Translated using Weblate (Lojban)

Currently translated at 38.5% (104 of 270 strings)
This commit is contained in:
Wuzzy 2015-08-15 16:30:47 +02:00 committed by est31
parent a9586d59e2
commit 97493614e3

@ -8,13 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n" "Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-17 07:23+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-17 07:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-15 16:30+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Wuzzy <almikes@aol.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Lojban "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/jbo/>\n"
"Language: jbo\n" "Language: jbo\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2.4-dev\n"
#: builtin/fstk/ui.lua:82 #: builtin/fstk/ui.lua:82
msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:" msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
@ -26,11 +29,11 @@ msgstr ""
#: builtin/fstk/ui.lua:89 builtin/mainmenu/store.lua:165 #: builtin/fstk/ui.lua:89 builtin/mainmenu/store.lua:165
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr "je'e"
#: builtin/mainmenu/common.lua:239 src/game.cpp:1891 #: builtin/mainmenu/common.lua:239 src/game.cpp:1891
msgid "Loading..." msgid "Loading..."
msgstr "" msgstr ".i ca'o samymo'i"
#: builtin/mainmenu/common.lua:240 #: builtin/mainmenu/common.lua:240
msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
@ -55,19 +58,20 @@ msgid "Mod:"
msgstr "" msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:51 builtin/mainmenu/tab_mods.lua:99 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:51 builtin/mainmenu/tab_mods.lua:99
#, fuzzy
msgid "Depends:" msgid "Depends:"
msgstr "" msgstr "nitcu"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:54 src/guiKeyChangeMenu.cpp:191 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:54 src/guiKeyChangeMenu.cpp:191
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "rejgau"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:55 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:55
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:64 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:64
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua:33 src/guiKeyChangeMenu.cpp:199 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua:33 src/guiKeyChangeMenu.cpp:199
#: src/keycode.cpp:223 #: src/keycode.cpp:223
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "fitytoltu'i"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:71 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:71
msgid "Enable MP" msgid "Enable MP"
@ -80,7 +84,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:77 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:77
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:79 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:79
msgid "enabled" msgid "enabled"
msgstr "" msgstr "selpli"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:85 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:85
msgid "Enable all" msgid "Enable all"
@ -88,11 +92,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:50 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:50
msgid "World name" msgid "World name"
msgstr "" msgstr "munje cmene"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:53 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:53
msgid "Seed" msgid "Seed"
msgstr "" msgstr "le munje ke cunso namcu"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:56 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:56
msgid "Mapgen" msgid "Mapgen"
@ -104,7 +108,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:63 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:63
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "" msgstr "zbasu"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:68 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:68
msgid "You have no subgames installed." msgid "You have no subgames installed."
@ -116,7 +120,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:72 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:72
msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers." msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers."
msgstr "" msgstr ".i .e'unai la'o gy.Minimal Development Test.gy. cu tutci le finti"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:73 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:73
msgid "Download a subgame, such as minetest_game, from minetest.net" msgid "Download a subgame, such as minetest_game, from minetest.net"
@ -124,7 +128,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:99 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:99
msgid "A world named \"$1\" already exists" msgid "A world named \"$1\" already exists"
msgstr "" msgstr ".i lo munje me'e la'o gy.$1.gy. cu zasti"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:116 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:116
msgid "No worldname given or no game selected" msgid "No worldname given or no game selected"
@ -132,17 +136,17 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:26 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:26
msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
msgstr "" msgstr ".i xu do je'u djica lo nu vimcu la'o gy.$1.gy."
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:27 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:27
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua:25 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua:25
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:100 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:100
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr "go'i"
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:28 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:28
msgid "No of course not!" msgid "No of course not!"
msgstr "" msgstr "nasai go'i"
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:41 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:41
msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\""
@ -154,11 +158,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua:24 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua:24
msgid "Delete World \"$1\"?" msgid "Delete World \"$1\"?"
msgstr "" msgstr ".i xu do djica lo nu vimcu lo munje be me'e zoi gy.$1.gy."
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua:26 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua:26
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr "na go'i"
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua:26 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua:26
msgid "Rename Modpack:" msgid "Rename Modpack:"
@ -166,7 +170,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua:31 src/keycode.cpp:227 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua:31 src/keycode.cpp:227
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "" msgstr "fitytu'i"
#: builtin/mainmenu/modmgr.lua:344 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua:344
msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgid "Install Mod: file: \"$1\""
@ -192,11 +196,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/store.lua:88 #: builtin/mainmenu/store.lua:88
msgid "Unsorted" msgid "Unsorted"
msgstr "" msgstr "kalsa"
#: builtin/mainmenu/store.lua:99 builtin/mainmenu/store.lua:580 #: builtin/mainmenu/store.lua:99 builtin/mainmenu/store.lua:580
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr "sisku"
#: builtin/mainmenu/store.lua:126 #: builtin/mainmenu/store.lua:126
msgid "Downloading $1, please wait..." msgid "Downloading $1, please wait..."
@ -207,8 +211,9 @@ msgid "Successfully installed:"
msgstr "" msgstr ""
#: builtin/mainmenu/store.lua:162 #: builtin/mainmenu/store.lua:162
#, fuzzy
msgid "Shortname:" msgid "Shortname:"
msgstr "" msgstr "tordu cmene"
#: builtin/mainmenu/store.lua:472 #: builtin/mainmenu/store.lua:472
msgid "Rating" msgid "Rating"
@ -228,11 +233,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/store.lua:526 #: builtin/mainmenu/store.lua:526
msgid "Page $1 of $2" msgid "Page $1 of $2"
msgstr "" msgstr "$1 moi le'i papri poi ke'a $1 mei"
#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:22 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:22
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "" msgstr "lo finti liste"
#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:31 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:31
msgid "Core Developers" msgid "Core Developers"
@ -288,11 +293,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
msgid "Address / Port :" msgid "Address / Port :"
msgstr "" msgstr "lo samjudri jo'u judrnporte"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
msgid "Name / Password :" msgid "Name / Password :"
msgstr "" msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
@ -302,17 +307,17 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:96 src/keycode.cpp:229 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:96 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "vimcu"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "" msgstr "samjongau"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:62 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:62
#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:45 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:45
msgid "Creative mode" msgid "Creative mode"
msgstr "" msgstr "le nu finti kelci"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:63 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:63
#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:46 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:46
@ -326,11 +331,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:257 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:257
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "" msgstr "lo samtciselse'u"
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:27 builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:97 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:27 builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:97
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr "cnino"
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:28 builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:98 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:28 builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:98
msgid "Configure" msgid "Configure"
@ -338,16 +343,17 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:29
msgid "Start Game" msgid "Start Game"
msgstr "" msgstr "cfari fa lo nu kelci"
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:30 builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:100 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:30 builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:100
#, fuzzy
msgid "Select World:" msgid "Select World:"
msgstr "" msgstr "cuxna lo munje"
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:76 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:76
#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:101 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:101
msgid "Creative Mode" msgid "Creative Mode"
msgstr "" msgstr "le nu finti kelci"
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:78 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:78
#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:103 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:103
@ -356,11 +362,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "" msgstr "gubni"
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
msgid "Name/Password" msgid "Name/Password"
msgstr "" msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu"
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
msgid "Bind Address" msgid "Bind Address"
@ -368,32 +374,32 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:47 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:47
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "" msgstr "lo judrnporte"
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:51 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:51
msgid "Server Port" msgid "Server Port"
msgstr "" msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:138 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:138
#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:165 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:165
msgid "No world created or selected!" msgid "No world created or selected!"
msgstr "" msgstr ".i lo no munje cu puzi zbasu gi'a cuxna"
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:191 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:191
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "" msgstr "lo samtcise'u"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:21 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:21
msgid "Opaque Leaves" msgid "Opaque Leaves"
msgstr "" msgstr "lo tolkli pezli"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:22 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:22
msgid "Simple Leaves" msgid "Simple Leaves"
msgstr "" msgstr "lo sampu pezli"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:23 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:23
msgid "Fancy Leaves" msgid "Fancy Leaves"
msgstr "" msgstr "lo melbi pezli"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:32 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:32
msgid "No Filter" msgid "No Filter"
@ -401,11 +407,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:33 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:33
msgid "Bilinear Filter" msgid "Bilinear Filter"
msgstr "" msgstr "lo puvyrelyli'iju'e"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:34 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:34
msgid "Trilinear Filter" msgid "Trilinear Filter"
msgstr "" msgstr "lo puvycibli'iju'e"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:43 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:43
msgid "No Mipmap" msgid "No Mipmap"
@ -413,39 +419,39 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:44 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:44
msgid "Mipmap" msgid "Mipmap"
msgstr "" msgstr "lo puvrmipmepi"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:45 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:45
msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
msgstr "" msgstr "lo puvrmipmepi .e lo puvytolmanfyju'e"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:98 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:98
msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
msgstr "" msgstr ".i xu do je'u djica lo nu kraga'igau le do za'e pavykelci munje"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:102 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:102
msgid "No!!!" msgid "No!!!"
msgstr "" msgstr "nasai go'i"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202
msgid "Smooth Lighting" msgid "Smooth Lighting"
msgstr "" msgstr "lo xutla se gusni"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204
msgid "Enable Particles" msgid "Enable Particles"
msgstr "" msgstr "lo kantu"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:206 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:206
msgid "3D Clouds" msgid "3D Clouds"
msgstr "" msgstr "le bliku dilnu"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
msgid "Opaque Water" msgid "Opaque Water"
msgstr "" msgstr "lo tolkli djacu"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
msgid "Connected Glass" msgid "Connected Glass"
msgstr "" msgstr "lo jorne blaci"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
msgid "Node Highlighting" msgid "Node Highlighting"
@ -465,7 +471,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:228 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:228
msgid "Shaders" msgid "Shaders"
msgstr "" msgstr "lo ti'orkemsamtci"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:233 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:233
msgid "Change keys" msgid "Change keys"
@ -473,7 +479,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:236 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:236
msgid "Reset singleplayer world" msgid "Reset singleplayer world"
msgstr "" msgstr "kraga'igau le za'e pavykelci munje"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:240 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:240
msgid "GUI scale factor" msgid "GUI scale factor"
@ -533,7 +539,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:201 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:201
msgid "Main" msgid "Main"
msgstr "" msgstr "lo ralju"
#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:99 src/keycode.cpp:248 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:99 src/keycode.cpp:248
msgid "Play" msgid "Play"
@ -541,7 +547,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:246 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:246
msgid "Singleplayer" msgid "Singleplayer"
msgstr "" msgstr "pa kelci"
#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:49 #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:49
msgid "Select texture pack:" msgid "Select texture pack:"
@ -557,7 +563,7 @@ msgstr ""
#: src/client.cpp:1721 #: src/client.cpp:1721
msgid "Loading textures..." msgid "Loading textures..."
msgstr "" msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"
#: src/client.cpp:1736 #: src/client.cpp:1736
msgid "Rebuilding shaders..." msgid "Rebuilding shaders..."
@ -565,15 +571,15 @@ msgstr ""
#: src/client.cpp:1743 #: src/client.cpp:1743
msgid "Initializing nodes..." msgid "Initializing nodes..."
msgstr "" msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
#: src/client.cpp:1760 #: src/client.cpp:1760
msgid "Initializing nodes" msgid "Initializing nodes"
msgstr "" msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
#: src/client.cpp:1768 #: src/client.cpp:1768
msgid "Item textures..." msgid "Item textures..."
msgstr "" msgstr ".i ca'o samymo'i le dacti ke tengu datnyvei"
#: src/client.cpp:1793 #: src/client.cpp:1793
msgid "Done!" msgid "Done!"
@ -609,7 +615,7 @@ msgstr ""
#: src/fontengine.cpp:70 src/fontengine.cpp:226 #: src/fontengine.cpp:70 src/fontengine.cpp:226
msgid "needs_fallback_font" msgid "needs_fallback_font"
msgstr "" msgstr "no"
#: src/game.cpp:1052 src/guiFormSpecMenu.cpp:2065 #: src/game.cpp:1052 src/guiFormSpecMenu.cpp:2065
msgid "Proceed" msgid "Proceed"
@ -617,11 +623,11 @@ msgstr ""
#: src/game.cpp:1072 #: src/game.cpp:1072
msgid "You died." msgid "You died."
msgstr "" msgstr ".i do pu morsi"
#: src/game.cpp:1073 #: src/game.cpp:1073
msgid "Respawn" msgid "Respawn"
msgstr "" msgstr "gasnu lo nu mi tolcanci"
#: src/game.cpp:1092 #: src/game.cpp:1092
msgid "" msgid ""
@ -656,11 +662,11 @@ msgstr ""
#: src/game.cpp:1125 #: src/game.cpp:1125
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "" msgstr "ranji"
#: src/game.cpp:1129 #: src/game.cpp:1129
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "" msgstr "gafygau lo lerpoijaspu"
#: src/game.cpp:1134 #: src/game.cpp:1134
msgid "Sound Volume" msgid "Sound Volume"
@ -676,7 +682,7 @@ msgstr ""
#: src/game.cpp:1141 #: src/game.cpp:1141
msgid "Exit to OS" msgid "Exit to OS"
msgstr "" msgstr "tolcfagau"
#: src/game.cpp:1841 #: src/game.cpp:1841
msgid "Shutting down..." msgid "Shutting down..."
@ -684,27 +690,29 @@ msgstr ""
#: src/game.cpp:1948 #: src/game.cpp:1948
msgid "Creating server..." msgid "Creating server..."
msgstr "" msgstr ".i lo samtcise'u cu se zbasu"
#: src/game.cpp:1984 #: src/game.cpp:1984
msgid "Creating client..." msgid "Creating client..."
msgstr "" msgstr ".i lo samtciselse'u cu se zbasu"
#: src/game.cpp:2159 #: src/game.cpp:2159
msgid "Resolving address..." msgid "Resolving address..."
msgstr "" msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri"
#: src/game.cpp:2261 #: src/game.cpp:2261
msgid "Connecting to server..." msgid "Connecting to server..."
msgstr "" msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u"
#: src/game.cpp:2317 #: src/game.cpp:2317
#, fuzzy
msgid "Item definitions..." msgid "Item definitions..."
msgstr "" msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a le dacti"
#: src/game.cpp:2322 #: src/game.cpp:2322
#, fuzzy
msgid "Node definitions..." msgid "Node definitions..."
msgstr "" msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a lo me la'o gy.node.gy."
#: src/game.cpp:2329 #: src/game.cpp:2329
msgid "Media..." msgid "Media..."
@ -729,8 +737,9 @@ msgid "Enter "
msgstr "" msgstr ""
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2875 #: src/guiFormSpecMenu.cpp:2875
#, fuzzy
msgid "ok" msgid "ok"
msgstr "" msgstr "je'e"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:125 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:125
msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
@ -750,51 +759,51 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
msgid "press key" msgid "press key"
msgstr "" msgstr "ko da'ergau le batke"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "" msgstr "za'i ca'u muvdu"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
msgid "Backward" msgid "Backward"
msgstr "" msgstr "za'i ti'a muvdu"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 src/keycode.cpp:228 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 src/keycode.cpp:228
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "" msgstr "za'i zu'e muvdu"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
msgid "Right" msgid "Right"
msgstr "" msgstr "za'i ri'u muvdu"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403
msgid "Use" msgid "Use"
msgstr "" msgstr "mu'e pilno"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
msgid "Jump" msgid "Jump"
msgstr "" msgstr "mu'e plipe"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
msgid "Sneak" msgid "Sneak"
msgstr "" msgstr "za'i masno cadzu"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
msgid "Drop" msgid "Drop"
msgstr "" msgstr "mu'e falcru"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
msgid "Inventory" msgid "Inventory"
msgstr "" msgstr "lo dacti uidje"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
msgid "Chat" msgid "Chat"
msgstr "" msgstr "samta'a"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "" msgstr "minde"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
msgid "Console" msgid "Console"
@ -802,11 +811,11 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
msgid "Toggle fly" msgid "Toggle fly"
msgstr "" msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
msgid "Toggle fast" msgid "Toggle fast"
msgstr "" msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
msgid "Toggle Cinematic" msgid "Toggle Cinematic"
@ -818,7 +827,7 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
msgid "Range select" msgid "Range select"
msgstr "" msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
msgid "Print stacks" msgid "Print stacks"
@ -826,27 +835,27 @@ msgstr ""
#: src/guiPasswordChange.cpp:108 #: src/guiPasswordChange.cpp:108
msgid "Old Password" msgid "Old Password"
msgstr "" msgstr "lo slabu lerpoijaspu"
#: src/guiPasswordChange.cpp:124 #: src/guiPasswordChange.cpp:124
msgid "New Password" msgid "New Password"
msgstr "" msgstr "lo cnino lerpoijaspu"
#: src/guiPasswordChange.cpp:139 #: src/guiPasswordChange.cpp:139
msgid "Confirm Password" msgid "Confirm Password"
msgstr "" msgstr "le rapli lerpoijaspu"
#: src/guiPasswordChange.cpp:155 #: src/guiPasswordChange.cpp:155
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "" msgstr "gafygau"
#: src/guiPasswordChange.cpp:164 #: src/guiPasswordChange.cpp:164
msgid "Passwords do not match!" msgid "Passwords do not match!"
msgstr "" msgstr ".i lo lerpoijaspu na mintu"
#: src/guiVolumeChange.cpp:105 #: src/guiVolumeChange.cpp:105
msgid "Sound Volume: " msgid "Sound Volume: "
msgstr "" msgstr "lo ni sance "
#: src/guiVolumeChange.cpp:119 #: src/guiVolumeChange.cpp:119
msgid "Exit" msgid "Exit"
@ -854,19 +863,19 @@ msgstr ""
#: src/keycode.cpp:223 #: src/keycode.cpp:223
msgid "Left Button" msgid "Left Button"
msgstr "" msgstr "lo zulselpevysmacu"
#: src/keycode.cpp:223 #: src/keycode.cpp:223
msgid "Middle Button" msgid "Middle Button"
msgstr "" msgstr "lo mijyselpevysmacu"
#: src/keycode.cpp:223 #: src/keycode.cpp:223
msgid "Right Button" msgid "Right Button"
msgstr "" msgstr "lo prityselpevysmacu"
#: src/keycode.cpp:223 #: src/keycode.cpp:223
msgid "X Button 1" msgid "X Button 1"
msgstr "" msgstr "la'o gy.X Button 1.gy."
#: src/keycode.cpp:224 #: src/keycode.cpp:224
msgid "Back" msgid "Back"
@ -886,7 +895,7 @@ msgstr ""
#: src/keycode.cpp:224 #: src/keycode.cpp:224
msgid "X Button 2" msgid "X Button 2"
msgstr "" msgstr "la'o gy.X Button 2.gy."
#: src/keycode.cpp:225 #: src/keycode.cpp:225
msgid "Capital" msgid "Capital"
@ -946,7 +955,7 @@ msgstr ""
#: src/keycode.cpp:227 #: src/keycode.cpp:227
msgid "Mode Change" msgid "Mode Change"
msgstr "" msgstr "la'o gy.Mode Change.gy."
#: src/keycode.cpp:227 #: src/keycode.cpp:227
msgid "Next" msgid "Next"
@ -1098,43 +1107,43 @@ msgstr ""
#: src/keycode.cpp:243 #: src/keycode.cpp:243
msgid "Comma" msgid "Comma"
msgstr "" msgstr "slaka bu"
#: src/keycode.cpp:243 #: src/keycode.cpp:243
msgid "Minus" msgid "Minus"
msgstr "" msgstr "vu'u bu"
#: src/keycode.cpp:243 #: src/keycode.cpp:243
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "" msgstr "denpa bu"
#: src/keycode.cpp:243 #: src/keycode.cpp:243
msgid "Plus" msgid "Plus"
msgstr "" msgstr "su'i bu"
#: src/keycode.cpp:247 #: src/keycode.cpp:247
msgid "Attn" msgid "Attn"
msgstr "" msgstr "la'o gy.Attn.gy."
#: src/keycode.cpp:247 #: src/keycode.cpp:247
msgid "CrSel" msgid "CrSel"
msgstr "" msgstr "la'o gy.CrSel.gy."
#: src/keycode.cpp:248 #: src/keycode.cpp:248
msgid "Erase OEF" msgid "Erase OEF"
msgstr "" msgstr "la'o gy.Erase OEF.gy."
#: src/keycode.cpp:248 #: src/keycode.cpp:248
msgid "ExSel" msgid "ExSel"
msgstr "" msgstr "la'o gy.ExSel.gy."
#: src/keycode.cpp:248 #: src/keycode.cpp:248
msgid "OEM Clear" msgid "OEM Clear"
msgstr "" msgstr "la'o gy.OEM Clear.gy."
#: src/keycode.cpp:248 #: src/keycode.cpp:248
msgid "PA1" msgid "PA1"
msgstr "" msgstr "la'o gy.PA1.gy."
#: src/keycode.cpp:248 #: src/keycode.cpp:248
msgid "Zoom" msgid "Zoom"