mirror of
https://github.com/minetest/minetest.git
synced 2024-11-27 10:03:45 +01:00
Translated using Weblate (French)
This commit is contained in:
parent
a71bfb4b60
commit
ca8c1b6134
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: 0.0.0\n"
|
"Project-Id-Version: 0.0.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-01 14:13+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 23:52+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: we prefer instagib metl3 <calinou9999spam@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Me Moala <moala@online.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: Français <>\n"
|
"Language-Team: Français <>\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
"Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Attention : certains mods configurés sont introuvables.\n"
|
"Attention : certains mods configurés sont introuvables.\n"
|
||||||
"Leur réglages seront effacés quand vous enregistrerez la configuration. "
|
"Leurs réglages seront effacés quand vous enregistrerez la configuration. "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:208
|
#: src/guiConfigureWorld.cpp:208
|
||||||
msgid "enabled"
|
msgid "enabled"
|
||||||
@ -101,7 +101,8 @@ msgstr "Réapparaître"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
|
||||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||||
msgstr "Clic gauche: déplacer tous les objets -- Clic droit: déplacer un objet"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Clic gauche : déplacer tous les objets -- Clic droit : déplacer un objet"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
|
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
|
||||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
|
#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
|
||||||
@ -430,16 +431,17 @@ msgid ""
|
|||||||
"- ESC: This menu\n"
|
"- ESC: This menu\n"
|
||||||
"- T: Chat\n"
|
"- T: Chat\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Touches :\n"
|
"Touches par défaut :\n"
|
||||||
"- ZQSD : courir\n"
|
"- ZQSD : se déplacer\n"
|
||||||
"- Clic gauche : Creuser bloc\n"
|
"- Clic gauche : creuser bloc\n"
|
||||||
"- Clic droite : Insérer bloc\n"
|
"- Clic droite : insérer bloc\n"
|
||||||
"- Roulette : Sélection objet\n"
|
"- Roulette : sélectionner objet\n"
|
||||||
"- 0...9 : Sélection objet\n"
|
"- 0...9 : sélectionner objet\n"
|
||||||
"- Shift : marcher\n"
|
"- Shift : déplacement prudent\n"
|
||||||
"- R : active la vue de tous les blocs\n"
|
"- R : active la vue de tous les blocs\n"
|
||||||
"- I : inventaire\n"
|
"- I : inventaire\n"
|
||||||
"- T : parler\n"
|
"- Échap : ce menu\n"
|
||||||
|
"- T : discuter\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiVolumeChange.cpp:108
|
#: src/guiVolumeChange.cpp:108
|
||||||
msgid "Sound Volume: "
|
msgid "Sound Volume: "
|
||||||
@ -555,7 +557,7 @@ msgstr "Suivant"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/keycode.cpp:227
|
#: src/keycode.cpp:227
|
||||||
msgid "Prior"
|
msgid "Prior"
|
||||||
msgstr "Précèdent"
|
msgstr "Précédent"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/keycode.cpp:227
|
#: src/keycode.cpp:227
|
||||||
msgid "Space"
|
msgid "Space"
|
||||||
@ -567,7 +569,7 @@ msgstr "Bas"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/keycode.cpp:228
|
#: src/keycode.cpp:228
|
||||||
msgid "Execute"
|
msgid "Execute"
|
||||||
msgstr "Éxécuter"
|
msgstr "Exécuter"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/keycode.cpp:228
|
#: src/keycode.cpp:228
|
||||||
msgid "Print"
|
msgid "Print"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user