mirror of
https://github.com/minetest/minetest.git
synced 2024-11-27 01:53:45 +01:00
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (1288 of 1288 strings)
This commit is contained in:
parent
e6e1c1281d
commit
7aec5f43be
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: German (Minetest)\n"
|
"Project-Id-Version: German (Minetest)\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 23:18+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 23:18+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-06 05:32+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-04-04 19:54+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Robin Townsend <iantownsend@disroot.org>\n"
|
"Last-Translator: sfan5 <sfan5@live.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
|
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
|
||||||
"de/>\n"
|
"de/>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Keine harten Abhängigkeiten"
|
|||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
|
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
|
||||||
msgid "No modpack description provided."
|
msgid "No modpack description provided."
|
||||||
msgstr "Keine Modpack-Beschreibung verfügbar."
|
msgstr "Keine Beschreibung für das Modpack verfügbar."
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
|
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
|
||||||
msgid "No optional dependencies"
|
msgid "No optional dependencies"
|
||||||
@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Online-Inhalte durchsuchen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
|
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
|
||||||
msgid "Content"
|
msgid "Content"
|
||||||
msgstr "Inhalt"
|
msgstr "Inhalte"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
|
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
|
||||||
msgid "Disable Texture Pack"
|
msgid "Disable Texture Pack"
|
||||||
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "Debug-Infos und Profiler-Graph verborgen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/client/game.cpp
|
#: src/client/game.cpp
|
||||||
msgid "Debug info shown"
|
msgid "Debug info shown"
|
||||||
msgstr "Debug-Info angezeigt"
|
msgstr "Debug-Infos angezeigt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client/game.cpp
|
#: src/client/game.cpp
|
||||||
msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
|
msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
|
||||||
@ -2205,7 +2205,6 @@ msgid "Bumpmapping"
|
|||||||
msgstr "Bumpmapping"
|
msgstr "Bumpmapping"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
|
"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
|
||||||
"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
|
"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
|
||||||
@ -2213,8 +2212,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
|
"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Distanz von der Kamera zur vorderen Clippingebene in Blöcken, zwischen 0 und "
|
"Distanz von der Kamera zur vorderen Clippingebene in Blöcken, zwischen 0 und "
|
||||||
"0.5.\n"
|
"0.25.\n"
|
||||||
"Die meisten Benutzer müssen dies nicht ändern.\n"
|
"Funktioniert nur auf GLES-Plattformen. Die meisten Benutzer müssen dies "
|
||||||
|
"nicht ändern.\n"
|
||||||
"Eine Erhöhung dieses Wertes kann Artefakte auf schwächeren GPUs reduzieren.\n"
|
"Eine Erhöhung dieses Wertes kann Artefakte auf schwächeren GPUs reduzieren.\n"
|
||||||
"0.1 = Standard, 0.25 = Guter Wert für schwächere Tablets."
|
"0.1 = Standard, 0.25 = Guter Wert für schwächere Tablets."
|
||||||
|
|
||||||
@ -5383,9 +5383,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Spieler angezeigt."
|
"Spieler angezeigt."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Near plane"
|
msgid "Near plane"
|
||||||
msgstr "Vordere Clippingebene"
|
msgstr "Vordere Ebene"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Network"
|
msgid "Network"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user