mirror of
https://github.com/minetest/minetest.git
synced 2024-11-04 23:03:46 +01:00
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 71.3% (617 of 865 strings) This is a merger of two commits.
This commit is contained in:
parent
6e6bd7e774
commit
93fc5556ca
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-02-27 05:49+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-02-27 05:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-24 15:09+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2016-03-31 13:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ian Giestas Pauli <iangiestaspauli@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Ian giestas pauli <iangiestaspauli@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
|
||||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/pt_BR/>\n"
|
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/pt_BR/>\n"
|
||||||
"Language: pt_BR\n"
|
"Language: pt_BR\n"
|
||||||
@ -1036,7 +1036,6 @@ msgid "Control"
|
|||||||
msgstr "Ctrl"
|
msgstr "Ctrl"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/keycode.cpp
|
#: src/keycode.cpp
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Convert"
|
msgid "Convert"
|
||||||
msgstr "Convert (tecla)"
|
msgstr "Convert (tecla)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1069,7 +1068,6 @@ msgid "Execute"
|
|||||||
msgstr "Executar"
|
msgstr "Executar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/keycode.cpp
|
#: src/keycode.cpp
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Final"
|
msgid "Final"
|
||||||
msgstr "Final (tecla)"
|
msgstr "Final (tecla)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1519,7 +1517,6 @@ msgid "Chat toggle key"
|
|||||||
msgstr "Tecla comutadora de chat"
|
msgstr "Tecla comutadora de chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Choice of 18 fractals from 9 formulas.\n"
|
"Choice of 18 fractals from 9 formulas.\n"
|
||||||
"1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot set.\n"
|
"1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot set.\n"
|
||||||
@ -1541,25 +1538,25 @@ msgid ""
|
|||||||
"17 = 4D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
|
"17 = 4D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
|
||||||
"18 = 4D \"Mandelbulb\" julia set."
|
"18 = 4D \"Mandelbulb\" julia set."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Escolha de 18 fractais de 9 fórmulas\n"
|
"Escolha entre 18 fractais com 9 fórmulas\n"
|
||||||
"1 = 4D \"Roundy\" conjunto de mandelbrot.\n"
|
"1 = Conjunto de mandelbrot \"Roundy\" 4D.\n"
|
||||||
"2 = 4D \"Roundy\" conjunto de julia.\n"
|
"2 = Conjunto de julia \"Roundy\" 4D.\n"
|
||||||
"3 = 4D \"Squarry\" conjunto de mandelbrot.\n"
|
"3 = Conjunto de mandelbrot \"Squarry\" 4D.\n"
|
||||||
"4 = 4D \"Squarry\" conjunto de julia.\n"
|
"4 = Conjunto de julia \"Squarry\" 4D.\n"
|
||||||
"5 = 4D \"Mandy Cousin\" conjunto de mandelbrot.\n"
|
"5 = Conjunto de mandelbrot \"Mandy Cousin\" 4D.\n"
|
||||||
"6 = 4D \"Mandy Cousin\" conjunto de julia.\n"
|
"6 = Conjunto de julia \"Mandy Cousin\" 4D.\n"
|
||||||
"7 = 4D \"Variação\" conjunto de mandelbrot.\n"
|
"7 = Conjunto de mandelbrot \"Variation\" 4D.\n"
|
||||||
"8 = 4D \"Variação\" conjunto de julia.\n"
|
"8 = Conjunto de julia \"Variation\" 4D.\n"
|
||||||
"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" conjunto de mandelbrot.\n"
|
"9 = Conjunto de mandelbrot \"Mandelbrot/Mandelbar\" 3D.\n"
|
||||||
"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" conjunto de julia.\n"
|
"10 = Conjunto de julia \"Mandelbrot/Mandelbar\" 3D.\n"
|
||||||
"11 = 3D \"Christmas Tree\" conjunto de mandelbrot.\n"
|
"11 = Conjunto de mandelbrot \"Árvore de natal\" 3D.\n"
|
||||||
"12 = 3D \"Christmas Tree\" conjunto de julia.\n"
|
"12 = Conjunto de julia \"Árvore de natal\" 3D..\n"
|
||||||
"13 = 3D \"Mandelbulbo\" conjunto de mandelbrot.\n"
|
"13 = Conjunto de mandelbrot \"Bulbo de Mandelbrot\" 3D.\n"
|
||||||
"14 = 3D \"Mandelbulbo\" conjunto de julia.\n"
|
"14 = Conjunto de julia \"Bulbo de Mandelbrot\" 3D.\n"
|
||||||
"15 = 3D \"Coseno Mandelbulbo\" conjunto de mandelbrot.\n"
|
"15 = Conjunto de mandelbrot \"Bulbo de Mandelbrot Cosseno\" 3D.\n"
|
||||||
"16 = 3D \"Coseno Mandelbulb\" conjunto de julia.\n"
|
"16 = Conjunto de julia \"Bulbo de Mandelbrot Cosseno\" 3D.\n"
|
||||||
"17 = 4D \"Mandelbulbo\" conjunto de mandelbrot.\n"
|
"17 = Conjunto de mandelbrot \"Bulbo de Mandelbrot\" 4D.\n"
|
||||||
"18 = 4D \"Mandelbulbo\" conjunto de julia."
|
"18 = Conjunto de julia \"Bulbo de Mandelbrot\" 4D."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Chunk size"
|
msgid "Chunk size"
|
||||||
@ -1813,9 +1810,8 @@ msgid "Depth below which you'll find large caves."
|
|||||||
msgstr "Profundidade em que você encontrará cavernas enormes."
|
msgstr "Profundidade em que você encontrará cavernas enormes."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Depth below which you'll find massive caves."
|
msgid "Depth below which you'll find massive caves."
|
||||||
msgstr "Profundidade em que você encontrará cavernas longas."
|
msgstr "Profundidade em que você encontrará cavernas enormes."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Descending speed"
|
msgid "Descending speed"
|
||||||
@ -3101,9 +3097,8 @@ msgid "Mapgen fractal filler depth noise parameters"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Mapgen fractal fractal"
|
msgid "Mapgen fractal fractal"
|
||||||
msgstr "Fractal do Mapgen"
|
msgstr "Fractal do Mapgen fractal"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Mapgen fractal iterations"
|
msgid "Mapgen fractal iterations"
|
||||||
@ -3111,7 +3106,7 @@ msgstr "Iterações no fractal do Mapgen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Mapgen fractal julia w"
|
msgid "Mapgen fractal julia w"
|
||||||
msgstr "Largura do fractal julia no Mapgen"
|
msgstr "Componente W do fractal Julia no Mapgen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Mapgen fractal julia x"
|
msgid "Mapgen fractal julia x"
|
||||||
@ -3139,7 +3134,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Mapgen fractal slice w"
|
msgid "Mapgen fractal slice w"
|
||||||
msgstr "Largura da fatia do fractal do Mapgen"
|
msgstr "Componente W da fatia do fractal do Mapgen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Mapgen heat blend noise parameters"
|
msgid "Mapgen heat blend noise parameters"
|
||||||
@ -3672,9 +3667,8 @@ msgid "Random input"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Range select key"
|
msgid "Range select key"
|
||||||
msgstr "Tecla de alternar campo de visão"
|
msgstr "Tecla para modo de visão ilimitado"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Remote media"
|
msgid "Remote media"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user