mirror of
https://github.com/minetest/minetest.git
synced 2024-11-23 16:13:46 +01:00
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 91.1% (1194 of 1310 strings)
This commit is contained in:
parent
675b6e9228
commit
754842c6af
@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-03 18:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-27 09:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 秘密の店 <19917589166@163.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: yue weikai <send52@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"minetest/minetest/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
@ -5310,6 +5310,10 @@ msgid ""
|
||||
"is maximized is stored in window_maximized.\n"
|
||||
"(Autosaving window_maximized only works if compiled with SDL.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"修改时自动保存窗口大小.\n"
|
||||
"如果为 \"true\",屏幕尺寸会保存在 screen_w 和 screen_h 中,窗口是否最大化会\n"
|
||||
"保存在 window_maximized 中.\n"
|
||||
"(自动保存 window_maximized 仅在与 SDL 一起编译时有效.)"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Saving map received from server"
|
||||
@ -5404,6 +5408,22 @@ msgid ""
|
||||
"Renders higher-resolution image of the scene, then scales down to reduce\n"
|
||||
"the aliasing effects. This is the slowest and the most accurate method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"选择要应用的抗锯齿方法。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"* 无 - 无反锯齿(默认值)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"* FSAA - 硬件提供的全屏抗锯齿(与着色器不兼容)\n"
|
||||
"又称多重采样抗锯齿 (MSAA)\n"
|
||||
"平滑块边缘,但不影响纹理内部。\n"
|
||||
"更改此选项需要重新启动。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"* FXAA - 快速近似抗锯齿(需要着色器)\n"
|
||||
"应用后处理滤镜来检测和平滑高对比度边缘。\n"
|
||||
"在速度和图像质量之间取得平衡。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"* SSAA - 超级采样抗锯齿(需要着色器)\n"
|
||||
"渲染更高分辨率的场景图像,然后缩放以减少锯齿效果。\n"
|
||||
"抗锯齿效果。这是最缓慢也是最精确的方法。"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Selection box border color (R,G,B)."
|
||||
@ -5529,6 +5549,9 @@ msgid ""
|
||||
"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n"
|
||||
"Range: from -1 to 1.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"以 EV 为单位设置曝光补偿。\n"
|
||||
"0.0(默认值)表示无曝光补偿。\n"
|
||||
"范围:-1.0 至 1.0"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5545,14 +5568,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "设定客户端传送的聊天讯息的最大字符长度。"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the shadow strength gamma.\n"
|
||||
"Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n"
|
||||
"Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"设置阴影强度。\n"
|
||||
"较低的值表示较亮的阴影,较高的值表示较暗的阴影。"
|
||||
"设置阴影强度.\n"
|
||||
"较低的值表示较亮的阴影.\n"
|
||||
"较高的值表示较暗的阴影."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user