Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 77.1% (994 of 1288 strings)
This commit is contained in:
Dominik Kacprzak 2020-05-03 20:48:37 +00:00 committed by sfan5
parent 7f7706a538
commit e882cbb9ac

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Polish (Minetest)\n" "Project-Id-Version: Polish (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 23:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-03 23:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-22 04:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-04 21:11+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Dominik Kacprzak <Dominik3Kacprzak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
"pl/>\n" "pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "Respawn" msgid "Respawn"
@ -1555,7 +1555,7 @@ msgid "Register and Join"
msgstr "Zarejestruj się i dołącz" msgstr "Zarejestruj się i dołącz"
#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n" "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
"If you proceed, a new account using your credentials will be created on this " "If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
@ -1563,10 +1563,11 @@ msgid ""
"Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
"creation, or click 'Cancel' to abort." "creation, or click 'Cancel' to abort."
msgstr "" msgstr ""
"Próbujesz po raz pierwszy wejść na serwer %1$s1 o nazwie \"%2$s2\" . Jeśli " "Próbujesz wejść na serwer \"%s\" o nazwie \"%2$s2\" po raz pierwszy . Jeśli "
"kontynuujesz na serwerze zostanie utworzone nowe konto z Twoim danymi.\n" "zdecydujesz się kontynuujesz na serwerze zostanie utworzone nowe konto z "
"Wpisz ponownie hasło i wciśnij Zarejestruj oraz Dołącz, aby potwierdzić " "Twoim danymi.\n"
"utworzenie konta lub wciśnij Anuluj, aby przerwać ten proces." "Wpisz ponownie hasło i wciśnij \"Zarejestruj się i Dołącz\" aby potwierdzić "
"utworzenie konta lub wciśnij \"Anuluj\" aby przerwać ten proces."
#: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
msgid "Proceed" msgid "Proceed"