client"
|
msgid "Client"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:848
|
#: builtin/mainmenu.lua:854
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:849
|
#: builtin/mainmenu.lua:855
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Ырастоолор"
|
msgstr "Ырастоолор"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:850
|
#: builtin/mainmenu.lua:856
|
||||||
msgid "Texture Packs"
|
msgid "Texture Packs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:857
|
#: builtin/mainmenu.lua:863
|
||||||
msgid "Mods"
|
msgid "Mods"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:859
|
#: builtin/mainmenu.lua:865
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "Алкыштар"
|
msgstr "Алкыштар"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:879
|
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
||||||
msgid "CLIENT"
|
msgid "CLIENT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:880
|
#: builtin/mainmenu.lua:886
|
||||||
msgid "Favorites:"
|
msgid "Favorites:"
|
||||||
msgstr "Тандалмалар:"
|
msgstr "Тандалмалар:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:881
|
#: builtin/mainmenu.lua:887
|
||||||
msgid "Address/Port"
|
msgid "Address/Port"
|
||||||
msgstr "Дареги/порту"
|
msgstr "Дареги/порту"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:882
|
#: builtin/mainmenu.lua:888
|
||||||
msgid "Name/Password"
|
msgid "Name/Password"
|
||||||
msgstr "Аты/сырсөзү"
|
msgstr "Аты/сырсөзү"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
#: builtin/mainmenu.lua:891
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Public Serverlist"
|
msgid "Public Serverlist"
|
||||||
msgstr "Жалпылык серверлердин тизмеси:"
|
msgstr "Жалпылык серверлердин тизмеси:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998
|
#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Өчүрүү"
|
msgstr "Өчүрүү"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:894
|
#: builtin/mainmenu.lua:900
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr "Туташуу"
|
msgstr "Туташуу"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999
|
#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Жаңы"
|
msgstr "Жаңы"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000
|
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
||||||
msgid "Configure"
|
msgid "Configure"
|
||||||
msgstr "Ырастоо"
|
msgstr "Ырастоо"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:938
|
#: builtin/mainmenu.lua:944
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Start Game"
|
msgid "Start Game"
|
||||||
msgstr "Оюнду баштоо/туташуу"
|
msgstr "Оюнду баштоо/туташуу"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002
|
#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
|
||||||
msgid "Select World:"
|
msgid "Select World:"
|
||||||
msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:"
|
msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:940
|
#: builtin/mainmenu.lua:946
|
||||||
msgid "START SERVER"
|
msgid "START SERVER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
|
||||||
msgid "Creative Mode"
|
msgid "Creative Mode"
|
||||||
msgstr "Жаратуу режими"
|
msgstr "Жаратуу режими"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
|
||||||
msgid "Enable Damage"
|
msgid "Enable Damage"
|
||||||
msgstr "Убалды күйгүзүү"
|
msgstr "Убалды күйгүзүү"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:945
|
#: builtin/mainmenu.lua:951
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Жалпылык"
|
msgstr "Жалпылык"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:947
|
#: builtin/mainmenu.lua:953
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:949
|
#: builtin/mainmenu.lua:955
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Эски сырсөз"
|
msgstr "Эски сырсөз"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:950
|
#: builtin/mainmenu.lua:956
|
||||||
msgid "Server Port"
|
msgid "Server Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:960
|
#: builtin/mainmenu.lua:966
|
||||||
msgid "SETTINGS"
|
msgid "SETTINGS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:961
|
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
||||||
msgid "Fancy trees"
|
msgid "Fancy trees"
|
||||||
msgstr "Кооз бактар"
|
msgstr "Кооз бактар"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:963
|
#: builtin/mainmenu.lua:969
|
||||||
msgid "Smooth Lighting"
|
msgid "Smooth Lighting"
|
||||||
msgstr "Тегиз жарык"
|
msgstr "Тегиз жарык"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:965
|
#: builtin/mainmenu.lua:971
|
||||||
msgid "3D Clouds"
|
msgid "3D Clouds"
|
||||||
msgstr "3D-булуттар"
|
msgstr "3D-булуттар"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
#: builtin/mainmenu.lua:973
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Opaque Water"
|
msgid "Opaque Water"
|
||||||
msgstr "Күңүрт суу"
|
msgstr "Күңүрт суу"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:970
|
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
||||||
msgid "Mip-Mapping"
|
msgid "Mip-Mapping"
|
||||||
msgstr "Mip-текстуралоо"
|
msgstr "Mip-текстуралоо"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:972
|
#: builtin/mainmenu.lua:978
|
||||||
msgid "Anisotropic Filtering"
|
msgid "Anisotropic Filtering"
|
||||||
msgstr "Анизатропия чыпкалоосу"
|
msgstr "Анизатропия чыпкалоосу"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:974
|
#: builtin/mainmenu.lua:980
|
||||||
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Экисызык чыпкалоосу"
|
msgstr "Экисызык чыпкалоосу"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
#: builtin/mainmenu.lua:982
|
||||||
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Үчсызык чыпкалоосу"
|
msgstr "Үчсызык чыпкалоосу"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:979
|
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
||||||
msgid "Shaders"
|
msgid "Shaders"
|
||||||
msgstr "Көлөкөлөгүчтөр"
|
msgstr "Көлөкөлөгүчтөр"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:981
|
#: builtin/mainmenu.lua:987
|
||||||
msgid "Preload item visuals"
|
msgid "Preload item visuals"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:983
|
#: builtin/mainmenu.lua:989
|
||||||
msgid "Enable Particles"
|
msgid "Enable Particles"
|
||||||
msgstr "Бөлүкчөлөрдү күйгүзүү"
|
msgstr "Бөлүкчөлөрдү күйгүзүү"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
#: builtin/mainmenu.lua:991
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Finite Liquid"
|
msgid "Finite Liquid"
|
||||||
msgstr "Чектүү суюктук"
|
msgstr "Чектүү суюктук"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:988
|
#: builtin/mainmenu.lua:994
|
||||||
msgid "Change keys"
|
msgid "Change keys"
|
||||||
msgstr "Баскычтарды өзгөртүү"
|
msgstr "Баскычтарды өзгөртүү"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248
|
#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Ойноо"
|
msgstr "Ойноо"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1003
|
#: builtin/mainmenu.lua:1009
|
||||||
msgid "SINGLE PLAYER"
|
msgid "SINGLE PLAYER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1016
|
#: builtin/mainmenu.lua:1022
|
||||||
msgid "Select texture pack:"
|
msgid "Select texture pack:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1017
|
#: builtin/mainmenu.lua:1023
|
||||||
msgid "TEXTURE PACKS"
|
msgid "TEXTURE PACKS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1037
|
#: builtin/mainmenu.lua:1043
|
||||||
msgid "No information available"
|
msgid "No information available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1065
|
#: builtin/mainmenu.lua:1071
|
||||||
msgid "Core Developers"
|
msgid "Core Developers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1076
|
#: builtin/mainmenu.lua:1082
|
||||||
msgid "Active Contributors"
|
msgid "Active Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1086
|
#: builtin/mainmenu.lua:1092
|
||||||
msgid "Previous Contributors"
|
msgid "Previous Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -431,7 +431,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "re-Install"
|
msgid "re-Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client.cpp:2911
|
#: src/client.cpp:2915
|
||||||
msgid "Item textures..."
|
msgid "Item textures..."
|
||||||
msgstr "Буюм текстуралары..."
|
msgstr "Буюм текстуралары..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -468,11 +468,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Media..."
|
msgid "Media..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3393
|
#: src/game.cpp:3405
|
||||||
msgid "Shutting down stuff..."
|
msgid "Shutting down stuff..."
|
||||||
msgstr "Оюн өчүрүлүүдө..."
|
msgstr "Оюн өчүрүлүүдө..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3423
|
#: src/game.cpp:3435
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Check debug.txt for details."
|
"Check debug.txt for details."
|
||||||
@ -488,11 +488,11 @@ msgstr "Сиз өлдүңүз."
|
|||||||
msgid "Respawn"
|
msgid "Respawn"
|
||||||
msgstr "Кайтадан жаралуу"
|
msgstr "Кайтадан жаралуу"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569
|
||||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||||
msgstr "Сол баскычы: Бардык буюмдарды ташуу, Оң баскычы: Бир буюмду ташуу"
|
msgstr "Сол баскычы: Бардык буюмдарды ташуу, Оң баскычы: Бир буюмду ташуу"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
||||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
||||||
msgid "Proceed"
|
msgid "Proceed"
|
||||||
msgstr "Улантуу"
|
msgstr "Улантуу"
|
||||||
@ -947,26 +947,75 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Zoom"
|
msgid "Zoom"
|
||||||
msgstr "Масштаб"
|
msgstr "Масштаб"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1469
|
#: src/main.cpp:1411
|
||||||
|
msgid "needs_fallback_font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/main.cpp:1486
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Башкы меню"
|
msgstr "Башкы меню"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1645
|
#: src/main.cpp:1662
|
||||||
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
||||||
msgstr "Дүйнө тандалган жок жана дареги киргизилген жок. Кылууга эч нерсе жок."
|
msgstr "Дүйнө тандалган жок жана дареги киргизилген жок. Кылууга эч нерсе жок."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1653
|
#: src/main.cpp:1670
|
||||||
msgid "Could not find or load game \""
|
msgid "Could not find or load game \""
|
||||||
msgstr "Оюнду табуу же жүктөө мүмкүн эмес \""
|
msgstr "Оюнду табуу же жүктөө мүмкүн эмес \""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1667
|
#: src/main.cpp:1684
|
||||||
msgid "Invalid gamespec."
|
msgid "Invalid gamespec."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1712
|
#: src/main.cpp:1729
|
||||||
msgid "Connection error (timed out?)"
|
msgid "Connection error (timed out?)"
|
||||||
msgstr "Туташтыруу катасы (убактыңыз өтүп кеттиби?)"
|
msgstr "Туташтыруу катасы (убактыңыз өтүп кеттиби?)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "is required by:"
|
||||||
|
#~ msgstr "талап кылынганы:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Configuration saved. "
|
||||||
|
#~ msgstr "Конфигурация сакталды. "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
||||||
|
#~ msgstr "Эскертүү: Туура эмес конфигурация. "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Multiplayer"
|
||||||
|
#~ msgstr "Көп кишилик"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Advanced"
|
||||||
|
#~ msgstr "Кошумча"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Public"
|
||||||
|
#~ msgstr "Жалпылыкты көрсөтүү"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Favorites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Тандалмаларды көрсөтүү"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
||||||
|
#~ msgstr "Жергиликтүү серверди жүргүзүү үчүн даректи бош калтырыңыз."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Create world"
|
||||||
|
#~ msgstr "Дүйнөнү жаратуу"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Address required."
|
||||||
|
#~ msgstr "Дареги талап кылынат."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Дүнөнү жаратуу мүмкүн эмес: Эч нерсе тандалган жок"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Files to be deleted"
|
||||||
|
#~ msgstr "Өчүрүлө турган файлдар"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
||||||
|
#~ msgstr "Дүйнөнү жаратуу мүмкүн эмес: Оюндар табылган жок"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Дүйнөнү ырастоо мүмкүн эмес: Эч нерсе тандалган жок"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
||||||
|
#~ msgstr "Бардык дүйнө файлдарын өчүрүү оңунан чыккан жок"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Default Controls:\n"
|
#~ "Default Controls:\n"
|
||||||
#~ "- WASD: Walk\n"
|
#~ "- WASD: Walk\n"
|
||||||
@ -991,48 +1040,3 @@ msgstr "Туташтыруу катасы (убактыңыз өтүп кетт
|
|||||||
#~ "- I: мүлк-шайман\n"
|
#~ "- I: мүлк-шайман\n"
|
||||||
#~ "- ESC: бул меню\n"
|
#~ "- ESC: бул меню\n"
|
||||||
#~ "- T: маек\n"
|
#~ "- T: маек\n"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
|
||||||
#~ msgstr "Бардык дүйнө файлдарын өчүрүү оңунан чыккан жок"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
|
||||||
#~ msgstr "Дүйнөнү ырастоо мүмкүн эмес: Эч нерсе тандалган жок"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
|
||||||
#~ msgstr "Дүйнөнү жаратуу мүмкүн эмес: Оюндар табылган жок"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Files to be deleted"
|
|
||||||
#~ msgstr "Өчүрүлө турган файлдар"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
|
||||||
#~ msgstr "Дүнөнү жаратуу мүмкүн эмес: Эч нерсе тандалган жок"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Address required."
|
|
||||||
#~ msgstr "Дареги талап кылынат."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Create world"
|
|
||||||
#~ msgstr "Дүйнөнү жаратуу"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
|
||||||
#~ msgstr "Жергиликтүү серверди жүргүзүү үчүн даректи бош калтырыңыз."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Favorites"
|
|
||||||
#~ msgstr "Тандалмаларды көрсөтүү"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Public"
|
|
||||||
#~ msgstr "Жалпылыкты көрсөтүү"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Advanced"
|
|
||||||
#~ msgstr "Кошумча"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Multiplayer"
|
|
||||||
#~ msgstr "Көп кишилик"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
|
||||||
#~ msgstr "Эскертүү: Туура эмес конфигурация. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Configuration saved. "
|
|
||||||
#~ msgstr "Конфигурация сакталды. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "is required by:"
|
|
||||||
#~ msgstr "талап кылынганы:"
|
|
||||||
|
144
po/minetest.pot
144
po/minetest.pot
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Game Name"
|
msgid "Game Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295
|
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289
|
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "GAMES"
|
msgid "GAMES"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853
|
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -66,228 +66,228 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "<<-- Add mod"
|
msgid "<<-- Add mod"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:153
|
#: builtin/mainmenu.lua:159
|
||||||
msgid "Ok"
|
msgid "Ok"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:291
|
#: builtin/mainmenu.lua:297
|
||||||
msgid "World name"
|
msgid "World name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:292
|
#: builtin/mainmenu.lua:298
|
||||||
msgid "Mapgen"
|
msgid "Mapgen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:294
|
#: builtin/mainmenu.lua:300
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:308
|
#: builtin/mainmenu.lua:314
|
||||||
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:310
|
#: builtin/mainmenu.lua:316
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:378
|
#: builtin/mainmenu.lua:384
|
||||||
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:393
|
#: builtin/mainmenu.lua:399
|
||||||
msgid "No worldname given or no game selected"
|
msgid "No worldname given or no game selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:852
|
||||||
msgid "Singleplayer"
|
msgid "Singleplayer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:847
|
#: builtin/mainmenu.lua:853
|
||||||
msgid "Client"
|
msgid "Client"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:848
|
#: builtin/mainmenu.lua:854
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:849
|
#: builtin/mainmenu.lua:855
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:850
|
#: builtin/mainmenu.lua:856
|
||||||
msgid "Texture Packs"
|
msgid "Texture Packs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:857
|
#: builtin/mainmenu.lua:863
|
||||||
msgid "Mods"
|
msgid "Mods"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:859
|
#: builtin/mainmenu.lua:865
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:879
|
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
||||||
msgid "CLIENT"
|
msgid "CLIENT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:880
|
#: builtin/mainmenu.lua:886
|
||||||
msgid "Favorites:"
|
msgid "Favorites:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:881
|
#: builtin/mainmenu.lua:887
|
||||||
msgid "Address/Port"
|
msgid "Address/Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:882
|
#: builtin/mainmenu.lua:888
|
||||||
msgid "Name/Password"
|
msgid "Name/Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
#: builtin/mainmenu.lua:891
|
||||||
msgid "Public Serverlist"
|
msgid "Public Serverlist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998
|
#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:894
|
#: builtin/mainmenu.lua:900
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999
|
#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000
|
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
||||||
msgid "Configure"
|
msgid "Configure"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:938
|
#: builtin/mainmenu.lua:944
|
||||||
msgid "Start Game"
|
msgid "Start Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002
|
#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
|
||||||
msgid "Select World:"
|
msgid "Select World:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:940
|
#: builtin/mainmenu.lua:946
|
||||||
msgid "START SERVER"
|
msgid "START SERVER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
|
||||||
msgid "Creative Mode"
|
msgid "Creative Mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
|
||||||
msgid "Enable Damage"
|
msgid "Enable Damage"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:945
|
#: builtin/mainmenu.lua:951
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:947
|
#: builtin/mainmenu.lua:953
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:949
|
#: builtin/mainmenu.lua:955
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:950
|
#: builtin/mainmenu.lua:956
|
||||||
msgid "Server Port"
|
msgid "Server Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:960
|
#: builtin/mainmenu.lua:966
|
||||||
msgid "SETTINGS"
|
msgid "SETTINGS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:961
|
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
||||||
msgid "Fancy trees"
|
msgid "Fancy trees"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:963
|
#: builtin/mainmenu.lua:969
|
||||||
msgid "Smooth Lighting"
|
msgid "Smooth Lighting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:965
|
#: builtin/mainmenu.lua:971
|
||||||
msgid "3D Clouds"
|
msgid "3D Clouds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
#: builtin/mainmenu.lua:973
|
||||||
msgid "Opaque Water"
|
msgid "Opaque Water"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:970
|
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
||||||
msgid "Mip-Mapping"
|
msgid "Mip-Mapping"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:972
|
#: builtin/mainmenu.lua:978
|
||||||
msgid "Anisotropic Filtering"
|
msgid "Anisotropic Filtering"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:974
|
#: builtin/mainmenu.lua:980
|
||||||
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
#: builtin/mainmenu.lua:982
|
||||||
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:979
|
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
||||||
msgid "Shaders"
|
msgid "Shaders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:981
|
#: builtin/mainmenu.lua:987
|
||||||
msgid "Preload item visuals"
|
msgid "Preload item visuals"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:983
|
#: builtin/mainmenu.lua:989
|
||||||
msgid "Enable Particles"
|
msgid "Enable Particles"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
#: builtin/mainmenu.lua:991
|
||||||
msgid "Finite Liquid"
|
msgid "Finite Liquid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:988
|
#: builtin/mainmenu.lua:994
|
||||||
msgid "Change keys"
|
msgid "Change keys"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248
|
#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1003
|
#: builtin/mainmenu.lua:1009
|
||||||
msgid "SINGLE PLAYER"
|
msgid "SINGLE PLAYER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1016
|
#: builtin/mainmenu.lua:1022
|
||||||
msgid "Select texture pack:"
|
msgid "Select texture pack:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1017
|
#: builtin/mainmenu.lua:1023
|
||||||
msgid "TEXTURE PACKS"
|
msgid "TEXTURE PACKS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1037
|
#: builtin/mainmenu.lua:1043
|
||||||
msgid "No information available"
|
msgid "No information available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1065
|
#: builtin/mainmenu.lua:1071
|
||||||
msgid "Core Developers"
|
msgid "Core Developers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1076
|
#: builtin/mainmenu.lua:1082
|
||||||
msgid "Active Contributors"
|
msgid "Active Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1086
|
#: builtin/mainmenu.lua:1092
|
||||||
msgid "Previous Contributors"
|
msgid "Previous Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -413,7 +413,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "re-Install"
|
msgid "re-Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client.cpp:2911
|
#: src/client.cpp:2915
|
||||||
msgid "Item textures..."
|
msgid "Item textures..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -449,11 +449,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Media..."
|
msgid "Media..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3393
|
#: src/game.cpp:3405
|
||||||
msgid "Shutting down stuff..."
|
msgid "Shutting down stuff..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3423
|
#: src/game.cpp:3435
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Check debug.txt for details."
|
"Check debug.txt for details."
|
||||||
@ -467,11 +467,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Respawn"
|
msgid "Respawn"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569
|
||||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
||||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
||||||
msgid "Proceed"
|
msgid "Proceed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -915,22 +915,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Zoom"
|
msgid "Zoom"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1469
|
#: src/main.cpp:1411
|
||||||
|
msgid "needs_fallback_font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/main.cpp:1486
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1645
|
#: src/main.cpp:1662
|
||||||
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1653
|
#: src/main.cpp:1670
|
||||||
msgid "Could not find or load game \""
|
msgid "Could not find or load game \""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1667
|
#: src/main.cpp:1684
|
||||||
msgid "Invalid gamespec."
|
msgid "Invalid gamespec."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1712
|
#: src/main.cpp:1729
|
||||||
msgid "Connection error (timed out?)"
|
msgid "Connection error (timed out?)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 15:48+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 15:48+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: sfan5 <sfan5@live.de>\n"
|
"Last-Translator: sfan5 <sfan5@live.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Game Name"
|
msgid "Game Name"
|
||||||
msgstr "Spill"
|
msgstr "Spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295
|
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Opprett"
|
msgstr "Opprett"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289
|
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Avbryt"
|
msgstr "Avbryt"
|
||||||
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "GAMES"
|
msgid "GAMES"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853
|
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Spill"
|
msgstr "Spill"
|
||||||
@ -69,228 +69,228 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "<<-- Add mod"
|
msgid "<<-- Add mod"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:153
|
#: builtin/mainmenu.lua:159
|
||||||
msgid "Ok"
|
msgid "Ok"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:291
|
#: builtin/mainmenu.lua:297
|
||||||
msgid "World name"
|
msgid "World name"
|
||||||
msgstr "Navnet på verdenen"
|
msgstr "Navnet på verdenen"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:292
|
#: builtin/mainmenu.lua:298
|
||||||
msgid "Mapgen"
|
msgid "Mapgen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:294
|
#: builtin/mainmenu.lua:300
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr "Spill"
|
msgstr "Spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:308
|
#: builtin/mainmenu.lua:314
|
||||||
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ja"
|
msgstr "Ja"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:310
|
#: builtin/mainmenu.lua:316
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Nei"
|
msgstr "Nei"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:378
|
#: builtin/mainmenu.lua:384
|
||||||
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:393
|
#: builtin/mainmenu.lua:399
|
||||||
msgid "No worldname given or no game selected"
|
msgid "No worldname given or no game selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:852
|
||||||
msgid "Singleplayer"
|
msgid "Singleplayer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:847
|
#: builtin/mainmenu.lua:853
|
||||||
msgid "Client"
|
msgid "Client"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:848
|
#: builtin/mainmenu.lua:854
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:849
|
#: builtin/mainmenu.lua:855
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:850
|
#: builtin/mainmenu.lua:856
|
||||||
msgid "Texture Packs"
|
msgid "Texture Packs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:857
|
#: builtin/mainmenu.lua:863
|
||||||
msgid "Mods"
|
msgid "Mods"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:859
|
#: builtin/mainmenu.lua:865
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:879
|
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
||||||
msgid "CLIENT"
|
msgid "CLIENT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:880
|
#: builtin/mainmenu.lua:886
|
||||||
msgid "Favorites:"
|
msgid "Favorites:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:881
|
#: builtin/mainmenu.lua:887
|
||||||
msgid "Address/Port"
|
msgid "Address/Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:882
|
#: builtin/mainmenu.lua:888
|
||||||
msgid "Name/Password"
|
msgid "Name/Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
#: builtin/mainmenu.lua:891
|
||||||
msgid "Public Serverlist"
|
msgid "Public Serverlist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998
|
#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:894
|
#: builtin/mainmenu.lua:900
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999
|
#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000
|
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
||||||
msgid "Configure"
|
msgid "Configure"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:938
|
#: builtin/mainmenu.lua:944
|
||||||
msgid "Start Game"
|
msgid "Start Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002
|
#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
|
||||||
msgid "Select World:"
|
msgid "Select World:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:940
|
#: builtin/mainmenu.lua:946
|
||||||
msgid "START SERVER"
|
msgid "START SERVER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
|
||||||
msgid "Creative Mode"
|
msgid "Creative Mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
|
||||||
msgid "Enable Damage"
|
msgid "Enable Damage"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:945
|
#: builtin/mainmenu.lua:951
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:947
|
#: builtin/mainmenu.lua:953
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:949
|
#: builtin/mainmenu.lua:955
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:950
|
#: builtin/mainmenu.lua:956
|
||||||
msgid "Server Port"
|
msgid "Server Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:960
|
#: builtin/mainmenu.lua:966
|
||||||
msgid "SETTINGS"
|
msgid "SETTINGS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:961
|
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
||||||
msgid "Fancy trees"
|
msgid "Fancy trees"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:963
|
#: builtin/mainmenu.lua:969
|
||||||
msgid "Smooth Lighting"
|
msgid "Smooth Lighting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:965
|
#: builtin/mainmenu.lua:971
|
||||||
msgid "3D Clouds"
|
msgid "3D Clouds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
#: builtin/mainmenu.lua:973
|
||||||
msgid "Opaque Water"
|
msgid "Opaque Water"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:970
|
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
||||||
msgid "Mip-Mapping"
|
msgid "Mip-Mapping"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:972
|
#: builtin/mainmenu.lua:978
|
||||||
msgid "Anisotropic Filtering"
|
msgid "Anisotropic Filtering"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:974
|
#: builtin/mainmenu.lua:980
|
||||||
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
#: builtin/mainmenu.lua:982
|
||||||
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:979
|
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
||||||
msgid "Shaders"
|
msgid "Shaders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:981
|
#: builtin/mainmenu.lua:987
|
||||||
msgid "Preload item visuals"
|
msgid "Preload item visuals"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:983
|
#: builtin/mainmenu.lua:989
|
||||||
msgid "Enable Particles"
|
msgid "Enable Particles"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
#: builtin/mainmenu.lua:991
|
||||||
msgid "Finite Liquid"
|
msgid "Finite Liquid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:988
|
#: builtin/mainmenu.lua:994
|
||||||
msgid "Change keys"
|
msgid "Change keys"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248
|
#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1003
|
#: builtin/mainmenu.lua:1009
|
||||||
msgid "SINGLE PLAYER"
|
msgid "SINGLE PLAYER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1016
|
#: builtin/mainmenu.lua:1022
|
||||||
msgid "Select texture pack:"
|
msgid "Select texture pack:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1017
|
#: builtin/mainmenu.lua:1023
|
||||||
msgid "TEXTURE PACKS"
|
msgid "TEXTURE PACKS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1037
|
#: builtin/mainmenu.lua:1043
|
||||||
msgid "No information available"
|
msgid "No information available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1065
|
#: builtin/mainmenu.lua:1071
|
||||||
msgid "Core Developers"
|
msgid "Core Developers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1076
|
#: builtin/mainmenu.lua:1082
|
||||||
msgid "Active Contributors"
|
msgid "Active Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1086
|
#: builtin/mainmenu.lua:1092
|
||||||
msgid "Previous Contributors"
|
msgid "Previous Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -422,7 +422,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "re-Install"
|
msgid "re-Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client.cpp:2911
|
#: src/client.cpp:2915
|
||||||
msgid "Item textures..."
|
msgid "Item textures..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -458,11 +458,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Media..."
|
msgid "Media..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3393
|
#: src/game.cpp:3405
|
||||||
msgid "Shutting down stuff..."
|
msgid "Shutting down stuff..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3423
|
#: src/game.cpp:3435
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Check debug.txt for details."
|
"Check debug.txt for details."
|
||||||
@ -476,11 +476,11 @@ msgstr "Du døde."
|
|||||||
msgid "Respawn"
|
msgid "Respawn"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569
|
||||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
||||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
||||||
msgid "Proceed"
|
msgid "Proceed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -924,32 +924,35 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Zoom"
|
msgid "Zoom"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1469
|
#: src/main.cpp:1411
|
||||||
|
msgid "needs_fallback_font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/main.cpp:1486
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1645
|
#: src/main.cpp:1662
|
||||||
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1653
|
#: src/main.cpp:1670
|
||||||
msgid "Could not find or load game \""
|
msgid "Could not find or load game \""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1667
|
#: src/main.cpp:1684
|
||||||
msgid "Invalid gamespec."
|
msgid "Invalid gamespec."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1712
|
#: src/main.cpp:1729
|
||||||
msgid "Connection error (timed out?)"
|
msgid "Connection error (timed out?)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "is required by:"
|
||||||
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
#~ msgstr "trengs av:"
|
||||||
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgid "Configuration saved. "
|
||||||
#~ "Advarsel: Noen modifikasjoner er ikke konfigurert enda. \n"
|
#~ msgstr "Konfigurasjon lagret. "
|
||||||
#~ "De vil bli aktivert som standard når du lagrer konfigurasjonen."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||||
@ -958,8 +961,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ "Advarsel: Noen konfigurerte modifikasjoner mangler. \n"
|
#~ "Advarsel: Noen konfigurerte modifikasjoner mangler. \n"
|
||||||
#~ "Instillingene deres vil bli fjernet når du lagrer konfigurasjonen."
|
#~ "Instillingene deres vil bli fjernet når du lagrer konfigurasjonen."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Configuration saved. "
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "Konfigurasjon lagret. "
|
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||||
|
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||||
#~ msgid "is required by:"
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ msgstr "trengs av:"
|
#~ "Advarsel: Noen modifikasjoner er ikke konfigurert enda. \n"
|
||||||
|
#~ "De vil bli aktivert som standard når du lagrer konfigurasjonen."
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-05 22:18+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-08-05 22:18+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Sasikaa Lacikaa <sasikaa@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Sasikaa Lacikaa <sasikaa@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Game Name"
|
msgid "Game Name"
|
||||||
msgstr "Spel"
|
msgstr "Spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295
|
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Maak aan"
|
msgstr "Maak aan"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289
|
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Annuleer"
|
msgstr "Annuleer"
|
||||||
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "GAMES"
|
msgid "GAMES"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853
|
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Spel"
|
msgstr "Spel"
|
||||||
@ -69,235 +69,235 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "<<-- Add mod"
|
msgid "<<-- Add mod"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:153
|
#: builtin/mainmenu.lua:159
|
||||||
msgid "Ok"
|
msgid "Ok"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:291
|
#: builtin/mainmenu.lua:297
|
||||||
msgid "World name"
|
msgid "World name"
|
||||||
msgstr "Naam wereld"
|
msgstr "Naam wereld"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:292
|
#: builtin/mainmenu.lua:298
|
||||||
msgid "Mapgen"
|
msgid "Mapgen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:294
|
#: builtin/mainmenu.lua:300
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr "Spel"
|
msgstr "Spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:308
|
#: builtin/mainmenu.lua:314
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
||||||
msgstr "Verwijder wereld"
|
msgstr "Verwijder wereld"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ja"
|
msgstr "Ja"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:310
|
#: builtin/mainmenu.lua:316
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Nee"
|
msgstr "Nee"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:378
|
#: builtin/mainmenu.lua:384
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
||||||
msgstr "Kan geen nieuwe wereld aanmaken: De naam bestaat al"
|
msgstr "Kan geen nieuwe wereld aanmaken: De naam bestaat al"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:393
|
#: builtin/mainmenu.lua:399
|
||||||
msgid "No worldname given or no game selected"
|
msgid "No worldname given or no game selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:852
|
||||||
msgid "Singleplayer"
|
msgid "Singleplayer"
|
||||||
msgstr "Singleplayer"
|
msgstr "Singleplayer"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:847
|
#: builtin/mainmenu.lua:853
|
||||||
msgid "Client"
|
msgid "Client"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:848
|
#: builtin/mainmenu.lua:854
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:849
|
#: builtin/mainmenu.lua:855
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Instellingen"
|
msgstr "Instellingen"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:850
|
#: builtin/mainmenu.lua:856
|
||||||
msgid "Texture Packs"
|
msgid "Texture Packs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:857
|
#: builtin/mainmenu.lua:863
|
||||||
msgid "Mods"
|
msgid "Mods"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:859
|
#: builtin/mainmenu.lua:865
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "Credits"
|
msgstr "Credits"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:879
|
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
||||||
msgid "CLIENT"
|
msgid "CLIENT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:880
|
#: builtin/mainmenu.lua:886
|
||||||
msgid "Favorites:"
|
msgid "Favorites:"
|
||||||
msgstr "Favourieten:"
|
msgstr "Favourieten:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:881
|
#: builtin/mainmenu.lua:887
|
||||||
msgid "Address/Port"
|
msgid "Address/Port"
|
||||||
msgstr "IP-Adres/Poort"
|
msgstr "IP-Adres/Poort"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:882
|
#: builtin/mainmenu.lua:888
|
||||||
msgid "Name/Password"
|
msgid "Name/Password"
|
||||||
msgstr "Naam/Wachtwoord"
|
msgstr "Naam/Wachtwoord"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
#: builtin/mainmenu.lua:891
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Public Serverlist"
|
msgid "Public Serverlist"
|
||||||
msgstr "Publieke Server lijst:"
|
msgstr "Publieke Server lijst:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998
|
#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Verwijderen"
|
msgstr "Verwijderen"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:894
|
#: builtin/mainmenu.lua:900
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr "Verbinden"
|
msgstr "Verbinden"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999
|
#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Nieuw"
|
msgstr "Nieuw"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000
|
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
||||||
msgid "Configure"
|
msgid "Configure"
|
||||||
msgstr "Instellingen"
|
msgstr "Instellingen"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:938
|
#: builtin/mainmenu.lua:944
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Start Game"
|
msgid "Start Game"
|
||||||
msgstr "Start het spel / Verbind"
|
msgstr "Start het spel / Verbind"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002
|
#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
|
||||||
msgid "Select World:"
|
msgid "Select World:"
|
||||||
msgstr "Selecteer Wereld:"
|
msgstr "Selecteer Wereld:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:940
|
#: builtin/mainmenu.lua:946
|
||||||
msgid "START SERVER"
|
msgid "START SERVER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
|
||||||
msgid "Creative Mode"
|
msgid "Creative Mode"
|
||||||
msgstr "Creative Modus"
|
msgstr "Creative Modus"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
|
||||||
msgid "Enable Damage"
|
msgid "Enable Damage"
|
||||||
msgstr "Schade inschakelen"
|
msgstr "Schade inschakelen"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:945
|
#: builtin/mainmenu.lua:951
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Publiek"
|
msgstr "Publiek"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:947
|
#: builtin/mainmenu.lua:953
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:949
|
#: builtin/mainmenu.lua:955
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Huidig wachtwoord"
|
msgstr "Huidig wachtwoord"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:950
|
#: builtin/mainmenu.lua:956
|
||||||
msgid "Server Port"
|
msgid "Server Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:960
|
#: builtin/mainmenu.lua:966
|
||||||
msgid "SETTINGS"
|
msgid "SETTINGS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:961
|
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
||||||
msgid "Fancy trees"
|
msgid "Fancy trees"
|
||||||
msgstr "Mooie bomen"
|
msgstr "Mooie bomen"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:963
|
#: builtin/mainmenu.lua:969
|
||||||
msgid "Smooth Lighting"
|
msgid "Smooth Lighting"
|
||||||
msgstr "Mooie verlichting"
|
msgstr "Mooie verlichting"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:965
|
#: builtin/mainmenu.lua:971
|
||||||
msgid "3D Clouds"
|
msgid "3D Clouds"
|
||||||
msgstr "3D wolken"
|
msgstr "3D wolken"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
#: builtin/mainmenu.lua:973
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Opaque Water"
|
msgid "Opaque Water"
|
||||||
msgstr "Doorzichtig water"
|
msgstr "Doorzichtig water"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:970
|
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
||||||
msgid "Mip-Mapping"
|
msgid "Mip-Mapping"
|
||||||
msgstr "Mip-Mapping"
|
msgstr "Mip-Mapping"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:972
|
#: builtin/mainmenu.lua:978
|
||||||
msgid "Anisotropic Filtering"
|
msgid "Anisotropic Filtering"
|
||||||
msgstr "Bi-Linear Filtering"
|
msgstr "Bi-Linear Filtering"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:974
|
#: builtin/mainmenu.lua:980
|
||||||
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Bi-Linear Filtering"
|
msgstr "Bi-Linear Filtering"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
#: builtin/mainmenu.lua:982
|
||||||
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Tri-Linear Filtering"
|
msgstr "Tri-Linear Filtering"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:979
|
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
||||||
msgid "Shaders"
|
msgid "Shaders"
|
||||||
msgstr "Shaders"
|
msgstr "Shaders"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:981
|
#: builtin/mainmenu.lua:987
|
||||||
msgid "Preload item visuals"
|
msgid "Preload item visuals"
|
||||||
msgstr "Preload item visuals"
|
msgstr "Preload item visuals"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:983
|
#: builtin/mainmenu.lua:989
|
||||||
msgid "Enable Particles"
|
msgid "Enable Particles"
|
||||||
msgstr "Enable Particles"
|
msgstr "Enable Particles"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
#: builtin/mainmenu.lua:991
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Finite Liquid"
|
msgid "Finite Liquid"
|
||||||
msgstr "Finite liquid"
|
msgstr "Finite liquid"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:988
|
#: builtin/mainmenu.lua:994
|
||||||
msgid "Change keys"
|
msgid "Change keys"
|
||||||
msgstr "Sneltoetsen veranderen"
|
msgstr "Sneltoetsen veranderen"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248
|
#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Speel"
|
msgstr "Speel"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1003
|
#: builtin/mainmenu.lua:1009
|
||||||
msgid "SINGLE PLAYER"
|
msgid "SINGLE PLAYER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1016
|
#: builtin/mainmenu.lua:1022
|
||||||
msgid "Select texture pack:"
|
msgid "Select texture pack:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1017
|
#: builtin/mainmenu.lua:1023
|
||||||
msgid "TEXTURE PACKS"
|
msgid "TEXTURE PACKS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1037
|
#: builtin/mainmenu.lua:1043
|
||||||
msgid "No information available"
|
msgid "No information available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1065
|
#: builtin/mainmenu.lua:1071
|
||||||
msgid "Core Developers"
|
msgid "Core Developers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1076
|
#: builtin/mainmenu.lua:1082
|
||||||
msgid "Active Contributors"
|
msgid "Active Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1086
|
#: builtin/mainmenu.lua:1092
|
||||||
msgid "Previous Contributors"
|
msgid "Previous Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -432,7 +432,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "re-Install"
|
msgid "re-Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client.cpp:2911
|
#: src/client.cpp:2915
|
||||||
msgid "Item textures..."
|
msgid "Item textures..."
|
||||||
msgstr "Artikel texturen..."
|
msgstr "Artikel texturen..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -468,11 +468,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Media..."
|
msgid "Media..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3393
|
#: src/game.cpp:3405
|
||||||
msgid "Shutting down stuff..."
|
msgid "Shutting down stuff..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3423
|
#: src/game.cpp:3435
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Check debug.txt for details."
|
"Check debug.txt for details."
|
||||||
@ -488,12 +488,12 @@ msgstr "Je bent gestorven."
|
|||||||
msgid "Respawn"
|
msgid "Respawn"
|
||||||
msgstr "Respawn"
|
msgstr "Respawn"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569
|
||||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Linkermuisknop: Verplaats alle items. Rechtermuisknop: Verplaats één item"
|
"Linkermuisknop: Verplaats alle items. Rechtermuisknop: Verplaats één item"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
||||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
||||||
msgid "Proceed"
|
msgid "Proceed"
|
||||||
msgstr "Volgende"
|
msgstr "Volgende"
|
||||||
@ -937,40 +937,77 @@ msgstr "PA1"
|
|||||||
msgid "Zoom"
|
msgid "Zoom"
|
||||||
msgstr "Zoom"
|
msgstr "Zoom"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1469
|
#: src/main.cpp:1411
|
||||||
|
msgid "needs_fallback_font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/main.cpp:1486
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Hoofdmenu"
|
msgstr "Hoofdmenu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1645
|
#: src/main.cpp:1662
|
||||||
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
||||||
msgstr "Geen wereld en adres geselecteerd. Niks te doen."
|
msgstr "Geen wereld en adres geselecteerd. Niks te doen."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1653
|
#: src/main.cpp:1670
|
||||||
msgid "Could not find or load game \""
|
msgid "Could not find or load game \""
|
||||||
msgstr "Kan niet de game laden of vinden \""
|
msgstr "Kan niet de game laden of vinden \""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1667
|
#: src/main.cpp:1684
|
||||||
msgid "Invalid gamespec."
|
msgid "Invalid gamespec."
|
||||||
msgstr "Onjuiste gamespec."
|
msgstr "Onjuiste gamespec."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1712
|
#: src/main.cpp:1729
|
||||||
msgid "Connection error (timed out?)"
|
msgid "Connection error (timed out?)"
|
||||||
msgstr "Connection error (timed out?)"
|
msgstr "Connection error (timed out?)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "is required by:"
|
||||||
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
#~ msgstr "is benodigd voor:"
|
||||||
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Let op: Nog niet alle mods zijn geconfigueerd. \n"
|
|
||||||
#~ "De mods zullen automatisch worden ingeschakeld als je de configuratie "
|
|
||||||
#~ "bewaard. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "Configuration saved. "
|
||||||
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
#~ msgstr "Instellingen bewaard. "
|
||||||
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
||||||
#~ "LEt op: Sommige ingestelde mods zijn vermist.\n"
|
#~ msgstr "Waarschuwing: Instellingen niet consistent. "
|
||||||
#~ "Hun instellingen worden verwijderd als je de configuratie opslaat. "
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kan geen nieuwe wereld aanmaken: de naam bevat onjuiste tekens"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Multiplayer"
|
||||||
|
#~ msgstr "Multiplayer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Advanced"
|
||||||
|
#~ msgstr "Geavanceerd"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Public"
|
||||||
|
#~ msgstr "Publieke server"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Favorites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Favourieten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
||||||
|
#~ msgstr "Laat het adres leeg om een lokale server te starten."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Create world"
|
||||||
|
#~ msgstr "Maak wereld aan"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Address required."
|
||||||
|
#~ msgstr "IP-adres nodig."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kan niets verwijderen: Geen wereld geselecteerd"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Files to be deleted"
|
||||||
|
#~ msgstr "Deze bestanden worden verwijderd"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kan geen wereld aanmaken: Geen games gevonden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kan instellingen niet aanpassen: Niets geselecteerd"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
||||||
|
#~ msgstr "Niet alle bestanden zijn verwijderd"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Default Controls:\n"
|
#~ "Default Controls:\n"
|
||||||
@ -997,50 +1034,17 @@ msgstr "Connection error (timed out?)"
|
|||||||
#~ "- ESC: Menu\n"
|
#~ "- ESC: Menu\n"
|
||||||
#~ "- T: Chat\n"
|
#~ "- T: Chat\n"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "Niet alle bestanden zijn verwijderd"
|
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||||
|
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "LEt op: Sommige ingestelde mods zijn vermist.\n"
|
||||||
|
#~ "Hun instellingen worden verwijderd als je de configuratie opslaat. "
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "Kan instellingen niet aanpassen: Niets geselecteerd"
|
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||||
|
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ msgstr "Kan geen wereld aanmaken: Geen games gevonden"
|
#~ "Let op: Nog niet alle mods zijn geconfigueerd. \n"
|
||||||
|
#~ "De mods zullen automatisch worden ingeschakeld als je de configuratie "
|
||||||
#~ msgid "Files to be deleted"
|
#~ "bewaard. "
|
||||||
#~ msgstr "Deze bestanden worden verwijderd"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
|
||||||
#~ msgstr "Kan niets verwijderen: Geen wereld geselecteerd"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Address required."
|
|
||||||
#~ msgstr "IP-adres nodig."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Create world"
|
|
||||||
#~ msgstr "Maak wereld aan"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
|
||||||
#~ msgstr "Laat het adres leeg om een lokale server te starten."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Favorites"
|
|
||||||
#~ msgstr "Favourieten"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Public"
|
|
||||||
#~ msgstr "Publieke server"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Advanced"
|
|
||||||
#~ msgstr "Geavanceerd"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Multiplayer"
|
|
||||||
#~ msgstr "Multiplayer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
|
||||||
#~ msgstr "Kan geen nieuwe wereld aanmaken: de naam bevat onjuiste tekens"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
|
||||||
#~ msgstr "Waarschuwing: Instellingen niet consistent. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Configuration saved. "
|
|
||||||
#~ msgstr "Instellingen bewaard. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "is required by:"
|
|
||||||
#~ msgstr "is benodigd voor:"
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-21 23:38+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-21 23:38+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Daniel \"Tracerneo\" Ziółkowski <ziolkoneo@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Daniel \"Tracerneo\" Ziółkowski <ziolkoneo@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <>\n"
|
"Language-Team: Polish <>\n"
|
||||||
@ -24,11 +24,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Game Name"
|
msgid "Game Name"
|
||||||
msgstr "Gra"
|
msgstr "Gra"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295
|
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Utwórz"
|
msgstr "Utwórz"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289
|
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Anuluj"
|
msgstr "Anuluj"
|
||||||
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "GAMES"
|
msgid "GAMES"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853
|
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Gra"
|
msgstr "Gra"
|
||||||
@ -70,235 +70,235 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "<<-- Add mod"
|
msgid "<<-- Add mod"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:153
|
#: builtin/mainmenu.lua:159
|
||||||
msgid "Ok"
|
msgid "Ok"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:291
|
#: builtin/mainmenu.lua:297
|
||||||
msgid "World name"
|
msgid "World name"
|
||||||
msgstr "Nazwa świata"
|
msgstr "Nazwa świata"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:292
|
#: builtin/mainmenu.lua:298
|
||||||
msgid "Mapgen"
|
msgid "Mapgen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:294
|
#: builtin/mainmenu.lua:300
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr "Gra"
|
msgstr "Gra"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:308
|
#: builtin/mainmenu.lua:314
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
||||||
msgstr "Usuń świat"
|
msgstr "Usuń świat"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Tak"
|
msgstr "Tak"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:310
|
#: builtin/mainmenu.lua:316
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Nie"
|
msgstr "Nie"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:378
|
#: builtin/mainmenu.lua:384
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
||||||
msgstr "Nie można stworzyć świata: Istnieje już świat o takiej nazwie"
|
msgstr "Nie można stworzyć świata: Istnieje już świat o takiej nazwie"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:393
|
#: builtin/mainmenu.lua:399
|
||||||
msgid "No worldname given or no game selected"
|
msgid "No worldname given or no game selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:852
|
||||||
msgid "Singleplayer"
|
msgid "Singleplayer"
|
||||||
msgstr "Pojedynczy gracz"
|
msgstr "Pojedynczy gracz"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:847
|
#: builtin/mainmenu.lua:853
|
||||||
msgid "Client"
|
msgid "Client"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:848
|
#: builtin/mainmenu.lua:854
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:849
|
#: builtin/mainmenu.lua:855
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Ustawienia"
|
msgstr "Ustawienia"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:850
|
#: builtin/mainmenu.lua:856
|
||||||
msgid "Texture Packs"
|
msgid "Texture Packs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:857
|
#: builtin/mainmenu.lua:863
|
||||||
msgid "Mods"
|
msgid "Mods"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:859
|
#: builtin/mainmenu.lua:865
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "Autorzy"
|
msgstr "Autorzy"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:879
|
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
||||||
msgid "CLIENT"
|
msgid "CLIENT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:880
|
#: builtin/mainmenu.lua:886
|
||||||
msgid "Favorites:"
|
msgid "Favorites:"
|
||||||
msgstr "Ulubione:"
|
msgstr "Ulubione:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:881
|
#: builtin/mainmenu.lua:887
|
||||||
msgid "Address/Port"
|
msgid "Address/Port"
|
||||||
msgstr "Adres/Port"
|
msgstr "Adres/Port"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:882
|
#: builtin/mainmenu.lua:888
|
||||||
msgid "Name/Password"
|
msgid "Name/Password"
|
||||||
msgstr "Nazwa gracza/Hasło"
|
msgstr "Nazwa gracza/Hasło"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
#: builtin/mainmenu.lua:891
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Public Serverlist"
|
msgid "Public Serverlist"
|
||||||
msgstr "Lista publicznych serwerów:"
|
msgstr "Lista publicznych serwerów:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998
|
#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Usuń"
|
msgstr "Usuń"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:894
|
#: builtin/mainmenu.lua:900
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr "Połącz"
|
msgstr "Połącz"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999
|
#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Nowy"
|
msgstr "Nowy"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000
|
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
||||||
msgid "Configure"
|
msgid "Configure"
|
||||||
msgstr "Ustaw"
|
msgstr "Ustaw"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:938
|
#: builtin/mainmenu.lua:944
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Start Game"
|
msgid "Start Game"
|
||||||
msgstr "Rozpocznij grę/Połącz"
|
msgstr "Rozpocznij grę/Połącz"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002
|
#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
|
||||||
msgid "Select World:"
|
msgid "Select World:"
|
||||||
msgstr "Wybierz świat:"
|
msgstr "Wybierz świat:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:940
|
#: builtin/mainmenu.lua:946
|
||||||
msgid "START SERVER"
|
msgid "START SERVER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
|
||||||
msgid "Creative Mode"
|
msgid "Creative Mode"
|
||||||
msgstr "Tryb kreatywny"
|
msgstr "Tryb kreatywny"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
|
||||||
msgid "Enable Damage"
|
msgid "Enable Damage"
|
||||||
msgstr "Włącz obrażenia"
|
msgstr "Włącz obrażenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:945
|
#: builtin/mainmenu.lua:951
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Publiczne"
|
msgstr "Publiczne"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:947
|
#: builtin/mainmenu.lua:953
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:949
|
#: builtin/mainmenu.lua:955
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Stare hasło"
|
msgstr "Stare hasło"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:950
|
#: builtin/mainmenu.lua:956
|
||||||
msgid "Server Port"
|
msgid "Server Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:960
|
#: builtin/mainmenu.lua:966
|
||||||
msgid "SETTINGS"
|
msgid "SETTINGS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:961
|
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
||||||
msgid "Fancy trees"
|
msgid "Fancy trees"
|
||||||
msgstr "Ozdobne drzewa"
|
msgstr "Ozdobne drzewa"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:963
|
#: builtin/mainmenu.lua:969
|
||||||
msgid "Smooth Lighting"
|
msgid "Smooth Lighting"
|
||||||
msgstr "Płynne oświetlenie"
|
msgstr "Płynne oświetlenie"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:965
|
#: builtin/mainmenu.lua:971
|
||||||
msgid "3D Clouds"
|
msgid "3D Clouds"
|
||||||
msgstr "Chmury 3D"
|
msgstr "Chmury 3D"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
#: builtin/mainmenu.lua:973
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Opaque Water"
|
msgid "Opaque Water"
|
||||||
msgstr "Nieprzeźroczysta woda"
|
msgstr "Nieprzeźroczysta woda"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:970
|
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
||||||
msgid "Mip-Mapping"
|
msgid "Mip-Mapping"
|
||||||
msgstr "Mip-Mappowanie"
|
msgstr "Mip-Mappowanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:972
|
#: builtin/mainmenu.lua:978
|
||||||
msgid "Anisotropic Filtering"
|
msgid "Anisotropic Filtering"
|
||||||
msgstr "Filtrowanie anizotropowe"
|
msgstr "Filtrowanie anizotropowe"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:974
|
#: builtin/mainmenu.lua:980
|
||||||
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Dwuliniowe filtrowanie"
|
msgstr "Dwuliniowe filtrowanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
#: builtin/mainmenu.lua:982
|
||||||
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Trójliniowe filtrowanie"
|
msgstr "Trójliniowe filtrowanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:979
|
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
||||||
msgid "Shaders"
|
msgid "Shaders"
|
||||||
msgstr "Shadery"
|
msgstr "Shadery"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:981
|
#: builtin/mainmenu.lua:987
|
||||||
msgid "Preload item visuals"
|
msgid "Preload item visuals"
|
||||||
msgstr "Ładuj obrazy przedmiotów"
|
msgstr "Ładuj obrazy przedmiotów"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:983
|
#: builtin/mainmenu.lua:989
|
||||||
msgid "Enable Particles"
|
msgid "Enable Particles"
|
||||||
msgstr "Włącz cząstki"
|
msgstr "Włącz cząstki"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
#: builtin/mainmenu.lua:991
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Finite Liquid"
|
msgid "Finite Liquid"
|
||||||
msgstr "Realistyczne ciecze"
|
msgstr "Realistyczne ciecze"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:988
|
#: builtin/mainmenu.lua:994
|
||||||
msgid "Change keys"
|
msgid "Change keys"
|
||||||
msgstr "Zmień klawisze"
|
msgstr "Zmień klawisze"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248
|
#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Graj"
|
msgstr "Graj"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1003
|
#: builtin/mainmenu.lua:1009
|
||||||
msgid "SINGLE PLAYER"
|
msgid "SINGLE PLAYER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1016
|
#: builtin/mainmenu.lua:1022
|
||||||
msgid "Select texture pack:"
|
msgid "Select texture pack:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1017
|
#: builtin/mainmenu.lua:1023
|
||||||
msgid "TEXTURE PACKS"
|
msgid "TEXTURE PACKS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1037
|
#: builtin/mainmenu.lua:1043
|
||||||
msgid "No information available"
|
msgid "No information available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1065
|
#: builtin/mainmenu.lua:1071
|
||||||
msgid "Core Developers"
|
msgid "Core Developers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1076
|
#: builtin/mainmenu.lua:1082
|
||||||
msgid "Active Contributors"
|
msgid "Active Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1086
|
#: builtin/mainmenu.lua:1092
|
||||||
msgid "Previous Contributors"
|
msgid "Previous Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "re-Install"
|
msgid "re-Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client.cpp:2911
|
#: src/client.cpp:2915
|
||||||
msgid "Item textures..."
|
msgid "Item textures..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -469,11 +469,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Media..."
|
msgid "Media..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3393
|
#: src/game.cpp:3405
|
||||||
msgid "Shutting down stuff..."
|
msgid "Shutting down stuff..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3423
|
#: src/game.cpp:3435
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Check debug.txt for details."
|
"Check debug.txt for details."
|
||||||
@ -489,13 +489,13 @@ msgstr "Zginąłeś."
|
|||||||
msgid "Respawn"
|
msgid "Respawn"
|
||||||
msgstr "Wróć do gry"
|
msgstr "Wróć do gry"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569
|
||||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Lewy przycisk myszy: przenieś wszystkie przedmioty, Prawy przycisk myszy: "
|
"Lewy przycisk myszy: przenieś wszystkie przedmioty, Prawy przycisk myszy: "
|
||||||
"przenieś pojedynczy przedmiot"
|
"przenieś pojedynczy przedmiot"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
||||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
||||||
msgid "Proceed"
|
msgid "Proceed"
|
||||||
msgstr "Kontynuuj"
|
msgstr "Kontynuuj"
|
||||||
@ -941,39 +941,77 @@ msgstr "PA1"
|
|||||||
msgid "Zoom"
|
msgid "Zoom"
|
||||||
msgstr "Zoom"
|
msgstr "Zoom"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1469
|
#: src/main.cpp:1411
|
||||||
|
msgid "needs_fallback_font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/main.cpp:1486
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Menu główne"
|
msgstr "Menu główne"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1645
|
#: src/main.cpp:1662
|
||||||
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
||||||
msgstr "Nie wybrano świata ani adresu."
|
msgstr "Nie wybrano świata ani adresu."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1653
|
#: src/main.cpp:1670
|
||||||
msgid "Could not find or load game \""
|
msgid "Could not find or load game \""
|
||||||
msgstr "Nie można znaleźć lub wczytać trybu gry \""
|
msgstr "Nie można znaleźć lub wczytać trybu gry \""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1667
|
#: src/main.cpp:1684
|
||||||
msgid "Invalid gamespec."
|
msgid "Invalid gamespec."
|
||||||
msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja trybu gry."
|
msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja trybu gry."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1712
|
#: src/main.cpp:1729
|
||||||
msgid "Connection error (timed out?)"
|
msgid "Connection error (timed out?)"
|
||||||
msgstr "Błąd połączenia (brak odpowiedzi?)"
|
msgstr "Błąd połączenia (brak odpowiedzi?)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "is required by:"
|
||||||
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
#~ msgstr "wymagane przez:"
|
||||||
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Uwaga: Niektóre z modyfikacji nie zostały jeszcze skonfigurowane.\n"
|
|
||||||
#~ "Zostaną domyślnie włączone gdy zapiszesz konfigurację. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "Configuration saved. "
|
||||||
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
#~ msgstr "Konfiguracja zapisana. "
|
||||||
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
||||||
#~ "Ostrzeżenie: Niektóre z modyfikacji nie zostały znalezione.\n"
|
#~ msgstr "Ostrzeżenie: Plik konfiguracyjny niespójny. "
|
||||||
#~ "Ich ustawienia zostaną usunięte gdy zapiszesz konfigurację. "
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||||
|
#~ msgstr "Nie można stworzyć świata: Nazwa zawiera niedozwolone znaki"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Multiplayer"
|
||||||
|
#~ msgstr "Gra wieloosobowa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Advanced"
|
||||||
|
#~ msgstr "Zaawansowane"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Public"
|
||||||
|
#~ msgstr "Pokaż publiczne"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Favorites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Pokaż ulubione"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
||||||
|
#~ msgstr "Pozostaw pole adresu puste, by uruchomić serwer lokalny."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Create world"
|
||||||
|
#~ msgstr "Stwórz świat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Address required."
|
||||||
|
#~ msgstr "Wymagany adres."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Nie można skasować świata: nic nie zaznaczono"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Files to be deleted"
|
||||||
|
#~ msgstr "Pliki do skasowania"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
||||||
|
#~ msgstr "Nie można utworzyć świata: Nie znaleziono żadnego trybu gry"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Nie można skonfigurować świata: Nic nie zaznaczono"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
||||||
|
#~ msgstr "Nie udało się skasować wszystkich plików świata"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Default Controls:\n"
|
#~ "Default Controls:\n"
|
||||||
@ -1000,50 +1038,16 @@ msgstr "Błąd połączenia (brak odpowiedzi?)"
|
|||||||
#~ "- ESC: to menu\n"
|
#~ "- ESC: to menu\n"
|
||||||
#~ "- T: czat\n"
|
#~ "- T: czat\n"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "Nie udało się skasować wszystkich plików świata"
|
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||||
|
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Ostrzeżenie: Niektóre z modyfikacji nie zostały znalezione.\n"
|
||||||
|
#~ "Ich ustawienia zostaną usunięte gdy zapiszesz konfigurację. "
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "Nie można skonfigurować świata: Nic nie zaznaczono"
|
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||||
|
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ msgstr "Nie można utworzyć świata: Nie znaleziono żadnego trybu gry"
|
#~ "Uwaga: Niektóre z modyfikacji nie zostały jeszcze skonfigurowane.\n"
|
||||||
|
#~ "Zostaną domyślnie włączone gdy zapiszesz konfigurację. "
|
||||||
#~ msgid "Files to be deleted"
|
|
||||||
#~ msgstr "Pliki do skasowania"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
|
||||||
#~ msgstr "Nie można skasować świata: nic nie zaznaczono"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Address required."
|
|
||||||
#~ msgstr "Wymagany adres."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Create world"
|
|
||||||
#~ msgstr "Stwórz świat"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
|
||||||
#~ msgstr "Pozostaw pole adresu puste, by uruchomić serwer lokalny."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Favorites"
|
|
||||||
#~ msgstr "Pokaż ulubione"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Public"
|
|
||||||
#~ msgstr "Pokaż publiczne"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Advanced"
|
|
||||||
#~ msgstr "Zaawansowane"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Multiplayer"
|
|
||||||
#~ msgstr "Gra wieloosobowa"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
|
||||||
#~ msgstr "Nie można stworzyć świata: Nazwa zawiera niedozwolone znaki"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
|
||||||
#~ msgstr "Ostrzeżenie: Plik konfiguracyjny niespójny. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Configuration saved. "
|
|
||||||
#~ msgstr "Konfiguracja zapisana. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "is required by:"
|
|
||||||
#~ msgstr "wymagane przez:"
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-05 12:47+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-09-05 12:47+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Leonardo Costa <k95leo@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Leonardo Costa <k95leo@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -22,24 +22,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Game Name"
|
msgid "Game Name"
|
||||||
msgstr "Nome do Jogo"
|
msgstr "Nome do Jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295
|
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Criar"
|
msgstr "Criar"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289
|
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Cancelar"
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:118
|
#: builtin/gamemgr.lua:118
|
||||||
msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\""
|
msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\""
|
||||||
msgstr "Mensagem de Jogo: Impossível fazer cópia do extra \"$1\" para o jogo \"$2\""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Mensagem de Jogo: Impossível fazer cópia do extra \"$1\" para o jogo \"$2\""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:216
|
#: builtin/gamemgr.lua:216
|
||||||
msgid "GAMES"
|
msgid "GAMES"
|
||||||
msgstr "JOGOS"
|
msgstr "JOGOS"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853
|
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Jogos"
|
msgstr "Jogos"
|
||||||
|
|
||||||
@ -67,228 +68,228 @@ msgstr "Remover extra selecionado"
|
|||||||
msgid "<<-- Add mod"
|
msgid "<<-- Add mod"
|
||||||
msgstr "<<-- Adicionar extra"
|
msgstr "<<-- Adicionar extra"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:153
|
#: builtin/mainmenu.lua:159
|
||||||
msgid "Ok"
|
msgid "Ok"
|
||||||
msgstr "Ok"
|
msgstr "Ok"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:291
|
#: builtin/mainmenu.lua:297
|
||||||
msgid "World name"
|
msgid "World name"
|
||||||
msgstr "Nome do Mundo"
|
msgstr "Nome do Mundo"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:292
|
#: builtin/mainmenu.lua:298
|
||||||
msgid "Mapgen"
|
msgid "Mapgen"
|
||||||
msgstr "Geração de Mapa"
|
msgstr "Geração de Mapa"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:294
|
#: builtin/mainmenu.lua:300
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr "Jogo"
|
msgstr "Jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:308
|
#: builtin/mainmenu.lua:314
|
||||||
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
||||||
msgstr "Eliminar Mundo \"$1\"?"
|
msgstr "Eliminar Mundo \"$1\"?"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Sim"
|
msgstr "Sim"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:310
|
#: builtin/mainmenu.lua:316
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Não"
|
msgstr "Não"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:378
|
#: builtin/mainmenu.lua:384
|
||||||
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
||||||
msgstr "O mundo com o nome \"$1\" já existe"
|
msgstr "O mundo com o nome \"$1\" já existe"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:393
|
#: builtin/mainmenu.lua:399
|
||||||
msgid "No worldname given or no game selected"
|
msgid "No worldname given or no game selected"
|
||||||
msgstr "Mundo sem nome ou nenhum jogo selecionado"
|
msgstr "Mundo sem nome ou nenhum jogo selecionado"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:852
|
||||||
msgid "Singleplayer"
|
msgid "Singleplayer"
|
||||||
msgstr "Um Jogador"
|
msgstr "Um Jogador"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:847
|
#: builtin/mainmenu.lua:853
|
||||||
msgid "Client"
|
msgid "Client"
|
||||||
msgstr "Cliente"
|
msgstr "Cliente"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:848
|
#: builtin/mainmenu.lua:854
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Servidor"
|
msgstr "Servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:849
|
#: builtin/mainmenu.lua:855
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Definições"
|
msgstr "Definições"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:850
|
#: builtin/mainmenu.lua:856
|
||||||
msgid "Texture Packs"
|
msgid "Texture Packs"
|
||||||
msgstr "Pacotes de Texturas"
|
msgstr "Pacotes de Texturas"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:857
|
#: builtin/mainmenu.lua:863
|
||||||
msgid "Mods"
|
msgid "Mods"
|
||||||
msgstr "Extras"
|
msgstr "Extras"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:859
|
#: builtin/mainmenu.lua:865
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "Créditos"
|
msgstr "Créditos"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:879
|
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
||||||
msgid "CLIENT"
|
msgid "CLIENT"
|
||||||
msgstr "CLIENTE"
|
msgstr "CLIENTE"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:880
|
#: builtin/mainmenu.lua:886
|
||||||
msgid "Favorites:"
|
msgid "Favorites:"
|
||||||
msgstr "Favoritos:"
|
msgstr "Favoritos:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:881
|
#: builtin/mainmenu.lua:887
|
||||||
msgid "Address/Port"
|
msgid "Address/Port"
|
||||||
msgstr "Endereço/Porta"
|
msgstr "Endereço/Porta"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:882
|
#: builtin/mainmenu.lua:888
|
||||||
msgid "Name/Password"
|
msgid "Name/Password"
|
||||||
msgstr "Nome/Senha"
|
msgstr "Nome/Senha"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
#: builtin/mainmenu.lua:891
|
||||||
msgid "Public Serverlist"
|
msgid "Public Serverlist"
|
||||||
msgstr "Lista de Servidores Públicos"
|
msgstr "Lista de Servidores Públicos"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998
|
#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Eliminar"
|
msgstr "Eliminar"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:894
|
#: builtin/mainmenu.lua:900
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr "Ligar"
|
msgstr "Ligar"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999
|
#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Novo"
|
msgstr "Novo"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000
|
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
||||||
msgid "Configure"
|
msgid "Configure"
|
||||||
msgstr "Configurar"
|
msgstr "Configurar"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:938
|
#: builtin/mainmenu.lua:944
|
||||||
msgid "Start Game"
|
msgid "Start Game"
|
||||||
msgstr "Jogar"
|
msgstr "Jogar"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002
|
#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
|
||||||
msgid "Select World:"
|
msgid "Select World:"
|
||||||
msgstr "Seleccionar Mundo:"
|
msgstr "Seleccionar Mundo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:940
|
#: builtin/mainmenu.lua:946
|
||||||
msgid "START SERVER"
|
msgid "START SERVER"
|
||||||
msgstr "INICIAR SERVIDOR"
|
msgstr "INICIAR SERVIDOR"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
|
||||||
msgid "Creative Mode"
|
msgid "Creative Mode"
|
||||||
msgstr "Modo Criativo"
|
msgstr "Modo Criativo"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
|
||||||
msgid "Enable Damage"
|
msgid "Enable Damage"
|
||||||
msgstr "Ativar Dano"
|
msgstr "Ativar Dano"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:945
|
#: builtin/mainmenu.lua:951
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Público"
|
msgstr "Público"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:947
|
#: builtin/mainmenu.lua:953
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nome"
|
msgstr "Nome"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:949
|
#: builtin/mainmenu.lua:955
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Senha"
|
msgstr "Senha"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:950
|
#: builtin/mainmenu.lua:956
|
||||||
msgid "Server Port"
|
msgid "Server Port"
|
||||||
msgstr "Porta"
|
msgstr "Porta"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:960
|
#: builtin/mainmenu.lua:966
|
||||||
msgid "SETTINGS"
|
msgid "SETTINGS"
|
||||||
msgstr "DEFINIÇÕES"
|
msgstr "DEFINIÇÕES"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:961
|
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
||||||
msgid "Fancy trees"
|
msgid "Fancy trees"
|
||||||
msgstr "Árvores Melhoradas"
|
msgstr "Árvores Melhoradas"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:963
|
#: builtin/mainmenu.lua:969
|
||||||
msgid "Smooth Lighting"
|
msgid "Smooth Lighting"
|
||||||
msgstr "Iluminação Suave"
|
msgstr "Iluminação Suave"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:965
|
#: builtin/mainmenu.lua:971
|
||||||
msgid "3D Clouds"
|
msgid "3D Clouds"
|
||||||
msgstr "Nuvens 3D"
|
msgstr "Nuvens 3D"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
#: builtin/mainmenu.lua:973
|
||||||
msgid "Opaque Water"
|
msgid "Opaque Water"
|
||||||
msgstr "Água Opaca"
|
msgstr "Água Opaca"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:970
|
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
||||||
msgid "Mip-Mapping"
|
msgid "Mip-Mapping"
|
||||||
msgstr "Mip-Mapping"
|
msgstr "Mip-Mapping"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:972
|
#: builtin/mainmenu.lua:978
|
||||||
msgid "Anisotropic Filtering"
|
msgid "Anisotropic Filtering"
|
||||||
msgstr "Filtro Anisotrópico"
|
msgstr "Filtro Anisotrópico"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:974
|
#: builtin/mainmenu.lua:980
|
||||||
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Filtro Bi-Linear"
|
msgstr "Filtro Bi-Linear"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
#: builtin/mainmenu.lua:982
|
||||||
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Filtro Tri-Linear"
|
msgstr "Filtro Tri-Linear"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:979
|
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
||||||
msgid "Shaders"
|
msgid "Shaders"
|
||||||
msgstr "Sombras"
|
msgstr "Sombras"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:981
|
#: builtin/mainmenu.lua:987
|
||||||
msgid "Preload item visuals"
|
msgid "Preload item visuals"
|
||||||
msgstr "Pré-carregamento dos itens"
|
msgstr "Pré-carregamento dos itens"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:983
|
#: builtin/mainmenu.lua:989
|
||||||
msgid "Enable Particles"
|
msgid "Enable Particles"
|
||||||
msgstr "Ativar Partículas"
|
msgstr "Ativar Partículas"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
#: builtin/mainmenu.lua:991
|
||||||
msgid "Finite Liquid"
|
msgid "Finite Liquid"
|
||||||
msgstr "Líquido Finito"
|
msgstr "Líquido Finito"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:988
|
#: builtin/mainmenu.lua:994
|
||||||
msgid "Change keys"
|
msgid "Change keys"
|
||||||
msgstr "Mudar teclas"
|
msgstr "Mudar teclas"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248
|
#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Jogar"
|
msgstr "Jogar"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1003
|
#: builtin/mainmenu.lua:1009
|
||||||
msgid "SINGLE PLAYER"
|
msgid "SINGLE PLAYER"
|
||||||
msgstr "Um Jogador"
|
msgstr "Um Jogador"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1016
|
#: builtin/mainmenu.lua:1022
|
||||||
msgid "Select texture pack:"
|
msgid "Select texture pack:"
|
||||||
msgstr "Selecione um pacote de texturas:"
|
msgstr "Selecione um pacote de texturas:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1017
|
#: builtin/mainmenu.lua:1023
|
||||||
msgid "TEXTURE PACKS"
|
msgid "TEXTURE PACKS"
|
||||||
msgstr "PACOTES DE TEXTURAS"
|
msgstr "PACOTES DE TEXTURAS"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1037
|
#: builtin/mainmenu.lua:1043
|
||||||
msgid "No information available"
|
msgid "No information available"
|
||||||
msgstr "Sem informação"
|
msgstr "Sem informação"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1065
|
#: builtin/mainmenu.lua:1071
|
||||||
msgid "Core Developers"
|
msgid "Core Developers"
|
||||||
msgstr "Desenvolvedores Chave"
|
msgstr "Desenvolvedores Chave"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1076
|
#: builtin/mainmenu.lua:1082
|
||||||
msgid "Active Contributors"
|
msgid "Active Contributors"
|
||||||
msgstr "Contribuintes Ativos"
|
msgstr "Contribuintes Ativos"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1086
|
#: builtin/mainmenu.lua:1092
|
||||||
msgid "Previous Contributors"
|
msgid "Previous Contributors"
|
||||||
msgstr "Antigos Contribuintes"
|
msgstr "Antigos Contribuintes"
|
||||||
|
|
||||||
@ -419,7 +420,7 @@ msgstr "Classificação"
|
|||||||
msgid "re-Install"
|
msgid "re-Install"
|
||||||
msgstr "re-Instalar"
|
msgstr "re-Instalar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client.cpp:2911
|
#: src/client.cpp:2915
|
||||||
msgid "Item textures..."
|
msgid "Item textures..."
|
||||||
msgstr "Texturas dos items..."
|
msgstr "Texturas dos items..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -455,11 +456,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Media..."
|
msgid "Media..."
|
||||||
msgstr "Dados..."
|
msgstr "Dados..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3393
|
#: src/game.cpp:3405
|
||||||
msgid "Shutting down stuff..."
|
msgid "Shutting down stuff..."
|
||||||
msgstr "A desligar..."
|
msgstr "A desligar..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3423
|
#: src/game.cpp:3435
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Check debug.txt for details."
|
"Check debug.txt for details."
|
||||||
@ -475,11 +476,11 @@ msgstr "Morreste."
|
|||||||
msgid "Respawn"
|
msgid "Respawn"
|
||||||
msgstr "Reaparecer"
|
msgstr "Reaparecer"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569
|
||||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||||
msgstr "Botão esq: Mover todos os itens Botão dir: Mover um item"
|
msgstr "Botão esq: Mover todos os itens Botão dir: Mover um item"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
||||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
||||||
msgid "Proceed"
|
msgid "Proceed"
|
||||||
msgstr "Continuar"
|
msgstr "Continuar"
|
||||||
@ -934,40 +935,78 @@ msgstr "PAL"
|
|||||||
msgid "Zoom"
|
msgid "Zoom"
|
||||||
msgstr "Zoom"
|
msgstr "Zoom"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1469
|
#: src/main.cpp:1411
|
||||||
|
msgid "needs_fallback_font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/main.cpp:1486
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Menu Principal"
|
msgstr "Menu Principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1645
|
#: src/main.cpp:1662
|
||||||
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Nenhum mundo seleccionado e nenhum endereço providenciado. Nada para fazer."
|
"Nenhum mundo seleccionado e nenhum endereço providenciado. Nada para fazer."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1653
|
#: src/main.cpp:1670
|
||||||
msgid "Could not find or load game \""
|
msgid "Could not find or load game \""
|
||||||
msgstr "Não foi possível encontrar ou carregar jogo \""
|
msgstr "Não foi possível encontrar ou carregar jogo \""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1667
|
#: src/main.cpp:1684
|
||||||
msgid "Invalid gamespec."
|
msgid "Invalid gamespec."
|
||||||
msgstr "gamespec inválido."
|
msgstr "gamespec inválido."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1712
|
#: src/main.cpp:1729
|
||||||
msgid "Connection error (timed out?)"
|
msgid "Connection error (timed out?)"
|
||||||
msgstr "Erro de conexão (excedeu tempo?)"
|
msgstr "Erro de conexão (excedeu tempo?)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "is required by:"
|
||||||
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
#~ msgstr "é necessário pelo:"
|
||||||
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Atenção: Alguns mods ainda não estão configurados.\n"
|
|
||||||
#~ "Eles vão ser ativados por predefinição quando guardar a configuração. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "Configuration saved. "
|
||||||
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
#~ msgstr "Configuração gravada. "
|
||||||
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
||||||
#~ "Atenção: Alguns mods configurados estão em falta.\n"
|
#~ msgstr "Atenção: Configuração não compatível. "
|
||||||
#~ "As suas definições vão ser removidas quando gravar a configuração. "
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||||
|
#~ msgstr "Não foi possível criar mundo: Nome com caracteres inválidos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Multiplayer"
|
||||||
|
#~ msgstr "Vários jogadores"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Advanced"
|
||||||
|
#~ msgstr "Avançado"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Public"
|
||||||
|
#~ msgstr "Mostrar Públicos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Favorites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Mostrar Favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
||||||
|
#~ msgstr "Deixe endereço em branco para iniciar servidor local."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Create world"
|
||||||
|
#~ msgstr "Criar mundo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Address required."
|
||||||
|
#~ msgstr "Endereço necessário."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Não foi possível eliminar mundo: Nada seleccionado"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Files to be deleted"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ficheiros para eliminar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
||||||
|
#~ msgstr "Não foi possível criar mundo: Não foram detectados jogos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Não foi possível configurar mundo: Nada seleccionado"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
||||||
|
#~ msgstr "Falhou a remoção de todos os ficheiros dos mundos"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Default Controls:\n"
|
#~ "Default Controls:\n"
|
||||||
@ -994,50 +1033,16 @@ msgstr "Erro de conexão (excedeu tempo?)"
|
|||||||
#~ "- ESC: Este menu\n"
|
#~ "- ESC: Este menu\n"
|
||||||
#~ "- T: Chat\n"
|
#~ "- T: Chat\n"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "Falhou a remoção de todos os ficheiros dos mundos"
|
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||||
|
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Atenção: Alguns mods configurados estão em falta.\n"
|
||||||
|
#~ "As suas definições vão ser removidas quando gravar a configuração. "
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "Não foi possível configurar mundo: Nada seleccionado"
|
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||||
|
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ msgstr "Não foi possível criar mundo: Não foram detectados jogos"
|
#~ "Atenção: Alguns mods ainda não estão configurados.\n"
|
||||||
|
#~ "Eles vão ser ativados por predefinição quando guardar a configuração. "
|
||||||
#~ msgid "Files to be deleted"
|
|
||||||
#~ msgstr "Ficheiros para eliminar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
|
||||||
#~ msgstr "Não foi possível eliminar mundo: Nada seleccionado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Address required."
|
|
||||||
#~ msgstr "Endereço necessário."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Create world"
|
|
||||||
#~ msgstr "Criar mundo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
|
||||||
#~ msgstr "Deixe endereço em branco para iniciar servidor local."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Favorites"
|
|
||||||
#~ msgstr "Mostrar Favoritos"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Public"
|
|
||||||
#~ msgstr "Mostrar Públicos"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Advanced"
|
|
||||||
#~ msgstr "Avançado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Multiplayer"
|
|
||||||
#~ msgstr "Vários jogadores"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
|
||||||
#~ msgstr "Não foi possível criar mundo: Nome com caracteres inválidos"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
|
||||||
#~ msgstr "Atenção: Configuração não compatível. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Configuration saved. "
|
|
||||||
#~ msgstr "Configuração gravada. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "is required by:"
|
|
||||||
#~ msgstr "é necessário pelo:"
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-15 18:58+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-05-15 18:58+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Frederico Guimarães <frederico@teia.bio.br>\n"
|
"Last-Translator: Frederico Guimarães <frederico@teia.bio.br>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <contato@ejweb.com.br>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <contato@ejweb.com.br>\n"
|
||||||
@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Game Name"
|
msgid "Game Name"
|
||||||
msgstr "Jogo"
|
msgstr "Jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295
|
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Criar"
|
msgstr "Criar"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289
|
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Cancelar"
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "GAMES"
|
msgid "GAMES"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853
|
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Jogo"
|
msgstr "Jogo"
|
||||||
@ -69,235 +69,235 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "<<-- Add mod"
|
msgid "<<-- Add mod"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:153
|
#: builtin/mainmenu.lua:159
|
||||||
msgid "Ok"
|
msgid "Ok"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:291
|
#: builtin/mainmenu.lua:297
|
||||||
msgid "World name"
|
msgid "World name"
|
||||||
msgstr "Nome do mundo"
|
msgstr "Nome do mundo"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:292
|
#: builtin/mainmenu.lua:298
|
||||||
msgid "Mapgen"
|
msgid "Mapgen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:294
|
#: builtin/mainmenu.lua:300
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr "Jogo"
|
msgstr "Jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:308
|
#: builtin/mainmenu.lua:314
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
||||||
msgstr "Excluir o mundo"
|
msgstr "Excluir o mundo"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Sim"
|
msgstr "Sim"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:310
|
#: builtin/mainmenu.lua:316
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Não"
|
msgstr "Não"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:378
|
#: builtin/mainmenu.lua:384
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
||||||
msgstr "Não foi possivel criar o mundo: Já existe um mundo com esse nome"
|
msgstr "Não foi possivel criar o mundo: Já existe um mundo com esse nome"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:393
|
#: builtin/mainmenu.lua:399
|
||||||
msgid "No worldname given or no game selected"
|
msgid "No worldname given or no game selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:852
|
||||||
msgid "Singleplayer"
|
msgid "Singleplayer"
|
||||||
msgstr "Um jogador"
|
msgstr "Um jogador"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:847
|
#: builtin/mainmenu.lua:853
|
||||||
msgid "Client"
|
msgid "Client"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:848
|
#: builtin/mainmenu.lua:854
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:849
|
#: builtin/mainmenu.lua:855
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Configurações"
|
msgstr "Configurações"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:850
|
#: builtin/mainmenu.lua:856
|
||||||
msgid "Texture Packs"
|
msgid "Texture Packs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:857
|
#: builtin/mainmenu.lua:863
|
||||||
msgid "Mods"
|
msgid "Mods"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:859
|
#: builtin/mainmenu.lua:865
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "Créditos"
|
msgstr "Créditos"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:879
|
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
||||||
msgid "CLIENT"
|
msgid "CLIENT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:880
|
#: builtin/mainmenu.lua:886
|
||||||
msgid "Favorites:"
|
msgid "Favorites:"
|
||||||
msgstr "Favoritos:"
|
msgstr "Favoritos:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:881
|
#: builtin/mainmenu.lua:887
|
||||||
msgid "Address/Port"
|
msgid "Address/Port"
|
||||||
msgstr "Endereço/Porta"
|
msgstr "Endereço/Porta"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:882
|
#: builtin/mainmenu.lua:888
|
||||||
msgid "Name/Password"
|
msgid "Name/Password"
|
||||||
msgstr "Nome/Senha"
|
msgstr "Nome/Senha"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
#: builtin/mainmenu.lua:891
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Public Serverlist"
|
msgid "Public Serverlist"
|
||||||
msgstr "Lista de servidores públicos:"
|
msgstr "Lista de servidores públicos:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998
|
#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Excluir"
|
msgstr "Excluir"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:894
|
#: builtin/mainmenu.lua:900
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr "Conectar"
|
msgstr "Conectar"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999
|
#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Novo"
|
msgstr "Novo"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000
|
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
||||||
msgid "Configure"
|
msgid "Configure"
|
||||||
msgstr "Configurar"
|
msgstr "Configurar"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:938
|
#: builtin/mainmenu.lua:944
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Start Game"
|
msgid "Start Game"
|
||||||
msgstr "Iniciar o jogo/Conectar"
|
msgstr "Iniciar o jogo/Conectar"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002
|
#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
|
||||||
msgid "Select World:"
|
msgid "Select World:"
|
||||||
msgstr "Selecione um mundo:"
|
msgstr "Selecione um mundo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:940
|
#: builtin/mainmenu.lua:946
|
||||||
msgid "START SERVER"
|
msgid "START SERVER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
|
||||||
msgid "Creative Mode"
|
msgid "Creative Mode"
|
||||||
msgstr "Modo criativo"
|
msgstr "Modo criativo"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
|
||||||
msgid "Enable Damage"
|
msgid "Enable Damage"
|
||||||
msgstr "Habilitar dano"
|
msgstr "Habilitar dano"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:945
|
#: builtin/mainmenu.lua:951
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Público"
|
msgstr "Público"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:947
|
#: builtin/mainmenu.lua:953
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:949
|
#: builtin/mainmenu.lua:955
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Senha antiga"
|
msgstr "Senha antiga"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:950
|
#: builtin/mainmenu.lua:956
|
||||||
msgid "Server Port"
|
msgid "Server Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:960
|
#: builtin/mainmenu.lua:966
|
||||||
msgid "SETTINGS"
|
msgid "SETTINGS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:961
|
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
||||||
msgid "Fancy trees"
|
msgid "Fancy trees"
|
||||||
msgstr "Árvores mais detalhadas"
|
msgstr "Árvores mais detalhadas"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:963
|
#: builtin/mainmenu.lua:969
|
||||||
msgid "Smooth Lighting"
|
msgid "Smooth Lighting"
|
||||||
msgstr "Iluminação suave"
|
msgstr "Iluminação suave"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:965
|
#: builtin/mainmenu.lua:971
|
||||||
msgid "3D Clouds"
|
msgid "3D Clouds"
|
||||||
msgstr "Nuvens 3D"
|
msgstr "Nuvens 3D"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
#: builtin/mainmenu.lua:973
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Opaque Water"
|
msgid "Opaque Water"
|
||||||
msgstr "Água opaca"
|
msgstr "Água opaca"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:970
|
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
||||||
msgid "Mip-Mapping"
|
msgid "Mip-Mapping"
|
||||||
msgstr "Mip-Mapping"
|
msgstr "Mip-Mapping"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:972
|
#: builtin/mainmenu.lua:978
|
||||||
msgid "Anisotropic Filtering"
|
msgid "Anisotropic Filtering"
|
||||||
msgstr "Filtragem anisotrópica"
|
msgstr "Filtragem anisotrópica"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:974
|
#: builtin/mainmenu.lua:980
|
||||||
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Filtragem bi-linear"
|
msgstr "Filtragem bi-linear"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
#: builtin/mainmenu.lua:982
|
||||||
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Filtragem tri-linear"
|
msgstr "Filtragem tri-linear"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:979
|
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
||||||
msgid "Shaders"
|
msgid "Shaders"
|
||||||
msgstr "Sombreadores"
|
msgstr "Sombreadores"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:981
|
#: builtin/mainmenu.lua:987
|
||||||
msgid "Preload item visuals"
|
msgid "Preload item visuals"
|
||||||
msgstr "Precarga dos elementos visuais"
|
msgstr "Precarga dos elementos visuais"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:983
|
#: builtin/mainmenu.lua:989
|
||||||
msgid "Enable Particles"
|
msgid "Enable Particles"
|
||||||
msgstr "Habilitar partículas"
|
msgstr "Habilitar partículas"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
#: builtin/mainmenu.lua:991
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Finite Liquid"
|
msgid "Finite Liquid"
|
||||||
msgstr "Líquido finito"
|
msgstr "Líquido finito"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:988
|
#: builtin/mainmenu.lua:994
|
||||||
msgid "Change keys"
|
msgid "Change keys"
|
||||||
msgstr "Mudar teclas"
|
msgstr "Mudar teclas"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248
|
#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Jogar"
|
msgstr "Jogar"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1003
|
#: builtin/mainmenu.lua:1009
|
||||||
msgid "SINGLE PLAYER"
|
msgid "SINGLE PLAYER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1016
|
#: builtin/mainmenu.lua:1022
|
||||||
msgid "Select texture pack:"
|
msgid "Select texture pack:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1017
|
#: builtin/mainmenu.lua:1023
|
||||||
msgid "TEXTURE PACKS"
|
msgid "TEXTURE PACKS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1037
|
#: builtin/mainmenu.lua:1043
|
||||||
msgid "No information available"
|
msgid "No information available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1065
|
#: builtin/mainmenu.lua:1071
|
||||||
msgid "Core Developers"
|
msgid "Core Developers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1076
|
#: builtin/mainmenu.lua:1082
|
||||||
msgid "Active Contributors"
|
msgid "Active Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1086
|
#: builtin/mainmenu.lua:1092
|
||||||
msgid "Previous Contributors"
|
msgid "Previous Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -432,7 +432,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "re-Install"
|
msgid "re-Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client.cpp:2911
|
#: src/client.cpp:2915
|
||||||
msgid "Item textures..."
|
msgid "Item textures..."
|
||||||
msgstr "Texturas dos itens..."
|
msgstr "Texturas dos itens..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -469,11 +469,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Media..."
|
msgid "Media..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3393
|
#: src/game.cpp:3405
|
||||||
msgid "Shutting down stuff..."
|
msgid "Shutting down stuff..."
|
||||||
msgstr "Desligando tudo..."
|
msgstr "Desligando tudo..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3423
|
#: src/game.cpp:3435
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Check debug.txt for details."
|
"Check debug.txt for details."
|
||||||
@ -489,11 +489,11 @@ msgstr "Você morreu."
|
|||||||
msgid "Respawn"
|
msgid "Respawn"
|
||||||
msgstr "Reviver"
|
msgstr "Reviver"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569
|
||||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||||
msgstr "Botão esq.: Move todos os itens, Botão dir.: Move um item"
|
msgstr "Botão esq.: Move todos os itens, Botão dir.: Move um item"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
||||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
||||||
msgid "Proceed"
|
msgid "Proceed"
|
||||||
msgstr "Continuar"
|
msgstr "Continuar"
|
||||||
@ -949,41 +949,79 @@ msgstr "PA1"
|
|||||||
msgid "Zoom"
|
msgid "Zoom"
|
||||||
msgstr "Zoom"
|
msgstr "Zoom"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1469
|
#: src/main.cpp:1411
|
||||||
|
msgid "needs_fallback_font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/main.cpp:1486
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Menu principal"
|
msgstr "Menu principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1645
|
#: src/main.cpp:1662
|
||||||
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Nenhum mundo foi selecionado e nenhum endereço fornecido. Não existe nada a "
|
"Nenhum mundo foi selecionado e nenhum endereço fornecido. Não existe nada a "
|
||||||
"ser feito."
|
"ser feito."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1653
|
#: src/main.cpp:1670
|
||||||
msgid "Could not find or load game \""
|
msgid "Could not find or load game \""
|
||||||
msgstr "Não foi possível localizar ou carregar jogo \""
|
msgstr "Não foi possível localizar ou carregar jogo \""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1667
|
#: src/main.cpp:1684
|
||||||
msgid "Invalid gamespec."
|
msgid "Invalid gamespec."
|
||||||
msgstr "Especificação do jogo inválida."
|
msgstr "Especificação do jogo inválida."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1712
|
#: src/main.cpp:1729
|
||||||
msgid "Connection error (timed out?)"
|
msgid "Connection error (timed out?)"
|
||||||
msgstr "Erro de conexão (tempo excedido?)"
|
msgstr "Erro de conexão (tempo excedido?)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "is required by:"
|
||||||
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
#~ msgstr "é necessário para:"
|
||||||
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Atenção: Alguns mods ainda não foram configurados.\n"
|
|
||||||
#~ "E eles serão ativados por padrão, quando você salvar a configuração."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "Configuration saved. "
|
||||||
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
#~ msgstr "A configuração foi salva. "
|
||||||
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
||||||
#~ "Atenção: Alguns mods configurados não foram encontrados.\n"
|
#~ msgstr "Atenção: A configuração não está consistente."
|
||||||
#~ "Suas definições serão removidas quando você salvar a configuração."
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||||
|
#~ msgstr "Não foi possível criar o mundo: O nome contém caracteres inválidos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Multiplayer"
|
||||||
|
#~ msgstr "Vários jogadores"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Advanced"
|
||||||
|
#~ msgstr "Avançado"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Public"
|
||||||
|
#~ msgstr "Exibir públicos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Favorites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Exibir favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
||||||
|
#~ msgstr "Deixe o endereço em branco para iniciar um servidor local."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Create world"
|
||||||
|
#~ msgstr "Criar o mundo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Address required."
|
||||||
|
#~ msgstr "É necessário um endereço."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Não foi possível excluir o mundo: Nenhum foi selecionado"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Files to be deleted"
|
||||||
|
#~ msgstr "Arquivos a serem excluídos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
||||||
|
#~ msgstr "Não foi possivel criar o mundo: Não foi encontrado nenhum jogo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Não foi possível configurar o mundo: Nada foi selecionado"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
||||||
|
#~ msgstr "Não foi possível excluir todos os arquivos do mundo"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Default Controls:\n"
|
#~ "Default Controls:\n"
|
||||||
@ -1010,50 +1048,16 @@ msgstr "Erro de conexão (tempo excedido?)"
|
|||||||
#~ "- ESC: este menu\n"
|
#~ "- ESC: este menu\n"
|
||||||
#~ "- T: bate-papo\n"
|
#~ "- T: bate-papo\n"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "Não foi possível excluir todos os arquivos do mundo"
|
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||||
|
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Atenção: Alguns mods configurados não foram encontrados.\n"
|
||||||
|
#~ "Suas definições serão removidas quando você salvar a configuração."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "Não foi possível configurar o mundo: Nada foi selecionado"
|
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||||
|
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ msgstr "Não foi possivel criar o mundo: Não foi encontrado nenhum jogo"
|
#~ "Atenção: Alguns mods ainda não foram configurados.\n"
|
||||||
|
#~ "E eles serão ativados por padrão, quando você salvar a configuração."
|
||||||
#~ msgid "Files to be deleted"
|
|
||||||
#~ msgstr "Arquivos a serem excluídos"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
|
||||||
#~ msgstr "Não foi possível excluir o mundo: Nenhum foi selecionado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Address required."
|
|
||||||
#~ msgstr "É necessário um endereço."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Create world"
|
|
||||||
#~ msgstr "Criar o mundo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
|
||||||
#~ msgstr "Deixe o endereço em branco para iniciar um servidor local."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Favorites"
|
|
||||||
#~ msgstr "Exibir favoritos"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Public"
|
|
||||||
#~ msgstr "Exibir públicos"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Advanced"
|
|
||||||
#~ msgstr "Avançado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Multiplayer"
|
|
||||||
#~ msgstr "Vários jogadores"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
|
||||||
#~ msgstr "Não foi possível criar o mundo: O nome contém caracteres inválidos"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
|
||||||
#~ msgstr "Atenção: A configuração não está consistente."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Configuration saved. "
|
|
||||||
#~ msgstr "A configuração foi salva. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "is required by:"
|
|
||||||
#~ msgstr "é necessário para:"
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Game Name"
|
msgid "Game Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295
|
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289
|
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "GAMES"
|
msgid "GAMES"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853
|
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -66,228 +66,228 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "<<-- Add mod"
|
msgid "<<-- Add mod"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:153
|
#: builtin/mainmenu.lua:159
|
||||||
msgid "Ok"
|
msgid "Ok"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:291
|
#: builtin/mainmenu.lua:297
|
||||||
msgid "World name"
|
msgid "World name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:292
|
#: builtin/mainmenu.lua:298
|
||||||
msgid "Mapgen"
|
msgid "Mapgen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:294
|
#: builtin/mainmenu.lua:300
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:308
|
#: builtin/mainmenu.lua:314
|
||||||
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:310
|
#: builtin/mainmenu.lua:316
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:378
|
#: builtin/mainmenu.lua:384
|
||||||
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:393
|
#: builtin/mainmenu.lua:399
|
||||||
msgid "No worldname given or no game selected"
|
msgid "No worldname given or no game selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:852
|
||||||
msgid "Singleplayer"
|
msgid "Singleplayer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:847
|
#: builtin/mainmenu.lua:853
|
||||||
msgid "Client"
|
msgid "Client"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:848
|
#: builtin/mainmenu.lua:854
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:849
|
#: builtin/mainmenu.lua:855
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:850
|
#: builtin/mainmenu.lua:856
|
||||||
msgid "Texture Packs"
|
msgid "Texture Packs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:857
|
#: builtin/mainmenu.lua:863
|
||||||
msgid "Mods"
|
msgid "Mods"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:859
|
#: builtin/mainmenu.lua:865
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:879
|
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
||||||
msgid "CLIENT"
|
msgid "CLIENT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:880
|
#: builtin/mainmenu.lua:886
|
||||||
msgid "Favorites:"
|
msgid "Favorites:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:881
|
#: builtin/mainmenu.lua:887
|
||||||
msgid "Address/Port"
|
msgid "Address/Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:882
|
#: builtin/mainmenu.lua:888
|
||||||
msgid "Name/Password"
|
msgid "Name/Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
#: builtin/mainmenu.lua:891
|
||||||
msgid "Public Serverlist"
|
msgid "Public Serverlist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998
|
#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:894
|
#: builtin/mainmenu.lua:900
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999
|
#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000
|
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
||||||
msgid "Configure"
|
msgid "Configure"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:938
|
#: builtin/mainmenu.lua:944
|
||||||
msgid "Start Game"
|
msgid "Start Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002
|
#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
|
||||||
msgid "Select World:"
|
msgid "Select World:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:940
|
#: builtin/mainmenu.lua:946
|
||||||
msgid "START SERVER"
|
msgid "START SERVER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
|
||||||
msgid "Creative Mode"
|
msgid "Creative Mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
|
||||||
msgid "Enable Damage"
|
msgid "Enable Damage"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:945
|
#: builtin/mainmenu.lua:951
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:947
|
#: builtin/mainmenu.lua:953
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:949
|
#: builtin/mainmenu.lua:955
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:950
|
#: builtin/mainmenu.lua:956
|
||||||
msgid "Server Port"
|
msgid "Server Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:960
|
#: builtin/mainmenu.lua:966
|
||||||
msgid "SETTINGS"
|
msgid "SETTINGS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:961
|
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
||||||
msgid "Fancy trees"
|
msgid "Fancy trees"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:963
|
#: builtin/mainmenu.lua:969
|
||||||
msgid "Smooth Lighting"
|
msgid "Smooth Lighting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:965
|
#: builtin/mainmenu.lua:971
|
||||||
msgid "3D Clouds"
|
msgid "3D Clouds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
#: builtin/mainmenu.lua:973
|
||||||
msgid "Opaque Water"
|
msgid "Opaque Water"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:970
|
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
||||||
msgid "Mip-Mapping"
|
msgid "Mip-Mapping"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:972
|
#: builtin/mainmenu.lua:978
|
||||||
msgid "Anisotropic Filtering"
|
msgid "Anisotropic Filtering"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:974
|
#: builtin/mainmenu.lua:980
|
||||||
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
#: builtin/mainmenu.lua:982
|
||||||
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:979
|
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
||||||
msgid "Shaders"
|
msgid "Shaders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:981
|
#: builtin/mainmenu.lua:987
|
||||||
msgid "Preload item visuals"
|
msgid "Preload item visuals"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:983
|
#: builtin/mainmenu.lua:989
|
||||||
msgid "Enable Particles"
|
msgid "Enable Particles"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
#: builtin/mainmenu.lua:991
|
||||||
msgid "Finite Liquid"
|
msgid "Finite Liquid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:988
|
#: builtin/mainmenu.lua:994
|
||||||
msgid "Change keys"
|
msgid "Change keys"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248
|
#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1003
|
#: builtin/mainmenu.lua:1009
|
||||||
msgid "SINGLE PLAYER"
|
msgid "SINGLE PLAYER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1016
|
#: builtin/mainmenu.lua:1022
|
||||||
msgid "Select texture pack:"
|
msgid "Select texture pack:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1017
|
#: builtin/mainmenu.lua:1023
|
||||||
msgid "TEXTURE PACKS"
|
msgid "TEXTURE PACKS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1037
|
#: builtin/mainmenu.lua:1043
|
||||||
msgid "No information available"
|
msgid "No information available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1065
|
#: builtin/mainmenu.lua:1071
|
||||||
msgid "Core Developers"
|
msgid "Core Developers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1076
|
#: builtin/mainmenu.lua:1082
|
||||||
msgid "Active Contributors"
|
msgid "Active Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1086
|
#: builtin/mainmenu.lua:1092
|
||||||
msgid "Previous Contributors"
|
msgid "Previous Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -413,7 +413,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "re-Install"
|
msgid "re-Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client.cpp:2911
|
#: src/client.cpp:2915
|
||||||
msgid "Item textures..."
|
msgid "Item textures..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -449,11 +449,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Media..."
|
msgid "Media..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3393
|
#: src/game.cpp:3405
|
||||||
msgid "Shutting down stuff..."
|
msgid "Shutting down stuff..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3423
|
#: src/game.cpp:3435
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Check debug.txt for details."
|
"Check debug.txt for details."
|
||||||
@ -467,11 +467,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Respawn"
|
msgid "Respawn"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569
|
||||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
||||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
||||||
msgid "Proceed"
|
msgid "Proceed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -915,22 +915,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Zoom"
|
msgid "Zoom"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1469
|
#: src/main.cpp:1411
|
||||||
|
msgid "needs_fallback_font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/main.cpp:1486
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1645
|
#: src/main.cpp:1662
|
||||||
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1653
|
#: src/main.cpp:1670
|
||||||
msgid "Could not find or load game \""
|
msgid "Could not find or load game \""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1667
|
#: src/main.cpp:1684
|
||||||
msgid "Invalid gamespec."
|
msgid "Invalid gamespec."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1712
|
#: src/main.cpp:1729
|
||||||
msgid "Connection error (timed out?)"
|
msgid "Connection error (timed out?)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-30 23:15+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-08-30 23:15+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ilya Zhuravlev <zhuravlevilya@ya.ru>\n"
|
"Last-Translator: Ilya Zhuravlev <zhuravlevilya@ya.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian\n"
|
"Language-Team: Russian\n"
|
||||||
@ -15,19 +15,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 1.7-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 1.7-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:23
|
#: builtin/gamemgr.lua:23
|
||||||
msgid "Game Name"
|
msgid "Game Name"
|
||||||
msgstr "Название"
|
msgstr "Название"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295
|
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Создать"
|
msgstr "Создать"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289
|
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Отменить"
|
msgstr "Отменить"
|
||||||
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Gamemgr: Не могу скопировать мод \"$1\" в игру
|
|||||||
msgid "GAMES"
|
msgid "GAMES"
|
||||||
msgstr "ИГРЫ"
|
msgstr "ИГРЫ"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853
|
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Игры"
|
msgstr "Игры"
|
||||||
|
|
||||||
@ -68,228 +68,228 @@ msgstr "Удалить мод"
|
|||||||
msgid "<<-- Add mod"
|
msgid "<<-- Add mod"
|
||||||
msgstr "<<-- Добавить мод"
|
msgstr "<<-- Добавить мод"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:153
|
#: builtin/mainmenu.lua:159
|
||||||
msgid "Ok"
|
msgid "Ok"
|
||||||
msgstr "Ok"
|
msgstr "Ok"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:291
|
#: builtin/mainmenu.lua:297
|
||||||
msgid "World name"
|
msgid "World name"
|
||||||
msgstr "Название мира"
|
msgstr "Название мира"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:292
|
#: builtin/mainmenu.lua:298
|
||||||
msgid "Mapgen"
|
msgid "Mapgen"
|
||||||
msgstr "Генератор карты"
|
msgstr "Генератор карты"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:294
|
#: builtin/mainmenu.lua:300
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr "Игра"
|
msgstr "Игра"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:308
|
#: builtin/mainmenu.lua:314
|
||||||
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
||||||
msgstr "Удалить мир \"$1\"?"
|
msgstr "Удалить мир \"$1\"?"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Да"
|
msgstr "Да"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:310
|
#: builtin/mainmenu.lua:316
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Нет"
|
msgstr "Нет"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:378
|
#: builtin/mainmenu.lua:384
|
||||||
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
||||||
msgstr "Мир под названием \"$1\" уже существует"
|
msgstr "Мир под названием \"$1\" уже существует"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:393
|
#: builtin/mainmenu.lua:399
|
||||||
msgid "No worldname given or no game selected"
|
msgid "No worldname given or no game selected"
|
||||||
msgstr "Не задано имя мира или не выбрана игра"
|
msgstr "Не задано имя мира или не выбрана игра"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:852
|
||||||
msgid "Singleplayer"
|
msgid "Singleplayer"
|
||||||
msgstr "Одиночная игра"
|
msgstr "Одиночная игра"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:847
|
#: builtin/mainmenu.lua:853
|
||||||
msgid "Client"
|
msgid "Client"
|
||||||
msgstr "Клиент"
|
msgstr "Клиент"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:848
|
#: builtin/mainmenu.lua:854
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Сервер"
|
msgstr "Сервер"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:849
|
#: builtin/mainmenu.lua:855
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Настройки"
|
msgstr "Настройки"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:850
|
#: builtin/mainmenu.lua:856
|
||||||
msgid "Texture Packs"
|
msgid "Texture Packs"
|
||||||
msgstr "Пакеты текстур"
|
msgstr "Пакеты текстур"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:857
|
#: builtin/mainmenu.lua:863
|
||||||
msgid "Mods"
|
msgid "Mods"
|
||||||
msgstr "Моды"
|
msgstr "Моды"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:859
|
#: builtin/mainmenu.lua:865
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "Благодарности"
|
msgstr "Благодарности"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:879
|
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
||||||
msgid "CLIENT"
|
msgid "CLIENT"
|
||||||
msgstr "КЛИЕНТ"
|
msgstr "КЛИЕНТ"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:880
|
#: builtin/mainmenu.lua:886
|
||||||
msgid "Favorites:"
|
msgid "Favorites:"
|
||||||
msgstr "Избранное:"
|
msgstr "Избранное:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:881
|
#: builtin/mainmenu.lua:887
|
||||||
msgid "Address/Port"
|
msgid "Address/Port"
|
||||||
msgstr "Адрес/Порт"
|
msgstr "Адрес/Порт"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:882
|
#: builtin/mainmenu.lua:888
|
||||||
msgid "Name/Password"
|
msgid "Name/Password"
|
||||||
msgstr "Имя/Пароль"
|
msgstr "Имя/Пароль"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
#: builtin/mainmenu.lua:891
|
||||||
msgid "Public Serverlist"
|
msgid "Public Serverlist"
|
||||||
msgstr "Список публичных серверов"
|
msgstr "Список публичных серверов"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998
|
#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Удалить"
|
msgstr "Удалить"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:894
|
#: builtin/mainmenu.lua:900
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr "Подключиться"
|
msgstr "Подключиться"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999
|
#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Новый"
|
msgstr "Новый"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000
|
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
||||||
msgid "Configure"
|
msgid "Configure"
|
||||||
msgstr "Настроить"
|
msgstr "Настроить"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:938
|
#: builtin/mainmenu.lua:944
|
||||||
msgid "Start Game"
|
msgid "Start Game"
|
||||||
msgstr "Начать игру"
|
msgstr "Начать игру"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002
|
#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
|
||||||
msgid "Select World:"
|
msgid "Select World:"
|
||||||
msgstr "Выберите мир:"
|
msgstr "Выберите мир:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:940
|
#: builtin/mainmenu.lua:946
|
||||||
msgid "START SERVER"
|
msgid "START SERVER"
|
||||||
msgstr "СЕРВЕР"
|
msgstr "СЕРВЕР"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
|
||||||
msgid "Creative Mode"
|
msgid "Creative Mode"
|
||||||
msgstr "Режим создания"
|
msgstr "Режим создания"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
|
||||||
msgid "Enable Damage"
|
msgid "Enable Damage"
|
||||||
msgstr "Включить урон"
|
msgstr "Включить урон"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:945
|
#: builtin/mainmenu.lua:951
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Публичные"
|
msgstr "Публичные"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:947
|
#: builtin/mainmenu.lua:953
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Имя"
|
msgstr "Имя"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:949
|
#: builtin/mainmenu.lua:955
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Пароль"
|
msgstr "Пароль"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:950
|
#: builtin/mainmenu.lua:956
|
||||||
msgid "Server Port"
|
msgid "Server Port"
|
||||||
msgstr "Порт"
|
msgstr "Порт"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:960
|
#: builtin/mainmenu.lua:966
|
||||||
msgid "SETTINGS"
|
msgid "SETTINGS"
|
||||||
msgstr "НАСТРОЙКИ"
|
msgstr "НАСТРОЙКИ"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:961
|
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
||||||
msgid "Fancy trees"
|
msgid "Fancy trees"
|
||||||
msgstr "Красивые деревья"
|
msgstr "Красивые деревья"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:963
|
#: builtin/mainmenu.lua:969
|
||||||
msgid "Smooth Lighting"
|
msgid "Smooth Lighting"
|
||||||
msgstr "Мягкое освещение"
|
msgstr "Мягкое освещение"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:965
|
#: builtin/mainmenu.lua:971
|
||||||
msgid "3D Clouds"
|
msgid "3D Clouds"
|
||||||
msgstr "3D облака"
|
msgstr "3D облака"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
#: builtin/mainmenu.lua:973
|
||||||
msgid "Opaque Water"
|
msgid "Opaque Water"
|
||||||
msgstr "Непрозрачная вода"
|
msgstr "Непрозрачная вода"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:970
|
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
||||||
msgid "Mip-Mapping"
|
msgid "Mip-Mapping"
|
||||||
msgstr "Mip-текстурирование"
|
msgstr "Mip-текстурирование"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:972
|
#: builtin/mainmenu.lua:978
|
||||||
msgid "Anisotropic Filtering"
|
msgid "Anisotropic Filtering"
|
||||||
msgstr "Анизотропная фильтрация"
|
msgstr "Анизотропная фильтрация"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:974
|
#: builtin/mainmenu.lua:980
|
||||||
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Билинейная фильтрация"
|
msgstr "Билинейная фильтрация"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
#: builtin/mainmenu.lua:982
|
||||||
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Трилинейная фильтрация"
|
msgstr "Трилинейная фильтрация"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:979
|
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
||||||
msgid "Shaders"
|
msgid "Shaders"
|
||||||
msgstr "Шейдеры"
|
msgstr "Шейдеры"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:981
|
#: builtin/mainmenu.lua:987
|
||||||
msgid "Preload item visuals"
|
msgid "Preload item visuals"
|
||||||
msgstr "Предзагрузка изображений"
|
msgstr "Предзагрузка изображений"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:983
|
#: builtin/mainmenu.lua:989
|
||||||
msgid "Enable Particles"
|
msgid "Enable Particles"
|
||||||
msgstr "Включить частицы"
|
msgstr "Включить частицы"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
#: builtin/mainmenu.lua:991
|
||||||
msgid "Finite Liquid"
|
msgid "Finite Liquid"
|
||||||
msgstr "Конечные жидкости"
|
msgstr "Конечные жидкости"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:988
|
#: builtin/mainmenu.lua:994
|
||||||
msgid "Change keys"
|
msgid "Change keys"
|
||||||
msgstr "Смена управления"
|
msgstr "Смена управления"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248
|
#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Играть"
|
msgstr "Играть"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1003
|
#: builtin/mainmenu.lua:1009
|
||||||
msgid "SINGLE PLAYER"
|
msgid "SINGLE PLAYER"
|
||||||
msgstr "ОДИНОЧНАЯ ИГРА"
|
msgstr "ОДИНОЧНАЯ ИГРА"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1016
|
#: builtin/mainmenu.lua:1022
|
||||||
msgid "Select texture pack:"
|
msgid "Select texture pack:"
|
||||||
msgstr "Выберите пакет текстур:"
|
msgstr "Выберите пакет текстур:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1017
|
#: builtin/mainmenu.lua:1023
|
||||||
msgid "TEXTURE PACKS"
|
msgid "TEXTURE PACKS"
|
||||||
msgstr "ПАКЕТЫ ТЕКСТУР"
|
msgstr "ПАКЕТЫ ТЕКСТУР"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1037
|
#: builtin/mainmenu.lua:1043
|
||||||
msgid "No information available"
|
msgid "No information available"
|
||||||
msgstr "Описание отсутствует"
|
msgstr "Описание отсутствует"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1065
|
#: builtin/mainmenu.lua:1071
|
||||||
msgid "Core Developers"
|
msgid "Core Developers"
|
||||||
msgstr "Основные разработчики"
|
msgstr "Основные разработчики"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1076
|
#: builtin/mainmenu.lua:1082
|
||||||
msgid "Active Contributors"
|
msgid "Active Contributors"
|
||||||
msgstr "Активные контрибьюторы"
|
msgstr "Активные контрибьюторы"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1086
|
#: builtin/mainmenu.lua:1092
|
||||||
msgid "Previous Contributors"
|
msgid "Previous Contributors"
|
||||||
msgstr "В отставке"
|
msgstr "В отставке"
|
||||||
|
|
||||||
@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Рейтинг"
|
|||||||
msgid "re-Install"
|
msgid "re-Install"
|
||||||
msgstr "Переустановить"
|
msgstr "Переустановить"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client.cpp:2911
|
#: src/client.cpp:2915
|
||||||
msgid "Item textures..."
|
msgid "Item textures..."
|
||||||
msgstr "Текстуры предметов..."
|
msgstr "Текстуры предметов..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -457,11 +457,11 @@ msgstr "Описания нод..."
|
|||||||
msgid "Media..."
|
msgid "Media..."
|
||||||
msgstr "Медиафайлы..."
|
msgstr "Медиафайлы..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3393
|
#: src/game.cpp:3405
|
||||||
msgid "Shutting down stuff..."
|
msgid "Shutting down stuff..."
|
||||||
msgstr "Завершение работы..."
|
msgstr "Завершение работы..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3423
|
#: src/game.cpp:3435
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Check debug.txt for details."
|
"Check debug.txt for details."
|
||||||
@ -477,11 +477,11 @@ msgstr "Вы умерли."
|
|||||||
msgid "Respawn"
|
msgid "Respawn"
|
||||||
msgstr "Возродиться"
|
msgstr "Возродиться"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569
|
||||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||||
msgstr "ЛКМ: Переместить все предметы, ПКМ: Переместить один предмет"
|
msgstr "ЛКМ: Переместить все предметы, ПКМ: Переместить один предмет"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
||||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
||||||
msgid "Proceed"
|
msgid "Proceed"
|
||||||
msgstr "Продолжить"
|
msgstr "Продолжить"
|
||||||
@ -938,40 +938,77 @@ msgstr "PA1"
|
|||||||
msgid "Zoom"
|
msgid "Zoom"
|
||||||
msgstr "Масштаб"
|
msgstr "Масштаб"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1469
|
#: src/main.cpp:1411
|
||||||
|
msgid "needs_fallback_font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/main.cpp:1486
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Главное меню"
|
msgstr "Главное меню"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1645
|
#: src/main.cpp:1662
|
||||||
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
||||||
msgstr "Не выбран мир и не введен адрес."
|
msgstr "Не выбран мир и не введен адрес."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1653
|
#: src/main.cpp:1670
|
||||||
msgid "Could not find or load game \""
|
msgid "Could not find or load game \""
|
||||||
msgstr "Невозможно найти или загрузить игру \""
|
msgstr "Невозможно найти или загрузить игру \""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1667
|
#: src/main.cpp:1684
|
||||||
msgid "Invalid gamespec."
|
msgid "Invalid gamespec."
|
||||||
msgstr "Неправильная конфигурация игры."
|
msgstr "Неправильная конфигурация игры."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1712
|
#: src/main.cpp:1729
|
||||||
msgid "Connection error (timed out?)"
|
msgid "Connection error (timed out?)"
|
||||||
msgstr "Ошибка соединения (таймаут?)"
|
msgstr "Ошибка соединения (таймаут?)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "is required by:"
|
||||||
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
#~ msgstr "требуется для:"
|
||||||
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Предупреждение: Некоторые моды еще не настроены.\n"
|
|
||||||
#~ "Их стандартные настройки будут установлены, когда вы сохраните "
|
|
||||||
#~ "конфигурацию. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "Configuration saved. "
|
||||||
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
#~ msgstr "Настройки сохранены. "
|
||||||
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
||||||
#~ "Предупреждение: Некоторые моды не найдены.\n"
|
#~ msgstr "Предупреждение: Неверная конфигурация. "
|
||||||
#~ "Их настройки будут удалены, когда вы сохраните конфигурацию. "
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||||
|
#~ msgstr "Невозможно создать мир: Имя содержит недопустимые символы"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Multiplayer"
|
||||||
|
#~ msgstr "Сетевая игра"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Advanced"
|
||||||
|
#~ msgstr "Дополнительно"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Public"
|
||||||
|
#~ msgstr "Публичные"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Favorites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Избранные"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
||||||
|
#~ msgstr "Оставьте адрес пустым для запуска локального сервера."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Create world"
|
||||||
|
#~ msgstr "Создать мир"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Address required."
|
||||||
|
#~ msgstr "Нужно ввести адрес."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Невозможно удалить мир: Ничего не выбрано"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Files to be deleted"
|
||||||
|
#~ msgstr "Следующие файлы будут удалены"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
||||||
|
#~ msgstr "Невозможно создать мир: Ни одной игры не найдено"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Невозможно настроить мир: ничего не выбрано"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ошибка при удалении файлов мира"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Default Controls:\n"
|
#~ "Default Controls:\n"
|
||||||
@ -998,50 +1035,17 @@ msgstr "Ошибка соединения (таймаут?)"
|
|||||||
#~ "- ESC: это меню\n"
|
#~ "- ESC: это меню\n"
|
||||||
#~ "- T: чат\n"
|
#~ "- T: чат\n"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "Ошибка при удалении файлов мира"
|
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||||
|
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Предупреждение: Некоторые моды не найдены.\n"
|
||||||
|
#~ "Их настройки будут удалены, когда вы сохраните конфигурацию. "
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "Невозможно настроить мир: ничего не выбрано"
|
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||||
|
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ msgstr "Невозможно создать мир: Ни одной игры не найдено"
|
#~ "Предупреждение: Некоторые моды еще не настроены.\n"
|
||||||
|
#~ "Их стандартные настройки будут установлены, когда вы сохраните "
|
||||||
#~ msgid "Files to be deleted"
|
#~ "конфигурацию. "
|
||||||
#~ msgstr "Следующие файлы будут удалены"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
|
||||||
#~ msgstr "Невозможно удалить мир: Ничего не выбрано"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Address required."
|
|
||||||
#~ msgstr "Нужно ввести адрес."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Create world"
|
|
||||||
#~ msgstr "Создать мир"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
|
||||||
#~ msgstr "Оставьте адрес пустым для запуска локального сервера."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Favorites"
|
|
||||||
#~ msgstr "Избранные"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Public"
|
|
||||||
#~ msgstr "Публичные"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Advanced"
|
|
||||||
#~ msgstr "Дополнительно"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Multiplayer"
|
|
||||||
#~ msgstr "Сетевая игра"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
|
||||||
#~ msgstr "Невозможно создать мир: Имя содержит недопустимые символы"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
|
||||||
#~ msgstr "Предупреждение: Неверная конфигурация. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Configuration saved. "
|
|
||||||
#~ msgstr "Настройки сохранены. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "is required by:"
|
|
||||||
#~ msgstr "требуется для:"
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-27 01:22+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-06-27 01:22+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vladimir a <c-vld@ya.ru>\n"
|
"Last-Translator: Vladimir a <c-vld@ya.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -24,11 +24,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Game Name"
|
msgid "Game Name"
|
||||||
msgstr "Гра"
|
msgstr "Гра"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295
|
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Створити"
|
msgstr "Створити"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289
|
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Відміна"
|
msgstr "Відміна"
|
||||||
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "GAMES"
|
msgid "GAMES"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853
|
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Гра"
|
msgstr "Гра"
|
||||||
@ -70,235 +70,235 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "<<-- Add mod"
|
msgid "<<-- Add mod"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:153
|
#: builtin/mainmenu.lua:159
|
||||||
msgid "Ok"
|
msgid "Ok"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:291
|
#: builtin/mainmenu.lua:297
|
||||||
msgid "World name"
|
msgid "World name"
|
||||||
msgstr "Назва Світу"
|
msgstr "Назва Світу"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:292
|
#: builtin/mainmenu.lua:298
|
||||||
msgid "Mapgen"
|
msgid "Mapgen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:294
|
#: builtin/mainmenu.lua:300
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr "Гра"
|
msgstr "Гра"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:308
|
#: builtin/mainmenu.lua:314
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
||||||
msgstr "Видалити світ"
|
msgstr "Видалити світ"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Так"
|
msgstr "Так"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:310
|
#: builtin/mainmenu.lua:316
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Ні"
|
msgstr "Ні"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:378
|
#: builtin/mainmenu.lua:384
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
||||||
msgstr "Неможливо створити світ: Світ з таким ім'ям вже існує"
|
msgstr "Неможливо створити світ: Світ з таким ім'ям вже існує"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:393
|
#: builtin/mainmenu.lua:399
|
||||||
msgid "No worldname given or no game selected"
|
msgid "No worldname given or no game selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:852
|
||||||
msgid "Singleplayer"
|
msgid "Singleplayer"
|
||||||
msgstr "Одиночна гра"
|
msgstr "Одиночна гра"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:847
|
#: builtin/mainmenu.lua:853
|
||||||
msgid "Client"
|
msgid "Client"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:848
|
#: builtin/mainmenu.lua:854
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:849
|
#: builtin/mainmenu.lua:855
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Налаштування"
|
msgstr "Налаштування"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:850
|
#: builtin/mainmenu.lua:856
|
||||||
msgid "Texture Packs"
|
msgid "Texture Packs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:857
|
#: builtin/mainmenu.lua:863
|
||||||
msgid "Mods"
|
msgid "Mods"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:859
|
#: builtin/mainmenu.lua:865
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "Подяка"
|
msgstr "Подяка"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:879
|
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
||||||
msgid "CLIENT"
|
msgid "CLIENT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:880
|
#: builtin/mainmenu.lua:886
|
||||||
msgid "Favorites:"
|
msgid "Favorites:"
|
||||||
msgstr "Улюблені:"
|
msgstr "Улюблені:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:881
|
#: builtin/mainmenu.lua:887
|
||||||
msgid "Address/Port"
|
msgid "Address/Port"
|
||||||
msgstr "Адреса/Порт"
|
msgstr "Адреса/Порт"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:882
|
#: builtin/mainmenu.lua:888
|
||||||
msgid "Name/Password"
|
msgid "Name/Password"
|
||||||
msgstr "Ім'я/Пароль"
|
msgstr "Ім'я/Пароль"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
#: builtin/mainmenu.lua:891
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Public Serverlist"
|
msgid "Public Serverlist"
|
||||||
msgstr "Список публічних серверів:"
|
msgstr "Список публічних серверів:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998
|
#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Видалити"
|
msgstr "Видалити"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:894
|
#: builtin/mainmenu.lua:900
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr "Підключитися"
|
msgstr "Підключитися"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999
|
#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Новий"
|
msgstr "Новий"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000
|
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
||||||
msgid "Configure"
|
msgid "Configure"
|
||||||
msgstr "Налаштувати"
|
msgstr "Налаштувати"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:938
|
#: builtin/mainmenu.lua:944
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Start Game"
|
msgid "Start Game"
|
||||||
msgstr "Почати гру / Підключитися"
|
msgstr "Почати гру / Підключитися"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002
|
#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
|
||||||
msgid "Select World:"
|
msgid "Select World:"
|
||||||
msgstr "Виберіть світ:"
|
msgstr "Виберіть світ:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:940
|
#: builtin/mainmenu.lua:946
|
||||||
msgid "START SERVER"
|
msgid "START SERVER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
|
||||||
msgid "Creative Mode"
|
msgid "Creative Mode"
|
||||||
msgstr "Режим Створення"
|
msgstr "Режим Створення"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
|
||||||
msgid "Enable Damage"
|
msgid "Enable Damage"
|
||||||
msgstr "Ввімкнути урон"
|
msgstr "Ввімкнути урон"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:945
|
#: builtin/mainmenu.lua:951
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "Публичний"
|
msgstr "Публичний"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:947
|
#: builtin/mainmenu.lua:953
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:949
|
#: builtin/mainmenu.lua:955
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Старий Пароль"
|
msgstr "Старий Пароль"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:950
|
#: builtin/mainmenu.lua:956
|
||||||
msgid "Server Port"
|
msgid "Server Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:960
|
#: builtin/mainmenu.lua:966
|
||||||
msgid "SETTINGS"
|
msgid "SETTINGS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:961
|
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
||||||
msgid "Fancy trees"
|
msgid "Fancy trees"
|
||||||
msgstr "Гарні дерева"
|
msgstr "Гарні дерева"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:963
|
#: builtin/mainmenu.lua:969
|
||||||
msgid "Smooth Lighting"
|
msgid "Smooth Lighting"
|
||||||
msgstr "Рівне освітлення"
|
msgstr "Рівне освітлення"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:965
|
#: builtin/mainmenu.lua:971
|
||||||
msgid "3D Clouds"
|
msgid "3D Clouds"
|
||||||
msgstr "3D Хмари"
|
msgstr "3D Хмари"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
#: builtin/mainmenu.lua:973
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Opaque Water"
|
msgid "Opaque Water"
|
||||||
msgstr "Непрозора вода"
|
msgstr "Непрозора вода"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:970
|
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
||||||
msgid "Mip-Mapping"
|
msgid "Mip-Mapping"
|
||||||
msgstr "MIP-текстурування"
|
msgstr "MIP-текстурування"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:972
|
#: builtin/mainmenu.lua:978
|
||||||
msgid "Anisotropic Filtering"
|
msgid "Anisotropic Filtering"
|
||||||
msgstr "Анізотропна фільтрація"
|
msgstr "Анізотропна фільтрація"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:974
|
#: builtin/mainmenu.lua:980
|
||||||
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Білінійна фільтрація"
|
msgstr "Білінійна фільтрація"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
#: builtin/mainmenu.lua:982
|
||||||
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "Трилінійна фільтрація"
|
msgstr "Трилінійна фільтрація"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:979
|
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
||||||
msgid "Shaders"
|
msgid "Shaders"
|
||||||
msgstr "Шейдери"
|
msgstr "Шейдери"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:981
|
#: builtin/mainmenu.lua:987
|
||||||
msgid "Preload item visuals"
|
msgid "Preload item visuals"
|
||||||
msgstr "Попереднє завантаження зображень"
|
msgstr "Попереднє завантаження зображень"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:983
|
#: builtin/mainmenu.lua:989
|
||||||
msgid "Enable Particles"
|
msgid "Enable Particles"
|
||||||
msgstr "Ввімкнути частки"
|
msgstr "Ввімкнути частки"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
#: builtin/mainmenu.lua:991
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Finite Liquid"
|
msgid "Finite Liquid"
|
||||||
msgstr "Кінцеві рідини"
|
msgstr "Кінцеві рідини"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:988
|
#: builtin/mainmenu.lua:994
|
||||||
msgid "Change keys"
|
msgid "Change keys"
|
||||||
msgstr "Змінити клавіши"
|
msgstr "Змінити клавіши"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248
|
#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Грати"
|
msgstr "Грати"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1003
|
#: builtin/mainmenu.lua:1009
|
||||||
msgid "SINGLE PLAYER"
|
msgid "SINGLE PLAYER"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1016
|
#: builtin/mainmenu.lua:1022
|
||||||
msgid "Select texture pack:"
|
msgid "Select texture pack:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1017
|
#: builtin/mainmenu.lua:1023
|
||||||
msgid "TEXTURE PACKS"
|
msgid "TEXTURE PACKS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1037
|
#: builtin/mainmenu.lua:1043
|
||||||
msgid "No information available"
|
msgid "No information available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1065
|
#: builtin/mainmenu.lua:1071
|
||||||
msgid "Core Developers"
|
msgid "Core Developers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1076
|
#: builtin/mainmenu.lua:1082
|
||||||
msgid "Active Contributors"
|
msgid "Active Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1086
|
#: builtin/mainmenu.lua:1092
|
||||||
msgid "Previous Contributors"
|
msgid "Previous Contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -434,7 +434,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "re-Install"
|
msgid "re-Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client.cpp:2911
|
#: src/client.cpp:2915
|
||||||
msgid "Item textures..."
|
msgid "Item textures..."
|
||||||
msgstr "Текстура предметів..."
|
msgstr "Текстура предметів..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -470,11 +470,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Media..."
|
msgid "Media..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3393
|
#: src/game.cpp:3405
|
||||||
msgid "Shutting down stuff..."
|
msgid "Shutting down stuff..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3423
|
#: src/game.cpp:3435
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Check debug.txt for details."
|
"Check debug.txt for details."
|
||||||
@ -490,13 +490,13 @@ msgstr "Ви загинули."
|
|||||||
msgid "Respawn"
|
msgid "Respawn"
|
||||||
msgstr "Народитися"
|
msgstr "Народитися"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569
|
||||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ліва кнопка миші: Перемістити усі предмети, Права кнопка миші: Перемістити "
|
"Ліва кнопка миші: Перемістити усі предмети, Права кнопка миші: Перемістити "
|
||||||
"один предмет"
|
"один предмет"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
||||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
||||||
msgid "Proceed"
|
msgid "Proceed"
|
||||||
msgstr "Далі"
|
msgstr "Далі"
|
||||||
@ -972,70 +972,74 @@ msgstr "PA1"
|
|||||||
msgid "Zoom"
|
msgid "Zoom"
|
||||||
msgstr "Збільшити"
|
msgstr "Збільшити"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1469
|
#: src/main.cpp:1411
|
||||||
|
msgid "needs_fallback_font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/main.cpp:1486
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Головне Меню"
|
msgstr "Головне Меню"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1645
|
#: src/main.cpp:1662
|
||||||
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
||||||
msgstr "Жоден світ не вибрано та не надано адреси. Нічого не робити."
|
msgstr "Жоден світ не вибрано та не надано адреси. Нічого не робити."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1653
|
#: src/main.cpp:1670
|
||||||
msgid "Could not find or load game \""
|
msgid "Could not find or load game \""
|
||||||
msgstr "Неможливо знайти, або завантажити гру \""
|
msgstr "Неможливо знайти, або завантажити гру \""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1667
|
#: src/main.cpp:1684
|
||||||
msgid "Invalid gamespec."
|
msgid "Invalid gamespec."
|
||||||
msgstr "Помилкова конфігурація гри."
|
msgstr "Помилкова конфігурація гри."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1712
|
#: src/main.cpp:1729
|
||||||
msgid "Connection error (timed out?)"
|
msgid "Connection error (timed out?)"
|
||||||
msgstr "Помилка з'єднання (час вийшов?)"
|
msgstr "Помилка з'єднання (час вийшов?)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
#~ msgid "is required by:"
|
||||||
#~ msgstr "Помилка при видаленні файлів світу"
|
#~ msgstr "необхідний для:"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
|
||||||
#~ msgstr "Неможливо налаштувати світ: Нічого не вибрано"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
|
||||||
#~ msgstr "Неможливо створити світ: Не знайдено жодної гри"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Files to be deleted"
|
|
||||||
#~ msgstr "Файлів, що підлягають видаленню"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
|
||||||
#~ msgstr "Неможливо видалити світ: Нічого не вибрано"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Address required."
|
|
||||||
#~ msgstr "Адреса необхідна."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Create world"
|
|
||||||
#~ msgstr "Створити світ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
|
||||||
#~ msgstr "Залишіть адресу незаповненою для створення локального серверу."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Favorites"
|
|
||||||
#~ msgstr "Показати Улюблені"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Public"
|
|
||||||
#~ msgstr "Показати Публічні"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Advanced"
|
|
||||||
#~ msgstr "Додатково"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Multiplayer"
|
|
||||||
#~ msgstr "Мережева гра"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
|
||||||
#~ msgstr "Неможливо створити світ: Ім'я містить недопустимі символи"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
|
||||||
#~ msgstr "Попередження: Помилкова конфігурація. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Configuration saved. "
|
#~ msgid "Configuration saved. "
|
||||||
#~ msgstr "Налаштування Збережено. "
|
#~ msgstr "Налаштування Збережено. "
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "is required by:"
|
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
||||||
#~ msgstr "необхідний для:"
|
#~ msgstr "Попередження: Помилкова конфігурація. "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||||
|
#~ msgstr "Неможливо створити світ: Ім'я містить недопустимі символи"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Multiplayer"
|
||||||
|
#~ msgstr "Мережева гра"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Advanced"
|
||||||
|
#~ msgstr "Додатково"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Public"
|
||||||
|
#~ msgstr "Показати Публічні"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Favorites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Показати Улюблені"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
||||||
|
#~ msgstr "Залишіть адресу незаповненою для створення локального серверу."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Create world"
|
||||||
|
#~ msgstr "Створити світ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Address required."
|
||||||
|
#~ msgstr "Адреса необхідна."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Неможливо видалити світ: Нічого не вибрано"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Files to be deleted"
|
||||||
|
#~ msgstr "Файлів, що підлягають видаленню"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
||||||
|
#~ msgstr "Неможливо створити світ: Не знайдено жодної гри"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "Неможливо налаштувати світ: Нічого не вибрано"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
||||||
|
#~ msgstr "Помилка при видаленні файлів світу"
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-07 16:20+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-09-07 16:20+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Shen Zheyu <arsdragonfly@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Shen Zheyu <arsdragonfly@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Game Name"
|
msgid "Game Name"
|
||||||
msgstr "游戏名"
|
msgstr "游戏名"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295
|
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "创建"
|
msgstr "创建"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289
|
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "取消"
|
msgstr "取消"
|
||||||
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Gamemgr: 无法复制MOD“$1”到游戏“$2”"
|
|||||||
msgid "GAMES"
|
msgid "GAMES"
|
||||||
msgstr "游戏"
|
msgstr "游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853
|
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "游戏"
|
msgstr "游戏"
|
||||||
|
|
||||||
@ -67,229 +67,229 @@ msgstr "删除选中MOD"
|
|||||||
msgid "<<-- Add mod"
|
msgid "<<-- Add mod"
|
||||||
msgstr "<<-- 添加MOD"
|
msgstr "<<-- 添加MOD"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:153
|
#: builtin/mainmenu.lua:159
|
||||||
msgid "Ok"
|
msgid "Ok"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:291
|
#: builtin/mainmenu.lua:297
|
||||||
msgid "World name"
|
msgid "World name"
|
||||||
msgstr "世界名称"
|
msgstr "世界名称"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:292
|
#: builtin/mainmenu.lua:298
|
||||||
msgid "Mapgen"
|
msgid "Mapgen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:294
|
#: builtin/mainmenu.lua:300
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr "游戏"
|
msgstr "游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:308
|
#: builtin/mainmenu.lua:314
|
||||||
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
||||||
msgstr "删除世界“$1”?"
|
msgstr "删除世界“$1”?"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "是"
|
msgstr "是"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:310
|
#: builtin/mainmenu.lua:316
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "否"
|
msgstr "否"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:378
|
#: builtin/mainmenu.lua:384
|
||||||
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
||||||
msgstr "名为 \"$1\" 的世界已经存在"
|
msgstr "名为 \"$1\" 的世界已经存在"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:393
|
#: builtin/mainmenu.lua:399
|
||||||
msgid "No worldname given or no game selected"
|
msgid "No worldname given or no game selected"
|
||||||
msgstr "未给定世界名或未选择游戏"
|
msgstr "未给定世界名或未选择游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:846
|
#: builtin/mainmenu.lua:852
|
||||||
msgid "Singleplayer"
|
msgid "Singleplayer"
|
||||||
msgstr "单人游戏"
|
msgstr "单人游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:847
|
#: builtin/mainmenu.lua:853
|
||||||
msgid "Client"
|
msgid "Client"
|
||||||
msgstr "客户端"
|
msgstr "客户端"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:848
|
#: builtin/mainmenu.lua:854
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "服务器"
|
msgstr "服务器"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:849
|
#: builtin/mainmenu.lua:855
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "设置"
|
msgstr "设置"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:850
|
#: builtin/mainmenu.lua:856
|
||||||
msgid "Texture Packs"
|
msgid "Texture Packs"
|
||||||
msgstr "材质包"
|
msgstr "材质包"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:857
|
#: builtin/mainmenu.lua:863
|
||||||
msgid "Mods"
|
msgid "Mods"
|
||||||
msgstr "MODS"
|
msgstr "MODS"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:859
|
#: builtin/mainmenu.lua:865
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "关于"
|
msgstr "关于"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:879
|
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
||||||
msgid "CLIENT"
|
msgid "CLIENT"
|
||||||
msgstr "客户端"
|
msgstr "客户端"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:880
|
#: builtin/mainmenu.lua:886
|
||||||
msgid "Favorites:"
|
msgid "Favorites:"
|
||||||
msgstr "最爱的服务器:"
|
msgstr "最爱的服务器:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:881
|
#: builtin/mainmenu.lua:887
|
||||||
msgid "Address/Port"
|
msgid "Address/Port"
|
||||||
msgstr "地址/端口"
|
msgstr "地址/端口"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:882
|
#: builtin/mainmenu.lua:888
|
||||||
msgid "Name/Password"
|
msgid "Name/Password"
|
||||||
msgstr "名字/密码"
|
msgstr "名字/密码"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:885
|
#: builtin/mainmenu.lua:891
|
||||||
msgid "Public Serverlist"
|
msgid "Public Serverlist"
|
||||||
msgstr "公共服务器列表"
|
msgstr "公共服务器列表"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998
|
#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
||||||
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "删除"
|
msgstr "删除"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:894
|
#: builtin/mainmenu.lua:900
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr "连接"
|
msgstr "连接"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999
|
#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "新建"
|
msgstr "新建"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000
|
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
||||||
msgid "Configure"
|
msgid "Configure"
|
||||||
msgstr "配置"
|
msgstr "配置"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:938
|
#: builtin/mainmenu.lua:944
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Start Game"
|
msgid "Start Game"
|
||||||
msgstr "启动游戏"
|
msgstr "启动游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002
|
#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
|
||||||
msgid "Select World:"
|
msgid "Select World:"
|
||||||
msgstr "选择世界:"
|
msgstr "选择世界:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:940
|
#: builtin/mainmenu.lua:946
|
||||||
msgid "START SERVER"
|
msgid "START SERVER"
|
||||||
msgstr "启动服务器"
|
msgstr "启动服务器"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
|
#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
|
||||||
msgid "Creative Mode"
|
msgid "Creative Mode"
|
||||||
msgstr "创造模式"
|
msgstr "创造模式"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
|
#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
|
||||||
msgid "Enable Damage"
|
msgid "Enable Damage"
|
||||||
msgstr "开启伤害"
|
msgstr "开启伤害"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:945
|
#: builtin/mainmenu.lua:951
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "公共服务器"
|
msgstr "公共服务器"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:947
|
#: builtin/mainmenu.lua:953
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "名字"
|
msgstr "名字"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:949
|
#: builtin/mainmenu.lua:955
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "密码"
|
msgstr "密码"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:950
|
#: builtin/mainmenu.lua:956
|
||||||
msgid "Server Port"
|
msgid "Server Port"
|
||||||
msgstr "服务器端口"
|
msgstr "服务器端口"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:960
|
#: builtin/mainmenu.lua:966
|
||||||
msgid "SETTINGS"
|
msgid "SETTINGS"
|
||||||
msgstr "设置"
|
msgstr "设置"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:961
|
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
||||||
msgid "Fancy trees"
|
msgid "Fancy trees"
|
||||||
msgstr "更漂亮的树"
|
msgstr "更漂亮的树"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:963
|
#: builtin/mainmenu.lua:969
|
||||||
msgid "Smooth Lighting"
|
msgid "Smooth Lighting"
|
||||||
msgstr "平滑光照"
|
msgstr "平滑光照"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:965
|
#: builtin/mainmenu.lua:971
|
||||||
msgid "3D Clouds"
|
msgid "3D Clouds"
|
||||||
msgstr "3D云彩"
|
msgstr "3D云彩"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:967
|
#: builtin/mainmenu.lua:973
|
||||||
msgid "Opaque Water"
|
msgid "Opaque Water"
|
||||||
msgstr "不透明的水"
|
msgstr "不透明的水"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:970
|
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
||||||
msgid "Mip-Mapping"
|
msgid "Mip-Mapping"
|
||||||
msgstr "贴图处理"
|
msgstr "贴图处理"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:972
|
#: builtin/mainmenu.lua:978
|
||||||
msgid "Anisotropic Filtering"
|
msgid "Anisotropic Filtering"
|
||||||
msgstr "各向异性过滤"
|
msgstr "各向异性过滤"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:974
|
#: builtin/mainmenu.lua:980
|
||||||
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "双线性过滤"
|
msgstr "双线性过滤"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:976
|
#: builtin/mainmenu.lua:982
|
||||||
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
||||||
msgstr "三线性过滤"
|
msgstr "三线性过滤"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:979
|
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
||||||
msgid "Shaders"
|
msgid "Shaders"
|
||||||
msgstr "着色器"
|
msgstr "着色器"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:981
|
#: builtin/mainmenu.lua:987
|
||||||
msgid "Preload item visuals"
|
msgid "Preload item visuals"
|
||||||
msgstr "预先加载物品图像"
|
msgstr "预先加载物品图像"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:983
|
#: builtin/mainmenu.lua:989
|
||||||
msgid "Enable Particles"
|
msgid "Enable Particles"
|
||||||
msgstr "启用粒子效果"
|
msgstr "启用粒子效果"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:985
|
#: builtin/mainmenu.lua:991
|
||||||
msgid "Finite Liquid"
|
msgid "Finite Liquid"
|
||||||
msgstr "液体有限延伸"
|
msgstr "液体有限延伸"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:988
|
#: builtin/mainmenu.lua:994
|
||||||
msgid "Change keys"
|
msgid "Change keys"
|
||||||
msgstr "改变键位设置"
|
msgstr "改变键位设置"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248
|
#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "开始游戏"
|
msgstr "开始游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1003
|
#: builtin/mainmenu.lua:1009
|
||||||
msgid "SINGLE PLAYER"
|
msgid "SINGLE PLAYER"
|
||||||
msgstr "单人游戏"
|
msgstr "单人游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1016
|
#: builtin/mainmenu.lua:1022
|
||||||
msgid "Select texture pack:"
|
msgid "Select texture pack:"
|
||||||
msgstr "选择材质包:"
|
msgstr "选择材质包:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1017
|
#: builtin/mainmenu.lua:1023
|
||||||
msgid "TEXTURE PACKS"
|
msgid "TEXTURE PACKS"
|
||||||
msgstr "材质包"
|
msgstr "材质包"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1037
|
#: builtin/mainmenu.lua:1043
|
||||||
msgid "No information available"
|
msgid "No information available"
|
||||||
msgstr "无可用信息"
|
msgstr "无可用信息"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1065
|
#: builtin/mainmenu.lua:1071
|
||||||
msgid "Core Developers"
|
msgid "Core Developers"
|
||||||
msgstr "核心开发人员"
|
msgstr "核心开发人员"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1076
|
#: builtin/mainmenu.lua:1082
|
||||||
msgid "Active Contributors"
|
msgid "Active Contributors"
|
||||||
msgstr "活跃的贡献者"
|
msgstr "活跃的贡献者"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu.lua:1086
|
#: builtin/mainmenu.lua:1092
|
||||||
msgid "Previous Contributors"
|
msgid "Previous Contributors"
|
||||||
msgstr "以往的贡献者"
|
msgstr "以往的贡献者"
|
||||||
|
|
||||||
@ -421,7 +421,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "re-Install"
|
msgid "re-Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client.cpp:2911
|
#: src/client.cpp:2915
|
||||||
msgid "Item textures..."
|
msgid "Item textures..."
|
||||||
msgstr "物品材质..."
|
msgstr "物品材质..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -458,11 +458,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Media..."
|
msgid "Media..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3393
|
#: src/game.cpp:3405
|
||||||
msgid "Shutting down stuff..."
|
msgid "Shutting down stuff..."
|
||||||
msgstr "关闭中......"
|
msgstr "关闭中......"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3423
|
#: src/game.cpp:3435
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Check debug.txt for details."
|
"Check debug.txt for details."
|
||||||
@ -478,11 +478,11 @@ msgstr "你死了。"
|
|||||||
msgid "Respawn"
|
msgid "Respawn"
|
||||||
msgstr "重生"
|
msgstr "重生"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569
|
||||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||||
msgstr "左键:移动所有物品,右键:移动单个物品"
|
msgstr "左键:移动所有物品,右键:移动单个物品"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107
|
||||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
|
||||||
msgid "Proceed"
|
msgid "Proceed"
|
||||||
msgstr "继续游戏"
|
msgstr "继续游戏"
|
||||||
@ -937,39 +937,77 @@ msgstr "PA1键"
|
|||||||
msgid "Zoom"
|
msgid "Zoom"
|
||||||
msgstr "缩放"
|
msgstr "缩放"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1469
|
#: src/main.cpp:1411
|
||||||
|
msgid "needs_fallback_font"
|
||||||
|
msgstr "yes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/main.cpp:1486
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "主菜单"
|
msgstr "主菜单"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1645
|
#: src/main.cpp:1662
|
||||||
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
||||||
msgstr "没有选择世界或提供地址。未执行操作。"
|
msgstr "没有选择世界或提供地址。未执行操作。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1653
|
#: src/main.cpp:1670
|
||||||
msgid "Could not find or load game \""
|
msgid "Could not find or load game \""
|
||||||
msgstr "无法找到或载入游戏模式“"
|
msgstr "无法找到或载入游戏模式“"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1667
|
#: src/main.cpp:1684
|
||||||
msgid "Invalid gamespec."
|
msgid "Invalid gamespec."
|
||||||
msgstr "非法游戏模式规格。"
|
msgstr "非法游戏模式规格。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:1712
|
#: src/main.cpp:1729
|
||||||
msgid "Connection error (timed out?)"
|
msgid "Connection error (timed out?)"
|
||||||
msgstr "连接出错(超时?)"
|
msgstr "连接出错(超时?)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "is required by:"
|
||||||
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
#~ msgstr "被需要:"
|
||||||
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "警告:一些MOD仍未设定。\n"
|
|
||||||
#~ "它们会在你保存配置的时候自动启用。 "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid "Configuration saved. "
|
||||||
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
#~ msgstr "配置已保存。 "
|
||||||
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
||||||
#~ "警告:缺少一些设定了的MOD。\n"
|
#~ msgstr "警告:配置不一致。 "
|
||||||
#~ "它们的设置会在你保存配置的时候被移除。 "
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||||
|
#~ msgstr "无法创建世界:名字包含非法字符"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Multiplayer"
|
||||||
|
#~ msgstr "多人游戏"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Advanced"
|
||||||
|
#~ msgstr "高级联机设置"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Public"
|
||||||
|
#~ msgstr "显示公共"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Favorites"
|
||||||
|
#~ msgstr "显示最爱"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
||||||
|
#~ msgstr "地址栏留空可启动本地服务器。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Create world"
|
||||||
|
#~ msgstr "创造世界"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Address required."
|
||||||
|
#~ msgstr "需要地址。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "无法删除世界:没有选择世界"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Files to be deleted"
|
||||||
|
#~ msgstr "将被删除的文件"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
||||||
|
#~ msgstr "无法创造世界:未找到游戏模式"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
||||||
|
#~ msgstr "无法配置世界:没有选择世界"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
||||||
|
#~ msgstr "无法删除所有该世界的文件"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Default Controls:\n"
|
#~ "Default Controls:\n"
|
||||||
@ -997,50 +1035,16 @@ msgstr "连接出错(超时?)"
|
|||||||
#~ "ESC:菜单\n"
|
#~ "ESC:菜单\n"
|
||||||
#~ "T:聊天\n"
|
#~ "T:聊天\n"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Failed to delete all world files"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "无法删除所有该世界的文件"
|
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||||
|
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "警告:缺少一些设定了的MOD。\n"
|
||||||
|
#~ "它们的设置会在你保存配置的时候被移除。 "
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "无法配置世界:没有选择世界"
|
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||||
|
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ msgstr "无法创造世界:未找到游戏模式"
|
#~ "警告:一些MOD仍未设定。\n"
|
||||||
|
#~ "它们会在你保存配置的时候自动启用。 "
|
||||||
#~ msgid "Files to be deleted"
|
|
||||||
#~ msgstr "将被删除的文件"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
|
||||||
#~ msgstr "无法删除世界:没有选择世界"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Address required."
|
|
||||||
#~ msgstr "需要地址。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Create world"
|
|
||||||
#~ msgstr "创造世界"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
|
|
||||||
#~ msgstr "地址栏留空可启动本地服务器。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Favorites"
|
|
||||||
#~ msgstr "显示最爱"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Public"
|
|
||||||
#~ msgstr "显示公共"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Advanced"
|
|
||||||
#~ msgstr "高级联机设置"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Multiplayer"
|
|
||||||
#~ msgstr "多人游戏"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
|
||||||
#~ msgstr "无法创建世界:名字包含非法字符"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
|
||||||
#~ msgstr "警告:配置不一致。 "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Configuration saved. "
|
|
||||||
#~ msgstr "配置已保存。 "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "is required by:"
|
|
||||||
#~ msgstr "被需要:"
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user