mirror of
https://notabug.org/TenPlus1/protector.git
synced 2024-12-05 03:23:47 +01:00
added italian locale (thanks Hamlet)
This commit is contained in:
parent
76c926dadc
commit
8ec273febd
@ -58,7 +58,7 @@ Change log:
|
||||
- 2.8 - Added 'protector_show_interval' setting to minetest.conf [default is 5], make protection field glow in dark.
|
||||
- 2.9 - Added MineClone2 recipes for protection block but no official support as yet
|
||||
- 3.0 - Added PlayerFactions support, 'protector_hud_interval' setting and listing in advanced settings for mod values.
|
||||
- 3.1 - Ability to hide protection blocks using /protector_hide and /protector_show
|
||||
- 3.1 - Ability to hide protection blocks using /protector_hide and /protector_show , italian local added (thanks Hamlet)
|
||||
|
||||
Lucky Blocks: 10
|
||||
|
||||
|
180
locale/it.po
Normal file
180
locale/it.po
Normal file
@ -0,0 +1,180 @@
|
||||
# Italian translation for PROTECTOR MOD.
|
||||
# Copyright (C) 2020 Hamlet
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PROTECTOR MOD package.
|
||||
# Xanthin <xanthin@wiuwiu.de>, 2016.
|
||||
# CodeXP <codexp@gmx.net>, 2018.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROTECTOR MOD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-10 17:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
|
||||
"Last-Translator: Hamlet <hamlatgitlab@riseup.net>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
|
||||
#: admin.lua
|
||||
msgid "Remove Protectors around players (separate names with spaces)"
|
||||
msgstr "Elimina i protettori attorno ai giocatori (separa i nomi con gli spazi)"
|
||||
|
||||
#: admin.lua
|
||||
msgid "<names list>"
|
||||
msgstr "<elenco nomi>"
|
||||
|
||||
#: admin.lua
|
||||
msgid "Replace Protector Owner with name provided"
|
||||
msgstr "Sostituisci il proprietario del protettore col nome fornito"
|
||||
|
||||
#: admin.lua
|
||||
msgid "<owner name> <name to replace with>"
|
||||
msgstr "<nome proprietario> <nome con cui sostituirlo>"
|
||||
|
||||
#: admin.lua
|
||||
msgid "Replacing Protector name '@1' with '@2'"
|
||||
msgstr "Sostituzione del nome del protettore '@1' con '@2'"
|
||||
|
||||
#: admin.lua
|
||||
msgid "Show protected areas of your nearby protectors"
|
||||
msgstr "Mostra le aree protette dei protettori vicino a te"
|
||||
|
||||
#: admin.lua
|
||||
msgid "Protector Names to remove: @1"
|
||||
msgstr "Nomi dei protettori da eliminare: @1"
|
||||
|
||||
#: admin.lua
|
||||
msgid "Name List Reset"
|
||||
msgstr "Azzera l'elenco dei nomi"
|
||||
|
||||
#: doors_chest.lua
|
||||
msgid "Protected Wooden Door"
|
||||
msgstr "Porta di legno protetta"
|
||||
|
||||
#: doors_chest.lua
|
||||
msgid "Protected Steel Door"
|
||||
msgstr "Porta d'acciaio protetta"
|
||||
|
||||
#: doors_chest.lua
|
||||
msgid "Protected Trapdoor"
|
||||
msgstr "Botola protetta"
|
||||
|
||||
#: doors_chest.lua
|
||||
msgid "Protected Steel Trapdoor"
|
||||
msgstr "Botola d'acciaio protetta"
|
||||
|
||||
#: doors_chest.lua
|
||||
msgid "Protected Chest"
|
||||
msgstr "Baule protetto"
|
||||
|
||||
#: doors_chest.lua
|
||||
msgid "To Chest"
|
||||
msgstr "Al baule"
|
||||
|
||||
#: doors_chest.lua
|
||||
msgid "To Inventory"
|
||||
msgstr "All'inventario"
|
||||
|
||||
#: doors_chest.lua
|
||||
msgid "Protected Chest (@1)"
|
||||
msgstr "Baule protetto (@1)"
|
||||
|
||||
#: init.lua
|
||||
msgid "-- Protector interface --"
|
||||
msgstr "-- Interfaccia protettore --"
|
||||
|
||||
#: init.lua
|
||||
msgid "PUNCH node to show protected area"
|
||||
msgstr "COLPISCI il nodo per mostrare l'area protetta"
|
||||
|
||||
#: init.lua
|
||||
msgid "USE for area check"
|
||||
msgstr "USA per controllare l'area"
|
||||
|
||||
#: init.lua
|
||||
msgid "Members:"
|
||||
msgstr "Membri:"
|
||||
|
||||
#: init.lua
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
|
||||
#: init.lua
|
||||
msgid "Protection located at: @1"
|
||||
msgstr "Protezione collocata a: @1"
|
||||
|
||||
#: init.lua
|
||||
msgid "Members: @1."
|
||||
msgstr "Membri: @1."
|
||||
|
||||
#: init.lua
|
||||
msgid "This area is not protected."
|
||||
msgstr "Quest'area non è protetta."
|
||||
|
||||
#: init.lua
|
||||
msgid "You can build here."
|
||||
msgstr "Qui puoi costruire."
|
||||
|
||||
#: init.lua tool.lua
|
||||
msgid "Overlaps into above players protected area"
|
||||
msgstr "Si sovrappone ad un'area sovrastante protetta dai giocatori"
|
||||
|
||||
#: init.lua
|
||||
msgid "Protection Block"
|
||||
msgstr "Blocco di protezione"
|
||||
|
||||
#: admin.lua init.lua tool.lua
|
||||
msgid "Protection (owned by @1)"
|
||||
msgstr "Protezione (di proprietà di @1)"
|
||||
|
||||
#: init.lua
|
||||
msgid "Protection Logo"
|
||||
msgstr "Logo di protezione"
|
||||
|
||||
#: init.lua
|
||||
msgid "[MOD] Protector Redo loaded"
|
||||
msgstr "[MOD] Protector Redo caricato"
|
||||
|
||||
#: init.lua
|
||||
msgid "Spawn @1 has been protected up to a @2 block radius."
|
||||
msgstr "Lo spawn @1 è stato protetto fino a un raggio di @2 blocchi."
|
||||
|
||||
#: init.lua
|
||||
msgid "This area is owned by @1"
|
||||
msgstr "Quest'area è di proprietà di @1"
|
||||
|
||||
#: pvp.lua
|
||||
msgid "[Protector] on_punchplayer called with nil objects"
|
||||
msgstr "[Protector] on_punchplayer chiamato con oggetti nil"
|
||||
|
||||
#: pvp.lua
|
||||
msgid "[Protector] pvp_protect not active, update your version of Minetest"
|
||||
msgstr "[Protector] pvp_protect non attiva, aggiorna la tua versione di Minetest"
|
||||
|
||||
#: pvp.lua
|
||||
msgid "[Protector] pvp_protect is disabled"
|
||||
msgstr "[Protector] pvp_protect è disattivato"
|
||||
|
||||
#: hud.lua
|
||||
msgid "Owner: @1"
|
||||
msgstr "Proprietario: @1"
|
||||
|
||||
#: tool.lua
|
||||
msgid "Protector Placer Tool (stand near protector, face direction and use)"
|
||||
msgstr "Strumento di posizionamento protettore (stai vicino al protettore, guarda la direzione e usa)"
|
||||
|
||||
#: tool.lua
|
||||
msgid "Protector already in place!"
|
||||
msgstr "Protettore già presente!"
|
||||
|
||||
#: tool.lua
|
||||
msgid "No protectors available to place!"
|
||||
msgstr "Nessun protettore disponibile da posizionare!"
|
||||
|
||||
#: tool.lua
|
||||
msgid "Protector placed at @1"
|
||||
msgstr "Protettore posizionato a @1"
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user