Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 15.1% (192 of 1274 strings)
This commit is contained in:
Osoitz 2020-01-06 06:28:54 +00:00 committed by rubenwardy
parent 73f89e59ed
commit 85b03f3fd3

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n" "Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-09 22:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-09 22:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-30 20:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-07 07:21+0000\n"
"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n" "Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" "Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
"eu/>\n" "eu/>\n"
@ -1231,23 +1231,23 @@ msgstr "Profilaria ezkutatuta"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Left Button" msgid "Left Button"
msgstr "" msgstr "Ezkerreko botoia"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Right Button" msgid "Right Button"
msgstr "" msgstr "Eskuineko botoia"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Middle Button" msgid "Middle Button"
msgstr "" msgstr "Erdiko botoia"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "X Button 1" msgid "X Button 1"
msgstr "" msgstr "1. X botoia"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "X Button 2" msgid "X Button 2"
msgstr "" msgstr "2. X botoia"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Backspace" msgid "Backspace"
@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Tab" msgid "Tab"
msgstr "" msgstr "Tabuladorea"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Clear" msgid "Clear"
@ -1267,11 +1267,11 @@ msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Shift" msgid "Shift"
msgstr "" msgstr "Maius."
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Control" msgid "Control"
msgstr "" msgstr "Ctrl"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Menu" msgid "Menu"
@ -1291,11 +1291,11 @@ msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Page up" msgid "Page up"
msgstr "" msgstr "Orrialdea gora"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Page down" msgid "Page down"
msgstr "" msgstr "Orrialdea behera"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "End" msgid "End"
@ -1307,51 +1307,51 @@ msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "" msgstr "Ezkerra"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Up" msgid "Up"
msgstr "" msgstr "Gora"
#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Right" msgid "Right"
msgstr "" msgstr "Eskuina"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "" msgstr "Behera"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "" msgstr "Hautatu"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "" msgstr "Inprimatu"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "" msgstr "Exekutatu"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Snapshot" msgid "Snapshot"
msgstr "" msgstr "Pantaila-argazkia"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Insert" msgid "Insert"
msgstr "" msgstr "Txertatu"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "" msgstr "Laguntza"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Left Windows" msgid "Left Windows"
msgstr "" msgstr "Ezkerreko leihoa"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Right Windows" msgid "Right Windows"
msgstr "" msgstr "Eskuineko leihoa"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Numpad 0" msgid "Numpad 0"
@ -1423,27 +1423,27 @@ msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Left Shift" msgid "Left Shift"
msgstr "" msgstr "Ezkerreko maius."
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Right Shift" msgid "Right Shift"
msgstr "" msgstr "Eskuineko maius."
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Left Control" msgid "Left Control"
msgstr "" msgstr "Ezkerreko ctrl"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Right Control" msgid "Right Control"
msgstr "" msgstr "Eskuineko ctrl"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Left Menu" msgid "Left Menu"
msgstr "" msgstr "Ezkerreko menua"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Right Menu" msgid "Right Menu"
msgstr "" msgstr "Eskuineko menua"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "IME Escape" msgid "IME Escape"
@ -1467,11 +1467,11 @@ msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Apps" msgid "Apps"
msgstr "" msgstr "Aplikazioak"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Sleep" msgid "Sleep"
msgstr "" msgstr "Lokartu"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Erase EOF" msgid "Erase EOF"
@ -1501,15 +1501,15 @@ msgstr ""
#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
msgid "Register and Join" msgid "Register and Join"
msgstr "" msgstr "Eman izena eta hasi saioa"
#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
msgid "Passwords do not match!" msgid "Passwords do not match!"
msgstr "" msgstr "Pasahitzak ez datoz bat!"
#: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
msgid "Proceed" msgid "Proceed"
msgstr "" msgstr "Jarraitu"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
@ -1533,55 +1533,55 @@ msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "press key" msgid "press key"
msgstr "" msgstr "sakatu tekla"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "" msgstr "Aurrera"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Backward" msgid "Backward"
msgstr "" msgstr "Atzera"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Special" msgid "Special"
msgstr "" msgstr "Berezia"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Jump" msgid "Jump"
msgstr "" msgstr "Jauzi"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Sneak" msgid "Sneak"
msgstr "" msgstr "isilean mugitu"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Drop" msgid "Drop"
msgstr "" msgstr "Laga"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Inventory" msgid "Inventory"
msgstr "" msgstr "Inbentarioa"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Prev. item" msgid "Prev. item"
msgstr "" msgstr "Aurreko elementua"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Next item" msgid "Next item"
msgstr "" msgstr "Hurrengoa elementua"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Change camera" msgid "Change camera"
msgstr "" msgstr "Aldatu kamera"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Toggle minimap" msgid "Toggle minimap"
msgstr "" msgstr "Txandakatu minimapa"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Toggle fly" msgid "Toggle fly"
msgstr "" msgstr "Txandakatu hegaz egitea"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Toggle pitchmove" msgid "Toggle pitchmove"
@ -1589,7 +1589,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Toggle fast" msgid "Toggle fast"
msgstr "" msgstr "Txandakatu azkar"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Toggle noclip" msgid "Toggle noclip"
@ -1597,23 +1597,23 @@ msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Mute" msgid "Mute"
msgstr "" msgstr "Isilarazi"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Dec. volume" msgid "Dec. volume"
msgstr "" msgstr "Jaitsi bolumena"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Inc. volume" msgid "Inc. volume"
msgstr "" msgstr "Igo bolumena"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Autoforward" msgid "Autoforward"
msgstr "" msgstr "Aurrera automatikoki"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Chat" msgid "Chat"
msgstr "" msgstr "Txata"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
msgid "Screenshot" msgid "Screenshot"
@ -1625,23 +1625,23 @@ msgstr "Barruti hautaketa"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Dec. range" msgid "Dec. range"
msgstr "Barrutia" msgstr "Txikitu barrutia"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Inc. range" msgid "Inc. range"
msgstr "" msgstr "Handitu barrutia"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "" msgstr "Kontsola"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "" msgstr "Agindua"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Local command" msgid "Local command"
msgstr "Komando lokala" msgstr "Agindu lokala"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Toggle HUD" msgid "Toggle HUD"
@ -1905,11 +1905,11 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Joystick type" msgid "Joystick type"
msgstr "" msgstr "Joystick mota"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "The type of joystick" msgid "The type of joystick"
msgstr "" msgstr "Joystick mota"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Joystick button repetition interval" msgid "Joystick button repetition interval"
@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Forward key" msgid "Forward key"
msgstr "" msgstr "Aurrera tekla"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""
@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Backward key" msgid "Backward key"
msgstr "" msgstr "Atzera tekla"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""
@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Left key" msgid "Left key"
msgstr "" msgstr "Ezkerrera tekla"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""
@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Right key" msgid "Right key"
msgstr "" msgstr "Eskuinera tekla"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""
@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Jump key" msgid "Jump key"
msgstr "" msgstr "Jauzi tekla"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""
@ -1989,7 +1989,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Sneak key" msgid "Sneak key"
msgstr "" msgstr "Isilean mugitu tekla"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""
@ -2002,7 +2002,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Inventory key" msgid "Inventory key"
msgstr "" msgstr "Inbentarioa tekla"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""
@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Special key" msgid "Special key"
msgstr "" msgstr "Berezia tekla"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""
@ -2024,7 +2024,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Chat key" msgid "Chat key"
msgstr "" msgstr "Txat tekla"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""
@ -2035,7 +2035,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Command key" msgid "Command key"
msgstr "" msgstr "Agindua tekla"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""
@ -2070,7 +2070,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Fly key" msgid "Fly key"
msgstr "" msgstr "Hegaz egin tekla"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""
@ -2092,7 +2092,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Fast key" msgid "Fast key"
msgstr "" msgstr "Azkar tekla"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""