convert Turkish locale to po format
This commit is contained in:
parent
1a52f33756
commit
ab20e43468
368
locale/tr.po
Normal file
368
locale/tr.po
Normal file
@ -0,0 +1,368 @@
|
|||||||
|
# Turkish translation for the unified_inventory mod.
|
||||||
|
# Copyright (C) 2018 Maciej Kasatkin (RealBadAngel)
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the unified_inventory package.
|
||||||
|
# Mahmutelmas06@hotmail.com
|
||||||
|
# CodeXP <codexp@gmx.net>, 2018.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: unified_inventory\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-02 13:41+0200\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
|
"Last-Translator: CodeXP <codexp@gmx.net>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
"Language: tr\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: api.lua register.lua
|
||||||
|
msgid "Crafting"
|
||||||
|
msgstr "Üretim"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: api.lua
|
||||||
|
msgid "Mixing"
|
||||||
|
msgstr "Karıştırma"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: api.lua
|
||||||
|
msgid "Cooking"
|
||||||
|
msgstr "Pişirme"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: api.lua
|
||||||
|
msgid "Digging"
|
||||||
|
msgstr "Kazma"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bags.lua
|
||||||
|
msgid "Bags"
|
||||||
|
msgstr "Çantalarım"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bags.lua
|
||||||
|
msgid "Bag @1"
|
||||||
|
msgstr "@1. Çanta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bags.lua
|
||||||
|
msgid "Small Bag"
|
||||||
|
msgstr "Küçük Çanta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bags.lua
|
||||||
|
msgid "Medium Bag"
|
||||||
|
msgstr "Çanta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bags.lua
|
||||||
|
msgid "Large Bag"
|
||||||
|
msgstr "Büyük Çanta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: group.lua
|
||||||
|
msgid " and "
|
||||||
|
msgstr " ve "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: internal.lua
|
||||||
|
msgid "First page"
|
||||||
|
msgstr "İlk Sayfa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: internal.lua
|
||||||
|
msgid "Back three pages"
|
||||||
|
msgstr "3 Sayfa Gerile"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: internal.lua
|
||||||
|
msgid "Back one page"
|
||||||
|
msgstr "Geri"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: internal.lua
|
||||||
|
msgid "Forward one page"
|
||||||
|
msgstr "İleri"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: internal.lua
|
||||||
|
msgid "Forward three pages"
|
||||||
|
msgstr "3 Sayfa İlerile"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: internal.lua
|
||||||
|
msgid "Last page"
|
||||||
|
msgstr "Son Sayfa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: internal.lua
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Ara"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: internal.lua
|
||||||
|
msgid "Reset search and display everything"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: internal.lua
|
||||||
|
msgid "No matching items"
|
||||||
|
msgstr "Eşleşme yok"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: internal.lua
|
||||||
|
msgid "No matches."
|
||||||
|
msgstr "Eşleşme yok"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: internal.lua
|
||||||
|
msgid "Page"
|
||||||
|
msgstr "Sayfa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: internal.lua
|
||||||
|
#, lua-format
|
||||||
|
msgid "%s of %s"
|
||||||
|
msgstr "%s dan %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: internal.lua
|
||||||
|
msgid "Filter"
|
||||||
|
msgstr "Süzgeç"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "Can use the creative inventory"
|
||||||
|
msgstr "Yaratıcı envanteri kullanabilir"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Forces Unified Inventory to be displayed in Full mode if Lite mode is "
|
||||||
|
"configured globally"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "Crafting Grid"
|
||||||
|
msgstr "Üretim tablosu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "Crafting Guide"
|
||||||
|
msgstr "Kılavuz"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "Set home position"
|
||||||
|
msgstr "Set ev pozisyon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
#, lua-format
|
||||||
|
msgid "Home position set to: %s"
|
||||||
|
msgstr "Yeni eviniz: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "You don't have the \"home\" privilege!"
|
||||||
|
msgstr "\"home\" yetkiniz yok!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "Go home"
|
||||||
|
msgstr "Eve git"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "Set time to day"
|
||||||
|
msgstr "Güne zaman ayarla"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "Time of day set to 6am"
|
||||||
|
msgstr "Saat 06:00 olarak ayarlandı"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "You don't have the settime privilege!"
|
||||||
|
msgstr "\"settime\" yetkiniz yok!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "Set time to night"
|
||||||
|
msgstr "Geceye zaman ayarla"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "Time of day set to 9pm"
|
||||||
|
msgstr "Saat 19:00 olarak ayarlandı"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "Clear inventory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This button has been disabled outside of creative mode to prevent accidental "
|
||||||
|
"inventory trashing.\n"
|
||||||
|
"Use the trash slot instead."
|
||||||
|
msgstr "Yaratıcı modu dışında iken bu tuş kullanılamaz."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "Inventory cleared!"
|
||||||
|
msgstr "Envanter temizlendi!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "Trash:"
|
||||||
|
msgstr "Çöp"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "Refill:"
|
||||||
|
msgstr "Doldur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
#, lua-format
|
||||||
|
msgid "Any item belonging to the %s group"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
#, lua-format
|
||||||
|
msgid "Any item belonging to the groups %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
#, lua-format
|
||||||
|
msgid "Recipe %d of %d"
|
||||||
|
msgstr "%d dan %d tarifi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
#, lua-format
|
||||||
|
msgid "Usage %d of %d"
|
||||||
|
msgstr "Kullanım %d/%d"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "No recipes"
|
||||||
|
msgstr "Tarifi yok"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "No usages"
|
||||||
|
msgstr "Kullanım yok"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "Result"
|
||||||
|
msgstr "Çıktı"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "Ingredient"
|
||||||
|
msgstr "Bileşen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "Show next recipe"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "Show next usage"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "Show previous recipe"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "Show previous usage"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "usage"
|
||||||
|
msgstr "kullanım"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "recipe"
|
||||||
|
msgstr "tarifi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
#, lua-format
|
||||||
|
msgid "%s (%s)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "Give me:"
|
||||||
|
msgstr "Ver bana:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This recipe is too\n"
|
||||||
|
"large to be displayed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "To craft grid:"
|
||||||
|
msgstr "Üretim tablosuna kopyala"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: register.lua
|
||||||
|
msgid "All"
|
||||||
|
msgstr "Tümü"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: waypoints.lua
|
||||||
|
msgid "White"
|
||||||
|
msgstr "Beyaz"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: waypoints.lua
|
||||||
|
msgid "Yellow"
|
||||||
|
msgstr "Sarı"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: waypoints.lua
|
||||||
|
msgid "Red"
|
||||||
|
msgstr "Kırmızı"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: waypoints.lua
|
||||||
|
msgid "Green"
|
||||||
|
msgstr "Yeşil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: waypoints.lua
|
||||||
|
msgid "Blue"
|
||||||
|
msgstr "Mavi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: waypoints.lua
|
||||||
|
msgid "Waypoints"
|
||||||
|
msgstr "Konum Noktaları"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: waypoints.lua
|
||||||
|
#, lua-format
|
||||||
|
msgid "Select Waypoint #%d"
|
||||||
|
msgstr "#%d konum noktası seç"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: waypoints.lua
|
||||||
|
#, lua-format
|
||||||
|
msgid "Waypoint %d"
|
||||||
|
msgstr "%d Konum Noktaları"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: waypoints.lua
|
||||||
|
msgid "Set waypoint to current location"
|
||||||
|
msgstr "Bulunduğun noktayı işaretle"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: waypoints.lua
|
||||||
|
msgid "invisible"
|
||||||
|
msgstr "görünmez"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: waypoints.lua
|
||||||
|
msgid "visible"
|
||||||
|
msgstr "görünür"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: waypoints.lua
|
||||||
|
msgid "Make waypoint @1"
|
||||||
|
msgstr "Yol noktası @1"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: waypoints.lua
|
||||||
|
msgid "Disable"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: waypoints.lua
|
||||||
|
msgid "Enable"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: waypoints.lua
|
||||||
|
msgid "@1 display of waypoint coordinates"
|
||||||
|
msgstr "Yol noktası koordinatlarının görüntülenmesini @1"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: waypoints.lua
|
||||||
|
msgid "Change color of waypoint display"
|
||||||
|
msgstr "Konum Gösterge Rengi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: waypoints.lua
|
||||||
|
msgid "Edit waypoint name"
|
||||||
|
msgstr "Konum Noktasını Düzenle"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: waypoints.lua
|
||||||
|
msgid "Waypoint active"
|
||||||
|
msgstr "Konum Etkin"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: waypoints.lua
|
||||||
|
msgid "Waypoint inactive"
|
||||||
|
msgstr "Konum Devredışı"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: waypoints.lua
|
||||||
|
msgid "Finish editing"
|
||||||
|
msgstr "Düzenleme bitti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: waypoints.lua
|
||||||
|
msgid "World position"
|
||||||
|
msgstr "Dünya konumu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: waypoints.lua
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr "İsim"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: waypoints.lua
|
||||||
|
msgid "HUD text color"
|
||||||
|
msgstr "Metin rengi"
|
@ -1,69 +0,0 @@
|
|||||||
# Translation by Mahmutelmas06@hotmail.com
|
|
||||||
|
|
||||||
# Template
|
|
||||||
### bags.lua ###
|
|
||||||
Bags = Çantalarım
|
|
||||||
Bag @1 = @1. Çanta
|
|
||||||
Small Bag = Küçük Çanta
|
|
||||||
Medium Bag = Çanta
|
|
||||||
Large Bag = Büyük Çanta
|
|
||||||
|
|
||||||
### inernal.lua ###
|
|
||||||
First page = İlk Sayfa
|
|
||||||
Back three pages = 3 Sayfa Gerile
|
|
||||||
Back one page = Geri
|
|
||||||
Forward one page = İleri
|
|
||||||
Forward three pages = 3 Sayfa İlerile
|
|
||||||
Last page = Son Sayfa
|
|
||||||
No matching items = Eşleşme yok
|
|
||||||
Page = Sayfa
|
|
||||||
%s of %s = %s dan %s
|
|
||||||
Filter = Süzgeç
|
|
||||||
Search = Ara
|
|
||||||
|
|
||||||
### register.lua ###
|
|
||||||
Can use the creative inventory = Yaratıcı envanteri kullanabilir
|
|
||||||
Home position set to: %s = Yeni eviniz: %s
|
|
||||||
Time of day set to 6am = Saat 06:00 olarak ayarlandı
|
|
||||||
You don't have the settime priviledge = Saati düzenleme yetkiniz yok!
|
|
||||||
Time of day set to 9pm = Saat 19:00 olarak ayarlandı
|
|
||||||
This button has been disabled outside of creative mode to prevent accidental inventory trashing.\nUse the trash slot instead. = Yaratıcı modu dışında iken bu tuş kullanılamaz.
|
|
||||||
Inventory cleared! = Envanter temizlendi!
|
|
||||||
Crafting = Üretim
|
|
||||||
Trash: = Çöp
|
|
||||||
Refill: = Doldur
|
|
||||||
Crafting Guide = Kılavuz
|
|
||||||
Method: = Yöntem
|
|
||||||
Result: %s = Çıktı: %s
|
|
||||||
crafting = üretim
|
|
||||||
shapeless crafting = şekilsiz üretim
|
|
||||||
cooking = pişirme
|
|
||||||
alloy cooking = karıştırma
|
|
||||||
Copy to craft grid: = Üretim tablosuna kopyala
|
|
||||||
All = Tümü
|
|
||||||
Recipe %s of %s = %s dan %s tarifi
|
|
||||||
Alternate = Altarnatif
|
|
||||||
Crafting Grid = Üretim tablosu
|
|
||||||
|
|
||||||
### waypoints.lua ###
|
|
||||||
White = Beyaz
|
|
||||||
Yellow = Sarı
|
|
||||||
Red = Kırmızı
|
|
||||||
Green = Yeşil
|
|
||||||
Blue = Mavi
|
|
||||||
Waypoints = Konum Noktaları
|
|
||||||
Waypoint active = Konum Etkin
|
|
||||||
Waypoint inactive = Konum Devredışı
|
|
||||||
World position = Dünya konumu
|
|
||||||
Name = İsim
|
|
||||||
HUD text color = Metin rengi
|
|
||||||
Edit waypoint name = Konum Noktasını Düzenle
|
|
||||||
Rename waypoint = Konum Noktasını Adlandır
|
|
||||||
Change color of waypoint display = Konum Gösterge Rengi
|
|
||||||
Set waypoint to current location = Bulunduğun noktayı işaretle
|
|
||||||
Make waypoint visible = Konumlar görünür
|
|
||||||
Make waypoint invisible = Konumlar gözükmez
|
|
||||||
Disable display of waypoint coordinates = Koordinatları gizle
|
|
||||||
Enable display of waypoint coordinates = Koordinatları göster
|
|
||||||
Finish editing = Düzenleme bitti
|
|
||||||
Select Waypoint #%d = #%d konum noktası seç
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user