mirror of
https://github.com/minetest/minetest.git
synced 2024-11-23 16:13:46 +01:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 92.1% (1248 of 1355 strings)
This commit is contained in:
parent
6f93853e65
commit
bcfd1fcdba
@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-09 16:48+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-08-09 16:48+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Joaquín Villalba <joaco-mono@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jynweythek Vordhosbn <jynweythek.nmk5s@simplelogin.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
|
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
|
||||||
"minetest/es/>\n"
|
"minetest/es/>\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
@ -4873,9 +4873,8 @@ msgid "Mapgen Carpathian"
|
|||||||
msgstr "Generador de mapas carpatiano"
|
msgstr "Generador de mapas carpatiano"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
|
msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
|
||||||
msgstr "Banderas planas de Mapgen"
|
msgstr "Indicadores específicos del generador de mapas \"Carpathian\""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Mapgen Flat"
|
msgid "Mapgen Flat"
|
||||||
@ -5157,18 +5156,16 @@ msgid "Minimum texture size"
|
|||||||
msgstr "Tamaño mínimo de la textura"
|
msgstr "Tamaño mínimo de la textura"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Mipmapping"
|
msgid "Mipmapping"
|
||||||
msgstr "Mapeado de relieve"
|
msgstr "Mipmapping"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Misc"
|
msgid "Misc"
|
||||||
msgstr "Varios"
|
msgstr "Varios"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Mod Profiler"
|
msgid "Mod Profiler"
|
||||||
msgstr "Perfilador"
|
msgstr "Perfilador de mods"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Mod Security"
|
msgid "Mod Security"
|
||||||
@ -5519,7 +5516,7 @@ msgstr "Perfilador"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Prometheus listener address"
|
msgid "Prometheus listener address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dirección del receptor \"Prometheus\""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -5528,6 +5525,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
|
"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
|
||||||
"Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
|
"Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Dirección de escucha de \"Prometheus\".\n"
|
||||||
|
"Si Minetest se compila con la opción 'ENABLE_PROMETHEUS' activada,\n"
|
||||||
|
"se habilitará el detector de métricas para \"Prometheus\" en esa dirección.\n"
|
||||||
|
"Las métricas pueden obtenerse en http://127.0.0.1:30000/metrics"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
|
msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user