Translated using Weblate (Czech)

Myslím, že se jedná o IME NonConvert klávesu: http://msdn.microsoft.com/en-us/library/system.windows.input.key.aspx
This commit is contained in:
Jakub Vaněk 2013-10-30 15:03:48 +01:00 committed by Weblate
parent dfc268d88b
commit e5b1447d72

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n" "Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-08 21:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-30 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Frantisek Simorda <frantisek.simorda@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jakub Vaněk <vanek.jakub4@seznam.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -253,9 +253,8 @@ msgid "Enable Particles"
msgstr "Povolit Částice" msgstr "Povolit Částice"
#: builtin/mainmenu.lua:991 #: builtin/mainmenu.lua:991
#, fuzzy
msgid "Finite Liquid" msgid "Finite Liquid"
msgstr "Finite Liquid" msgstr "Konečná voda"
#: builtin/mainmenu.lua:994 #: builtin/mainmenu.lua:994
msgid "Change keys" msgid "Change keys"
@ -661,7 +660,7 @@ msgstr "Pravé tlačítko myši"
#: src/keycode.cpp:223 #: src/keycode.cpp:223
msgid "X Button 1" msgid "X Button 1"
msgstr "" msgstr "X Tlačítko 1"
#: src/keycode.cpp:224 #: src/keycode.cpp:224
msgid "Back" msgid "Back"
@ -681,11 +680,11 @@ msgstr "Tabulátor"
#: src/keycode.cpp:224 #: src/keycode.cpp:224
msgid "X Button 2" msgid "X Button 2"
msgstr "" msgstr "X Tlačítko 2"
#: src/keycode.cpp:225 #: src/keycode.cpp:225
msgid "Capital" msgid "Capital"
msgstr "" msgstr "Klávesa velkého písmene"
#: src/keycode.cpp:225 #: src/keycode.cpp:225
msgid "Control" msgid "Control"
@ -729,7 +728,7 @@ msgstr "Kanji"
#: src/keycode.cpp:226 #: src/keycode.cpp:226
msgid "Nonconvert" msgid "Nonconvert"
msgstr "" msgstr "Nepřevádět"
#: src/keycode.cpp:227 #: src/keycode.cpp:227
msgid "End" msgid "End"
@ -765,7 +764,7 @@ msgstr "Spustit"
#: src/keycode.cpp:228 #: src/keycode.cpp:228
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "" msgstr "Print Screen"
#: src/keycode.cpp:228 #: src/keycode.cpp:228
msgid "Select" msgid "Select"
@ -789,7 +788,7 @@ msgstr "Momentka"
#: src/keycode.cpp:232 #: src/keycode.cpp:232
msgid "Left Windows" msgid "Left Windows"
msgstr "" msgstr "Levá klávesa Windows"
#: src/keycode.cpp:233 #: src/keycode.cpp:233
msgid "Apps" msgid "Apps"
@ -805,7 +804,7 @@ msgstr "Numerická klávesnice: 1"
#: src/keycode.cpp:233 #: src/keycode.cpp:233
msgid "Right Windows" msgid "Right Windows"
msgstr "" msgstr "Pravá klávesa Windows"
#: src/keycode.cpp:233 #: src/keycode.cpp:233
msgid "Sleep" msgid "Sleep"
@ -881,7 +880,7 @@ msgstr "Levý Control"
#: src/keycode.cpp:241 #: src/keycode.cpp:241
msgid "Left Menu" msgid "Left Menu"
msgstr "" msgstr "Levá klávesa Menu"
#: src/keycode.cpp:241 #: src/keycode.cpp:241
msgid "Right Control" msgid "Right Control"
@ -889,7 +888,7 @@ msgstr "Pravý Control"
#: src/keycode.cpp:241 #: src/keycode.cpp:241
msgid "Right Menu" msgid "Right Menu"
msgstr "" msgstr "Pravá klávesa Menu"
#: src/keycode.cpp:243 #: src/keycode.cpp:243
msgid "Comma" msgid "Comma"