From ca33bcf2ab4b59b8c4d71ee9a46602e83421b825 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indigo Ray Date: Mon, 11 Mar 2024 23:25:35 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Lojban) Currently translated at 17.1% (225 of 1310 strings) --- po/jbo/minetest.po | 302 +++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 140 insertions(+), 162 deletions(-) diff --git a/po/jbo/minetest.po b/po/jbo/minetest.po index bea978812..f4e567542 100644 --- a/po/jbo/minetest.po +++ b/po/jbo/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Lojban (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-12-03 18:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-13 08:50+0000\n" -"Last-Translator: Wuzzy \n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-16 00:23+0000\n" +"Last-Translator: Indigo Ray \n" "Language-Team: Lojban \n" "Language: jbo\n" @@ -12,16 +12,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #: builtin/client/chatcommands.lua msgid "Clear the out chat queue" -msgstr "" +msgstr "kutygau le casnu liste" #: builtin/client/chatcommands.lua -#, fuzzy msgid "Empty command." -msgstr "minde" +msgstr "minde fi noda" #: builtin/client/chatcommands.lua #, fuzzy @@ -29,23 +28,20 @@ msgid "Exit to main menu" msgstr "sisti tu'a le se kelci" #: builtin/client/chatcommands.lua -#, fuzzy msgid "Invalid command: " -msgstr "minde" +msgstr "smucau minde fi tu'a zo'oi " #: builtin/client/chatcommands.lua msgid "Issued command: " -msgstr "" +msgstr "minde fi tu'a zo'oi " #: builtin/client/chatcommands.lua -#, fuzzy msgid "List online players" -msgstr "nonselkansa" +msgstr "jarco loka kelci liste" #: builtin/client/chatcommands.lua -#, fuzzy msgid "Online players: " -msgstr "nonselkansa" +msgstr "lo'i kelci cu se cmima " #: builtin/client/chatcommands.lua msgid "The out chat queue is now empty." @@ -53,7 +49,7 @@ msgstr "" #: builtin/client/chatcommands.lua msgid "This command is disabled by server." -msgstr "" +msgstr "le ti te minde cu na se curmi le samtcise'u" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -64,14 +60,12 @@ msgid "You died" msgstr ".i do morsi" #: builtin/common/chatcommands.lua -#, fuzzy msgid "Available commands:" -msgstr "minde" +msgstr "lo'i cumki te minde cu se cmima" #: builtin/common/chatcommands.lua -#, fuzzy msgid "Available commands: " -msgstr "minde" +msgstr "lo'i cumki te minde cu se cmima " #: builtin/common/chatcommands.lua msgid "Command not available: " @@ -92,7 +86,7 @@ msgstr "" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "fitytu'i" +msgstr "je'e" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "" @@ -180,7 +174,7 @@ msgstr "se cmima ro bakfu" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua msgid "Already installed" -msgstr "" +msgstr "ba'o se ci'erse'a" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" @@ -199,7 +193,7 @@ msgstr "cfari fa lo nu kelci" #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Cancel" -msgstr "fitytoltu'i" +msgstr "je'enai" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" @@ -211,9 +205,8 @@ msgid "Dependencies:" msgstr "jai se nitcu" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr ".i ca'o samymo'i" +msgstr ".i ca'o cpacu" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua msgid "Error installing \"$1\": $2" @@ -246,9 +239,8 @@ msgid "Install $1" msgstr "samtcise'a" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install missing dependencies" -msgstr "na'e se nitcu" +msgstr "cpacu lo se nitcu" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp @@ -270,23 +262,25 @@ msgstr ".i no da ckaji lo se sisku" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua msgid "No updates" -msgstr "" +msgstr "noda cnino" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua msgid "Not found" -msgstr "" +msgstr "facki fi noda" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "basti" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" +msgstr "e'o ko cipcta lo jicmu se kelci loka drani" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "mo'u jmina ko'a le se liste" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua #, fuzzy @@ -305,7 +299,7 @@ msgstr "to'e samtcise'a" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "ningau" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua msgid "Update All [$1]" @@ -313,11 +307,11 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgstr "tcidu tu'a lo drata lo kibro" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua msgid "You need to install a game before you can install a mod" -msgstr "" +msgstr "sarcu fa lonu cpacu lo se kelci vau lonu samtcise'a" #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua msgid "$1 (Enabled)" @@ -358,23 +352,23 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "(Unsatisfied)" -msgstr "" +msgstr "na banzu" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable all" -msgstr "ro co'e cu ganda" +msgstr "ganda roda" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable modpack" -msgstr "le se samtcise'a bakfu cu ganda" +msgstr "ganda le se samtcise'a bakfu" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable all" -msgstr "ro co'e cu katci" +msgstr "katci roda" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable modpack" -msgstr "le se samtcise'a bakfu cu katci" +msgstr "katci le se samtcise'a bakfu" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "" @@ -384,7 +378,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "" +msgstr "sisku loka drata vau lo'i samtcise'a" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -409,19 +403,18 @@ msgid "No modpack description provided." msgstr "to'i no da ve skicu le se samtcise'a bakfu toi" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "No optional dependencies" -msgstr "na'e se nitcu" +msgstr "noda se nitcu" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Optional dependencies:" -msgstr "na'e se nitcu" +msgstr "no'e se nitcu" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Save" -msgstr "co'a vreji" +msgstr "rejgau" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "World:" @@ -437,45 +430,43 @@ msgstr ".i zoi zoi. $1 .zoi xa'o cmene pa munje" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "" +msgstr "ziljmina tumla" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" -msgstr "" +msgstr "nilga'u lenku" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Altitude dry" -msgstr "" +msgstr "nilga'u sudga" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biome blending" -msgstr "" +msgstr "timymo'a mixre" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biomes" -msgstr "" +msgstr "timymo'a" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Caverns" -msgstr "" +msgstr "kevna ciste" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Caves" -msgstr "kevzda" +msgstr "kevna" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" msgstr "cupra" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "datni" +msgstr "jadni" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Development Test is meant for developers." -msgstr ".i la'o zoi. Minimal development test .zoi na'o selpli lo favgau .o'i" +msgstr ".i la'o zoi. Development Test .zoi na'o selpli lo favgau .o'i" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Dungeons" @@ -483,16 +474,15 @@ msgstr "kevdi'u" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "" +msgstr "plita tumla" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "lo tumla cu fulta lo tsani" +msgstr "tsani fulta tumla" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "fulta tumla" +msgstr "fulta tumla o'isai" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" @@ -500,27 +490,27 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "" +msgstr "cmama'a" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Humid rivers" -msgstr "" +msgstr "rirxe vi lo cilmo tumla" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" +msgstr "zenba loka cilmo vi lo rirxe" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Install another game" -msgstr "" +msgstr "cpacu lo drata se kelci" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "" +msgstr "lalxu" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "" +msgstr "lonu sudga je glare vacri cu rinka lonu caxno ja sudga rirxe" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -529,11 +519,11 @@ msgstr "te cupra le munje" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen flags" -msgstr "" +msgstr "tcita lo te cupra be le munje" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "" +msgstr "tcita lo te cupra be le steci munje" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mountains" @@ -541,11 +531,11 @@ msgstr "cmana" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "" +msgstr "derpesxu flecu" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "" +msgstr "stura so'i kevlu'a" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" @@ -553,11 +543,11 @@ msgstr ".i do cuxna no se kelci" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "" +msgstr "nilga'u lenku" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "" +msgstr "nilga'u sudga" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Rivers" @@ -565,7 +555,7 @@ msgstr "rirxe" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "" +msgstr "xamsi nilga'u rirxe" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua @@ -584,7 +574,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "" +msgstr "tumla jadni to na'o tricu je spati toi" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" @@ -600,19 +590,19 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "" +msgstr "nu sraku le tumla" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "" +msgstr "tricu je cicricfoi srasu" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Vary river depth" -msgstr "" +msgstr "vrici rirxe bo nilcoi" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "" +msgstr "mutce barda ke condi tumsfeni'a kevna" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" @@ -912,7 +902,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "steci" #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua msgid "Disabled" @@ -921,27 +911,27 @@ msgstr "ganda" #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Dynamic shadows" -msgstr "" +msgstr "cenba ctino" #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua msgid "High" -msgstr "" +msgstr "mutce" #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "milxe" #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "no'e mutce" #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua msgid "Very High" -msgstr "" +msgstr "tcetce" #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua msgid "Very Low" -msgstr "" +msgstr "mlimli" #: builtin/mainmenu/tab_about.lua msgid "About" @@ -957,11 +947,11 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_about.lua msgid "Core Developers" -msgstr "" +msgstr "liste lo'i ralju zbapla" #: builtin/mainmenu/tab_about.lua msgid "Core Team" -msgstr "" +msgstr "liste lo'i ralju bende" #: builtin/mainmenu/tab_about.lua msgid "Irrlicht device:" @@ -984,7 +974,7 @@ msgstr "liste lu'i ro pu je nai ca gunka" #: builtin/mainmenu/tab_about.lua msgid "Previous Core Developers" -msgstr "" +msgstr "liste lo'i ba'o ralju zbapla" #: builtin/mainmenu/tab_about.lua msgid "Share debug log" @@ -992,7 +982,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" -msgstr "" +msgstr "catlu lo kibro" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content [$1]" @@ -1009,9 +999,8 @@ msgid "Content [$1]" msgstr "kakne le ka se samtcise'a" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -#, fuzzy msgid "Disable Texture Pack" -msgstr "le jvinu bakfu cu ganda" +msgstr "gandygau le jvinu bakfu" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Installed Packages:" @@ -1028,7 +1017,7 @@ msgstr "to'i no da ve skicu le bakfu toi" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Rename" -msgstr "basti fi le ka cmene" +msgstr "basygau fi le cmene" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua #, fuzzy @@ -1037,7 +1026,7 @@ msgstr "ti'orkemsamtci to na kakne toi" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Use Texture Pack" -msgstr "" +msgstr "pilno le jvinu bakfu" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Announce Server" @@ -1053,7 +1042,7 @@ msgstr "finti se kelci" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Enable Damage" -msgstr "pilno lo selxai" +msgstr "cumgau lonu xrani" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua #, fuzzy @@ -1065,13 +1054,12 @@ msgid "Host Server" msgstr "co'a samtcise'u" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Install a game" -msgstr "samtcise'a" +msgstr "samtcise'a lo se kelci" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "" +msgstr "samtcise'a lo se kelci ra'i la'oi ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -1079,7 +1067,7 @@ msgstr "cnino" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "No world created or selected!" -msgstr ".i do no munje cu cupra ja cu cuxna" +msgstr ".i do na cupra ja cuxna lo munje" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" @@ -1090,13 +1078,12 @@ msgid "Port" msgstr "judrnporte" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Select Mods" -msgstr ".i ko cuxna fi lu'i le munje" +msgstr "cuxna fi lo'i se samtcise'a" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" -msgstr ".i ko cuxna fi lu'i le munje" +msgstr "cuxna fi lo'i munje" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Server Port" @@ -1111,9 +1098,8 @@ msgid "You have no games installed." msgstr ".i do samtcise'a no se kelci" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua -#, fuzzy msgid "Address" -msgstr "- judri: " +msgstr "judri" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Creative mode" @@ -1122,7 +1108,7 @@ msgstr "finti se kelci" #. ~ PvP = Player versus Player #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Damage / PvP" -msgstr "" +msgstr "cumki fa lonu simxu lonu xrani" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua #, fuzzy @@ -1430,38 +1416,35 @@ msgstr "sisti tu'a le samtci" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode disabled" -msgstr "" +msgstr "na sutra klama kakne" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled" -msgstr "" +msgstr "sutra klama kakne" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "" +msgstr "sutra klama na'e kakne ki'u lonu na curmi" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode disabled" -msgstr "" +msgstr "na vofli kakne" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Fly mode enabled" -msgstr "selpli" +msgstr "vofli kakne" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "" +msgstr "vofli na'e kakne ki'u lonu na curmi" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Fog disabled" -msgstr "selpli" +msgstr "se mipri bumru" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Fog enabled" -msgstr "selpli" +msgstr "jarco bumru" #: src/client/game.cpp msgid "Game info:" @@ -1503,15 +1486,15 @@ msgstr "nonselkansa" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" -msgstr "" +msgstr "na pagre be roda kakne" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode enabled" -msgstr "" +msgstr "pagre be roda kakne" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "" +msgstr "na pagre be roda na'e kakne ki'u lonu na curmi" #: src/client/game.cpp #, fuzzy @@ -1559,9 +1542,8 @@ msgid "Sound Volume" msgstr "ni sance" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Sound muted" -msgstr "lo ni sance " +msgstr "smaji" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" @@ -1572,9 +1554,8 @@ msgid "Sound system is not supported on this build" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Sound unmuted" -msgstr "lo ni sance " +msgstr "ba'o smaji" #: src/client/game.cpp #, c-format @@ -1593,15 +1574,15 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Unlimited viewing range disabled" -msgstr "" +msgstr "jvinu jimte" #: src/client/game.cpp msgid "Unlimited viewing range enabled" -msgstr "" +msgstr "na jvinu jimte" #: src/client/game.cpp msgid "Unlimited viewing range enabled, but forbidden by game or mod" -msgstr "" +msgstr "lonu claxu lo jvinu jimte cu na se curmi" #: src/client/game.cpp #, c-format @@ -1641,11 +1622,11 @@ msgstr ".i fe lo ni sance cu cenba fi li %d ce'i" #: src/client/game.cpp msgid "Wireframe shown" -msgstr "" +msgstr "ca'o jarco lo munje greku" #: src/client/game.cpp msgid "Zoom currently disabled by game or mod" -msgstr "" +msgstr "na curmi lonu jbiji'u" #: src/client/game.cpp msgid "ok" @@ -1653,7 +1634,7 @@ msgstr "je'e" #: src/client/gameui.cpp msgid "Chat currently disabled by game or mod" -msgstr "" +msgstr "na curmi lonu tavla" #: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" @@ -1686,38 +1667,36 @@ msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Backspace" -msgstr "" +msgstr "prula'i vimcu tekla" #. ~ Usually paired with the Pause key #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Break Key" -msgstr "za'i masno cadzu" +msgstr "dicra tekla" #: src/client/keycode.cpp msgid "Caps Lock" -msgstr "" +msgstr "lerfu stela tekla" #: src/client/keycode.cpp msgid "Clear Key" -msgstr "" +msgstr "romei vimcu tekla" #: src/client/keycode.cpp msgid "Control Key" -msgstr "" +msgstr "kontrol zei tekla" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Delete Key" -msgstr "vimcu" +msgstr "bavla'i vimcu tekla" #: src/client/keycode.cpp msgid "Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "dizlo tekla" #: src/client/keycode.cpp msgid "End" -msgstr "" +msgstr "fanmo tekla" #: src/client/keycode.cpp #, fuzzy @@ -1730,7 +1709,7 @@ msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "sidju" #: src/client/keycode.cpp msgid "Home" @@ -1760,19 +1739,19 @@ msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "setca tekla" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "zunle tekla" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Button" -msgstr "zulselpevysmacu" +msgstr "zunle sma'acu bo tekla" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Control" -msgstr "" +msgstr "zunle kontrol zei tekla" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Menu" @@ -1780,11 +1759,11 @@ msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Shift" -msgstr "" +msgstr "zunle cift zei tekla" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Windows" -msgstr "" +msgstr "zunle uindos zei tekla" #. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp @@ -1793,11 +1772,11 @@ msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Middle Button" -msgstr "mijyselpevysmacu" +msgstr "midju sma'acu bo tekla" #: src/client/keycode.cpp msgid "Num Lock" -msgstr "" +msgstr "namcu stela tekla" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad *" @@ -1866,16 +1845,16 @@ msgstr "la'o gy.OEM Clear.gy." #: src/client/keycode.cpp msgid "Page Down" -msgstr "" +msgstr "papri dizlo tekla" #: src/client/keycode.cpp msgid "Page Up" -msgstr "" +msgstr "papri galtu tekla" #. ~ Usually paired with the Break key #: src/client/keycode.cpp msgid "Pause Key" -msgstr "" +msgstr "denpa tekla" #: src/client/keycode.cpp msgid "Play" @@ -1888,20 +1867,19 @@ msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Return Key" -msgstr "" +msgstr "gasnu tekla" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Right Arrow" -msgstr "ri'u muvdu" +msgstr "pritu tekla" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Button" -msgstr "prityselpevysmacu" +msgstr "pritu sma'acu bo tekla" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Control" -msgstr "" +msgstr "pritu kontrol zei tekla" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Menu" @@ -1909,15 +1887,15 @@ msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Shift" -msgstr "" +msgstr "pritu cift zei tekla" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Windows" -msgstr "" +msgstr "pritu uindos zei tekla" #: src/client/keycode.cpp msgid "Scroll Lock" -msgstr "" +msgstr "muvdu stela tekla" #. ~ Key name #: src/client/keycode.cpp @@ -1926,7 +1904,7 @@ msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Shift Key" -msgstr "" +msgstr "cift zei tekla" #: src/client/keycode.cpp msgid "Sleep" @@ -1938,15 +1916,15 @@ msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "se ragve tekla" #: src/client/keycode.cpp msgid "Tab" -msgstr "" +msgstr "pagyca'o tekla" #: src/client/keycode.cpp msgid "Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "galtu tekla" #: src/client/keycode.cpp #, fuzzy @@ -2108,7 +2086,7 @@ msgstr "minde" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "sance fanta" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Next item" @@ -2175,7 +2153,7 @@ msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "jbiji'u" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #, fuzzy