Update po files

This commit is contained in:
PilzAdam 2013-03-30 19:57:27 +01:00
parent a0566270d9
commit 02d8df94a8
14 changed files with 1226 additions and 813 deletions

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 20:25+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 00:41+0200\n"
"Last-Translator: Rune Biskopstö Christensen <lakersforce@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -99,20 +99,20 @@ msgstr "Du døde."
msgid "Respawn"
msgstr "Genopstå"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:572
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
msgstr "Venstre klik: flyt alle enheder. Højre klik: flyt en enkelt enhed"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:597 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:123
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
msgid "Proceed"
msgstr "Fortsæt"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
msgstr ""
"Tastebindinger. (Hvis denne menu fucker op, fjern elementer fra "
"minetest.conf)"
"Tastebindinger. (Hvis denne menu fucker op, fjern elementer fra minetest."
"conf)"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
msgid "\"Use\" = climb down"
@ -200,167 +200,185 @@ msgstr "Afstands vælg"
msgid "Print stacks"
msgstr "Udskriv stakke"
#: src/guiMainMenu.cpp:55
#: src/guiMainMenu.cpp:92
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
msgstr "Kan ikke skabe verden: navnet indeholder ugyldige bogstaver"
#: src/guiMainMenu.cpp:64
#: src/guiMainMenu.cpp:101
msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
msgstr "Kan ikke skabe verden: en verden med dette navn eksisterer allerede"
#: src/guiMainMenu.cpp:245
#: src/guiMainMenu.cpp:283
msgid "Singleplayer"
msgstr "Enligspiller"
#: src/guiMainMenu.cpp:246
#: src/guiMainMenu.cpp:284
msgid "Multiplayer"
msgstr "Flerspiller"
#: src/guiMainMenu.cpp:247
#: src/guiMainMenu.cpp:285
msgid "Advanced"
msgstr "Avanceret"
#: src/guiMainMenu.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:286
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
#: src/guiMainMenu.cpp:249
#: src/guiMainMenu.cpp:287
msgid "Credits"
msgstr "Skabt af"
#: src/guiMainMenu.cpp:280
#: src/guiMainMenu.cpp:317
msgid "Select World:"
msgstr "Vælg verden:"
#: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
#: src/guiMainMenu.cpp:309
#: src/guiMainMenu.cpp:346
msgid "New"
msgstr "Ny"
#: src/guiMainMenu.cpp:317
#: src/guiMainMenu.cpp:354
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurér"
#: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
msgid "Play"
msgstr "Afspil"
#: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557
#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
msgid "Creative Mode"
msgstr "Kreativ tilstand"
#: src/guiMainMenu.cpp:349 src/guiMainMenu.cpp:563
#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
msgid "Enable Damage"
msgstr "Aktivér skade"
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479
#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
msgid "Name/Password"
msgstr "Navn/kodeord"
#: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506
#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
#, fuzzy
msgid "Favorites:"
msgstr "Vis favoritter"
#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
msgid "Public Server List:"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
msgid "Address/Port"
msgstr "Adresse/port"
#: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
msgid "Show Public"
msgstr "Vis offentlig"
#: src/guiMainMenu.cpp:439 src/guiMainMenu.cpp:1083
#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
msgid "Show Favorites"
msgstr "Vis favoritter"
#: src/guiMainMenu.cpp:459
#: src/guiMainMenu.cpp:521
msgid "Connect"
msgstr "Forbind"
#: src/guiMainMenu.cpp:529
#: src/guiMainMenu.cpp:591
msgid "Leave address blank to start a local server."
msgstr "Lad adresse-feltet være tomt for at starte en lokal server."
#: src/guiMainMenu.cpp:538
#: src/guiMainMenu.cpp:600
msgid "Start Game / Connect"
msgstr "Start spil / Forbind"
#: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006
#: src/guiMainMenu.cpp:632
#, fuzzy
msgid "Public"
msgstr "Vis offentlig"
#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
msgid "Delete world"
msgstr "Slet verden"
#: src/guiMainMenu.cpp:577
#: src/guiMainMenu.cpp:647
msgid "Create world"
msgstr "Skab verden"
#: src/guiMainMenu.cpp:611
#: src/guiMainMenu.cpp:681
msgid "Fancy trees"
msgstr "\"Smarte\" træer"
#: src/guiMainMenu.cpp:617
#: src/guiMainMenu.cpp:687
msgid "Smooth Lighting"
msgstr "Glat belysning"
#: src/guiMainMenu.cpp:623
#: src/guiMainMenu.cpp:693
msgid "3D Clouds"
msgstr "3D skyer"
#: src/guiMainMenu.cpp:629
#: src/guiMainMenu.cpp:699
msgid "Opaque water"
msgstr "Opakt (uigennemsigtigt) vand"
#: src/guiMainMenu.cpp:639
#: src/guiMainMenu.cpp:709
msgid "Mip-Mapping"
msgstr "Mip-mapping"
#: src/guiMainMenu.cpp:646
#: src/guiMainMenu.cpp:716
msgid "Anisotropic Filtering"
msgstr "Anisotropisk filtréring"
#: src/guiMainMenu.cpp:653
#: src/guiMainMenu.cpp:723
msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr "Bi-lineær filtréring"
#: src/guiMainMenu.cpp:660
#: src/guiMainMenu.cpp:730
msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr "Tri-lineær filtréring"
#: src/guiMainMenu.cpp:668
#: src/guiMainMenu.cpp:738
msgid "Shaders"
msgstr "Shadere"
#: src/guiMainMenu.cpp:675
#: src/guiMainMenu.cpp:745
msgid "Preload item visuals"
msgstr "For-indlæs elementernes grafik"
#: src/guiMainMenu.cpp:682
#: src/guiMainMenu.cpp:752
msgid "Enable Particles"
msgstr "Aktivér partikler"
#: src/guiMainMenu.cpp:692
#: src/guiMainMenu.cpp:759
msgid "Finite liquid"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:769
msgid "Change keys"
msgstr "Skift bindinger"
#: src/guiMainMenu.cpp:977
#: src/guiMainMenu.cpp:1084
msgid "Address required."
msgstr "Adresse påkrævet."
#: src/guiMainMenu.cpp:995
#: src/guiMainMenu.cpp:1102
msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
msgstr "Kan ikke slette verden: ingenting valgt"
#: src/guiMainMenu.cpp:1010
#: src/guiMainMenu.cpp:1117
msgid "Files to be deleted"
msgstr "Filer som slettes"
#: src/guiMainMenu.cpp:1026
#: src/guiMainMenu.cpp:1133
msgid "Cannot create world: No games found"
msgstr "Kan ikke skabe verden: ingen spil fundet"
#: src/guiMainMenu.cpp:1042
#: src/guiMainMenu.cpp:1149
msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
msgstr "Kan ikke konfigurere verden: ingenting valgt"
#: src/guiMainMenu.cpp:1146
#: src/guiMainMenu.cpp:1256
msgid "Failed to delete all world files"
msgstr "Mislykkedes i at slette alle verdenens filer"
@ -384,23 +402,27 @@ msgstr "Skift"
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "Kodeordene er ikke ens!"
#: src/guiPauseMenu.cpp:118
#: src/guiPauseMenu.cpp:123
msgid "Continue"
msgstr "Fortsæt"
#: src/guiPauseMenu.cpp:127
#: src/guiPauseMenu.cpp:132
msgid "Change Password"
msgstr "Skift kodeord"
#: src/guiPauseMenu.cpp:135
#: src/guiPauseMenu.cpp:140
msgid "Sound Volume"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:147
msgid "Exit to Menu"
msgstr "Afslut til menu"
#: src/guiPauseMenu.cpp:142
#: src/guiPauseMenu.cpp:154
msgid "Exit to OS"
msgstr "Afslut til operativsystemet"
#: src/guiPauseMenu.cpp:149
#: src/guiPauseMenu.cpp:161
msgid ""
"Default Controls:\n"
"- WASD: Walk\n"
@ -426,6 +448,14 @@ msgstr ""
"- ESC: denne menu\n"
"- T: snak\n"
#: src/guiVolumeChange.cpp:108
msgid "Sound Volume: "
msgstr ""
#: src/guiVolumeChange.cpp:121
msgid "Exit"
msgstr ""
#: src/keycode.cpp:223
msgid "Left Button"
msgstr "Venstre knap"
@ -721,31 +751,31 @@ msgstr "PA1"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: src/main.cpp:1384
#: src/main.cpp:1506
msgid "Main Menu"
msgstr "Hovedmenu"
#: src/main.cpp:1633
#: src/main.cpp:1830
msgid "Failed to initialize world"
msgstr "Mislykkedes i at initialisere verden"
#: src/main.cpp:1645
#: src/main.cpp:1842
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
msgstr "Ingen verden valgt og ingen adresse angivet. Ingen opgave at lave."
#: src/main.cpp:1653
#: src/main.cpp:1850
msgid "Could not find or load game \""
msgstr "Kunne ikke finde eller indlæse spil \""
#: src/main.cpp:1667
#: src/main.cpp:1864
msgid "Invalid gamespec."
msgstr "Ugyldig spilspecifikationer."
#: src/main.cpp:1707
#: src/main.cpp:1904
msgid "Connection error (timed out?)"
msgstr "Forbindelses fejl (udløbelse af tidsfrist?)"
#: src/main.cpp:1718
#: src/main.cpp:1915
msgid ""
"\n"
"Check debug.txt for details."

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-23 18:24+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-21 17:34+0200\n"
"Last-Translator: Sfan5 . <sfan5@live.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <>\n"
@ -99,12 +99,12 @@ msgstr "Sie sind gestorben."
msgid "Respawn"
msgstr "Wiederbeleben"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:572
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
msgstr "Linksklick: Alle Items bewegen, Rechtsklick: Einzelnes Item bewegen"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:597 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:123
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
msgid "Proceed"
msgstr "Fortsetzen"
@ -196,168 +196,186 @@ msgstr "Entfernung wählen"
msgid "Print stacks"
msgstr "Stack ausgeben"
#: src/guiMainMenu.cpp:55
#: src/guiMainMenu.cpp:92
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
msgstr "Kann Welt nicht erstellen: Name enthält ungülige Zeichen"
#: src/guiMainMenu.cpp:64
#: src/guiMainMenu.cpp:101
msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
msgstr ""
"Kann Welt nicht erstellen: Eine Welt mit diesem Namen existiert bereits"
#: src/guiMainMenu.cpp:245
#: src/guiMainMenu.cpp:283
msgid "Singleplayer"
msgstr "Einzelspieler"
#: src/guiMainMenu.cpp:246
#: src/guiMainMenu.cpp:284
msgid "Multiplayer"
msgstr "Mehrspieler"
#: src/guiMainMenu.cpp:247
#: src/guiMainMenu.cpp:285
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
#: src/guiMainMenu.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:286
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: src/guiMainMenu.cpp:249
#: src/guiMainMenu.cpp:287
msgid "Credits"
msgstr "Credits"
#: src/guiMainMenu.cpp:280
#: src/guiMainMenu.cpp:317
msgid "Select World:"
msgstr "Welt wählen:"
#: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete"
msgstr "Entfernen"
#: src/guiMainMenu.cpp:309
#: src/guiMainMenu.cpp:346
msgid "New"
msgstr "Neu"
#: src/guiMainMenu.cpp:317
#: src/guiMainMenu.cpp:354
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurieren"
#: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
msgid "Play"
msgstr "Spielen"
#: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557
#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
msgid "Creative Mode"
msgstr "Kreativitätsmodus"
#: src/guiMainMenu.cpp:349 src/guiMainMenu.cpp:563
#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
msgid "Enable Damage"
msgstr "Schaden einschalten"
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479
#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
msgid "Name/Password"
msgstr "Name/Passwort"
#: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506
#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
#, fuzzy
msgid "Favorites:"
msgstr "Zeige Favoriten"
#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
msgid "Public Server List:"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
msgid "Address/Port"
msgstr "Adresse / Port"
#: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
msgid "Show Public"
msgstr "Zeige öffentliche"
#: src/guiMainMenu.cpp:439 src/guiMainMenu.cpp:1083
#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
msgid "Show Favorites"
msgstr "Zeige Favoriten"
#: src/guiMainMenu.cpp:459
#: src/guiMainMenu.cpp:521
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
#: src/guiMainMenu.cpp:529
#: src/guiMainMenu.cpp:591
msgid "Leave address blank to start a local server."
msgstr "Lasse die Adresse frei um einen eigenen Server zu starten."
#: src/guiMainMenu.cpp:538
#: src/guiMainMenu.cpp:600
msgid "Start Game / Connect"
msgstr "Spiel starten / Verbinden"
#: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006
#: src/guiMainMenu.cpp:632
#, fuzzy
msgid "Public"
msgstr "Zeige öffentliche"
#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
msgid "Delete world"
msgstr "Welt löschen"
#: src/guiMainMenu.cpp:577
#: src/guiMainMenu.cpp:647
msgid "Create world"
msgstr "Welt erstellen"
#: src/guiMainMenu.cpp:611
#: src/guiMainMenu.cpp:681
msgid "Fancy trees"
msgstr "Schöne Bäume"
#: src/guiMainMenu.cpp:617
#: src/guiMainMenu.cpp:687
msgid "Smooth Lighting"
msgstr "Besseres Licht"
#: src/guiMainMenu.cpp:623
#: src/guiMainMenu.cpp:693
msgid "3D Clouds"
msgstr "3D Wolken"
#: src/guiMainMenu.cpp:629
#: src/guiMainMenu.cpp:699
msgid "Opaque water"
msgstr "Undurchs. Wasser"
#: src/guiMainMenu.cpp:639
#: src/guiMainMenu.cpp:709
msgid "Mip-Mapping"
msgstr "Mip-Mapping"
#: src/guiMainMenu.cpp:646
#: src/guiMainMenu.cpp:716
msgid "Anisotropic Filtering"
msgstr "Anisotroper Filter"
#: src/guiMainMenu.cpp:653
#: src/guiMainMenu.cpp:723
msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr "Bi-Linearer Filter"
#: src/guiMainMenu.cpp:660
#: src/guiMainMenu.cpp:730
msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr "Tri-Linearer Filter"
#: src/guiMainMenu.cpp:668
#: src/guiMainMenu.cpp:738
msgid "Shaders"
msgstr "Shader"
#: src/guiMainMenu.cpp:675
#: src/guiMainMenu.cpp:745
msgid "Preload item visuals"
msgstr "Lade Inventarbilder vor"
#: src/guiMainMenu.cpp:682
#: src/guiMainMenu.cpp:752
msgid "Enable Particles"
msgstr "Aktiviere Partikel"
#: src/guiMainMenu.cpp:692
#: src/guiMainMenu.cpp:759
msgid "Finite liquid"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:769
msgid "Change keys"
msgstr "Tasten ändern"
#: src/guiMainMenu.cpp:977
#: src/guiMainMenu.cpp:1084
msgid "Address required."
msgstr "Adresse benötigt."
#: src/guiMainMenu.cpp:995
#: src/guiMainMenu.cpp:1102
msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
msgstr "Kann Welt nicht löschen: Nichts ausgewählt"
#: src/guiMainMenu.cpp:1010
#: src/guiMainMenu.cpp:1117
msgid "Files to be deleted"
msgstr "Zu löschende Dateien"
#: src/guiMainMenu.cpp:1026
#: src/guiMainMenu.cpp:1133
msgid "Cannot create world: No games found"
msgstr "Kann Welt nicht erstellen: Keine Spiele gefunden"
#: src/guiMainMenu.cpp:1042
#: src/guiMainMenu.cpp:1149
msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
msgstr "Kann Welt nicht konfigurieren: Nichts ausgewählt"
#: src/guiMainMenu.cpp:1146
#: src/guiMainMenu.cpp:1256
msgid "Failed to delete all world files"
msgstr "Welt Dateien löschen gescheitert"
@ -381,23 +399,27 @@ msgstr "Ändern"
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "Passwörter passen nicht zusammen!"
#: src/guiPauseMenu.cpp:118
#: src/guiPauseMenu.cpp:123
msgid "Continue"
msgstr "Weiter"
#: src/guiPauseMenu.cpp:127
#: src/guiPauseMenu.cpp:132
msgid "Change Password"
msgstr "Passwort ändern"
#: src/guiPauseMenu.cpp:135
#: src/guiPauseMenu.cpp:140
msgid "Sound Volume"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:147
msgid "Exit to Menu"
msgstr "Hauptmenü"
#: src/guiPauseMenu.cpp:142
#: src/guiPauseMenu.cpp:154
msgid "Exit to OS"
msgstr "Programm beenden"
#: src/guiPauseMenu.cpp:149
#: src/guiPauseMenu.cpp:161
msgid ""
"Default Controls:\n"
"- WASD: Walk\n"
@ -422,6 +444,14 @@ msgstr ""
"- I: Inventar\n"
"- T: Chat\n"
#: src/guiVolumeChange.cpp:108
msgid "Sound Volume: "
msgstr ""
#: src/guiVolumeChange.cpp:121
msgid "Exit"
msgstr ""
#: src/keycode.cpp:223
msgid "Left Button"
msgstr "Linke Taste"
@ -714,31 +744,31 @@ msgstr "PA1"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: src/main.cpp:1384
#: src/main.cpp:1506
msgid "Main Menu"
msgstr "Hauptmenü"
#: src/main.cpp:1633
#: src/main.cpp:1830
msgid "Failed to initialize world"
msgstr "Kann Welt nicht initialisieren"
#: src/main.cpp:1645
#: src/main.cpp:1842
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
msgstr "Keine Welt ausgewählt und keine Adresse angegeben. Nichts zu tun."
#: src/main.cpp:1653
#: src/main.cpp:1850
msgid "Could not find or load game \""
msgstr "Kann Spiel nicht finden/laden\""
#: src/main.cpp:1667
#: src/main.cpp:1864
msgid "Invalid gamespec."
msgstr "Invalide Spielspezif."
#: src/main.cpp:1707
#: src/main.cpp:1904
msgid "Connection error (timed out?)"
msgstr "Verbindungsfehler (Zeitüberschreitung?)"
#: src/main.cpp:1718
#: src/main.cpp:1915
msgid ""
"\n"
"Check debug.txt for details."
@ -746,8 +776,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Siehe debug.txt für Details."
#~ msgid "KEYBINDINGS"
#~ msgstr "TASTEN EINST."
#~ msgid "Delete map"
#~ msgstr "Karte löschen"
#~ msgid "KEYBINDINGS"
#~ msgstr "TASTEN EINST."

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-23 18:24+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-19 04:31+0200\n"
"Last-Translator: Lord James <neftali_dtctv@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -99,13 +99,13 @@ msgstr "Estas Muerto."
msgid "Respawn"
msgstr "Respawn"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:572
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
msgstr ""
"Click izquierdo: Mover todos los objetos. Click derecho: Mover un objeto."
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:597 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:123
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
msgid "Proceed"
msgstr "Continuar"
@ -199,167 +199,185 @@ msgstr "Seleccionar rango"
msgid "Print stacks"
msgstr "Imprimir Stacks"
#: src/guiMainMenu.cpp:55
#: src/guiMainMenu.cpp:92
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
msgstr "No se puede crear el mundo: El nombre contiene caracteres no válidos"
#: src/guiMainMenu.cpp:64
#: src/guiMainMenu.cpp:101
msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
msgstr "No se puede crear el mundo: Hay un mundo con este nombre"
#: src/guiMainMenu.cpp:245
#: src/guiMainMenu.cpp:283
msgid "Singleplayer"
msgstr "Un jugador"
#: src/guiMainMenu.cpp:246
#: src/guiMainMenu.cpp:284
msgid "Multiplayer"
msgstr "Multijugador"
#: src/guiMainMenu.cpp:247
#: src/guiMainMenu.cpp:285
msgid "Advanced"
msgstr "Servidor"
#: src/guiMainMenu.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:286
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#: src/guiMainMenu.cpp:249
#: src/guiMainMenu.cpp:287
msgid "Credits"
msgstr "Créditos"
#: src/guiMainMenu.cpp:280
#: src/guiMainMenu.cpp:317
msgid "Select World:"
msgstr "Selecciona un mundo:"
#: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: src/guiMainMenu.cpp:309
#: src/guiMainMenu.cpp:346
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
#: src/guiMainMenu.cpp:317
#: src/guiMainMenu.cpp:354
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
#: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
msgid "Play"
msgstr "Jugar"
#: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557
#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
msgid "Creative Mode"
msgstr "Modo creativo"
#: src/guiMainMenu.cpp:349 src/guiMainMenu.cpp:563
#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
msgid "Enable Damage"
msgstr "Permitir daños"
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479
#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
msgid "Name/Password"
msgstr "Nombre/Clave"
#: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506
#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
#, fuzzy
msgid "Favorites:"
msgstr "Mostrar Favoritos"
#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
msgid "Public Server List:"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
msgid "Address/Port"
msgstr "Dirección/Puerto"
#: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
msgid "Show Public"
msgstr "Servidores Públicos"
#: src/guiMainMenu.cpp:439 src/guiMainMenu.cpp:1083
#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
msgid "Show Favorites"
msgstr "Mostrar Favoritos"
#: src/guiMainMenu.cpp:459
#: src/guiMainMenu.cpp:521
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
#: src/guiMainMenu.cpp:529
#: src/guiMainMenu.cpp:591
msgid "Leave address blank to start a local server."
msgstr "Dejar la dirección en blanco para iniciar un servidor local."
#: src/guiMainMenu.cpp:538
#: src/guiMainMenu.cpp:600
msgid "Start Game / Connect"
msgstr "Iniciar juego/Conectar"
#: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006
#: src/guiMainMenu.cpp:632
#, fuzzy
msgid "Public"
msgstr "Servidores Públicos"
#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
msgid "Delete world"
msgstr "Eliminar Mundo"
#: src/guiMainMenu.cpp:577
#: src/guiMainMenu.cpp:647
msgid "Create world"
msgstr "Crear Mundo"
#: src/guiMainMenu.cpp:611
#: src/guiMainMenu.cpp:681
msgid "Fancy trees"
msgstr "Árboles detallados"
#: src/guiMainMenu.cpp:617
#: src/guiMainMenu.cpp:687
msgid "Smooth Lighting"
msgstr "Iluminación Suave"
#: src/guiMainMenu.cpp:623
#: src/guiMainMenu.cpp:693
msgid "3D Clouds"
msgstr "Nubes 3D"
#: src/guiMainMenu.cpp:629
#: src/guiMainMenu.cpp:699
msgid "Opaque water"
msgstr "Agua Opaca"
#: src/guiMainMenu.cpp:639
#: src/guiMainMenu.cpp:709
msgid "Mip-Mapping"
msgstr "Mip-Mapping"
#: src/guiMainMenu.cpp:646
#: src/guiMainMenu.cpp:716
msgid "Anisotropic Filtering"
msgstr "Filtrado Anisotrópico"
#: src/guiMainMenu.cpp:653
#: src/guiMainMenu.cpp:723
msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr "Filtrado Bi-Lineal"
#: src/guiMainMenu.cpp:660
#: src/guiMainMenu.cpp:730
msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr "Filtrado Tri-Lineal"
#: src/guiMainMenu.cpp:668
#: src/guiMainMenu.cpp:738
msgid "Shaders"
msgstr "Habilitar Shaders"
#: src/guiMainMenu.cpp:675
#: src/guiMainMenu.cpp:745
msgid "Preload item visuals"
msgstr "Precarga elementos visuales"
#: src/guiMainMenu.cpp:682
#: src/guiMainMenu.cpp:752
msgid "Enable Particles"
msgstr "Partículas"
#: src/guiMainMenu.cpp:692
#: src/guiMainMenu.cpp:759
msgid "Finite liquid"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:769
msgid "Change keys"
msgstr "Configurar Teclas"
#: src/guiMainMenu.cpp:977
#: src/guiMainMenu.cpp:1084
msgid "Address required."
msgstr "Requiere una dirección."
#: src/guiMainMenu.cpp:995
#: src/guiMainMenu.cpp:1102
msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
msgstr "No se puede eliminar el mundo: ninguno ha sido seleccionado"
#: src/guiMainMenu.cpp:1010
#: src/guiMainMenu.cpp:1117
msgid "Files to be deleted"
msgstr "Archivos que se eliminarán"
#: src/guiMainMenu.cpp:1026
#: src/guiMainMenu.cpp:1133
msgid "Cannot create world: No games found"
msgstr "No se puede crear el mundo: No se encontraron juegos"
#: src/guiMainMenu.cpp:1042
#: src/guiMainMenu.cpp:1149
msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
msgstr "No se puede configurar el mundo: Ninguno seleccionado"
#: src/guiMainMenu.cpp:1146
#: src/guiMainMenu.cpp:1256
msgid "Failed to delete all world files"
msgstr "No se pudo eliminar todos los archivos del mundo"
@ -383,23 +401,27 @@ msgstr "Cambiar"
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "¡Las contraseñas no coinciden!"
#: src/guiPauseMenu.cpp:118
#: src/guiPauseMenu.cpp:123
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: src/guiPauseMenu.cpp:127
#: src/guiPauseMenu.cpp:132
msgid "Change Password"
msgstr "Modificar contraseña"
#: src/guiPauseMenu.cpp:135
#: src/guiPauseMenu.cpp:140
msgid "Sound Volume"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:147
msgid "Exit to Menu"
msgstr "Salir al menú"
#: src/guiPauseMenu.cpp:142
#: src/guiPauseMenu.cpp:154
msgid "Exit to OS"
msgstr "Salir al S.O."
#: src/guiPauseMenu.cpp:149
#: src/guiPauseMenu.cpp:161
msgid ""
"Default Controls:\n"
"- WASD: Walk\n"
@ -425,6 +447,14 @@ msgstr ""
"- ESC: Este Menu\n"
"- T: Chat\n"
#: src/guiVolumeChange.cpp:108
msgid "Sound Volume: "
msgstr ""
#: src/guiVolumeChange.cpp:121
msgid "Exit"
msgstr ""
#: src/keycode.cpp:223
msgid "Left Button"
msgstr "Click Izquierdo"
@ -717,33 +747,32 @@ msgstr "PA1"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: src/main.cpp:1384
#: src/main.cpp:1506
msgid "Main Menu"
msgstr "Menú Principal"
#: src/main.cpp:1633
#: src/main.cpp:1830
msgid "Failed to initialize world"
msgstr "Fallo al iniciar el mundo"
#: src/main.cpp:1645
#: src/main.cpp:1842
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
msgstr ""
"No se seleccionó mundo y no se ha especificado una dirección. Nada que "
"hacer."
"No se seleccionó mundo y no se ha especificado una dirección. Nada que hacer."
#: src/main.cpp:1653
#: src/main.cpp:1850
msgid "Could not find or load game \""
msgstr "No se puede encontrar o cargar el juego \""
#: src/main.cpp:1667
#: src/main.cpp:1864
msgid "Invalid gamespec."
msgstr "Juego especificado no válido."
#: src/main.cpp:1707
#: src/main.cpp:1904
msgid "Connection error (timed out?)"
msgstr "Error de conexión (¿tiempo agotado?)"
#: src/main.cpp:1718
#: src/main.cpp:1915
msgid ""
"\n"
"Check debug.txt for details."

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 20:25+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-07 09:48+0200\n"
"Last-Translator: Ragnar Laud <ragnarlaud@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -99,21 +99,21 @@ msgstr "Sa surid."
msgid "Respawn"
msgstr "Ärka ellu"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:572
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
msgstr ""
"Vasak hiireklõps: Liiguta kõiki asju, Parem hiireklõps: Liiguta üksikut asja"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:597 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:123
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
msgid "Proceed"
msgstr "Jätka"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
msgstr ""
"Nupusätted. (Kui see menüü sassi läheb, siis kustuta asju failist "
"minetest.conf)"
"Nupusätted. (Kui see menüü sassi läheb, siis kustuta asju failist minetest."
"conf)"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
msgid "\"Use\" = climb down"
@ -199,167 +199,185 @@ msgstr "Kauguse valik"
msgid "Print stacks"
msgstr "Prindi kogused"
#: src/guiMainMenu.cpp:55
#: src/guiMainMenu.cpp:92
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
msgstr "Maailma loomine ebaõnnestus: Nimes esineb keelatud tähti"
#: src/guiMainMenu.cpp:64
#: src/guiMainMenu.cpp:101
msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
msgstr "Maailma loomine ebaõnnestus: Samanimeline maailm on juba olemas"
#: src/guiMainMenu.cpp:245
#: src/guiMainMenu.cpp:283
msgid "Singleplayer"
msgstr "Üksikmäng"
#: src/guiMainMenu.cpp:246
#: src/guiMainMenu.cpp:284
msgid "Multiplayer"
msgstr "Mitmikmäng"
#: src/guiMainMenu.cpp:247
#: src/guiMainMenu.cpp:285
msgid "Advanced"
msgstr "Arenenud sätted"
#: src/guiMainMenu.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:286
msgid "Settings"
msgstr "Sätted"
#: src/guiMainMenu.cpp:249
#: src/guiMainMenu.cpp:287
msgid "Credits"
msgstr "Tänuavaldused"
#: src/guiMainMenu.cpp:280
#: src/guiMainMenu.cpp:317
msgid "Select World:"
msgstr "Vali maailm:"
#: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
#: src/guiMainMenu.cpp:309
#: src/guiMainMenu.cpp:346
msgid "New"
msgstr "Uus"
#: src/guiMainMenu.cpp:317
#: src/guiMainMenu.cpp:354
msgid "Configure"
msgstr "Konfigureeri"
#: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
msgid "Play"
msgstr "Mängi"
#: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557
#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
msgid "Creative Mode"
msgstr "Kujunduslik mängumood"
#: src/guiMainMenu.cpp:349 src/guiMainMenu.cpp:563
#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
msgid "Enable Damage"
msgstr "Lülita valu sisse"
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479
#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
msgid "Name/Password"
msgstr "Nimi/Parool"
#: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506
#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
#, fuzzy
msgid "Favorites:"
msgstr "Näita lemmikuid"
#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
msgid "Public Server List:"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
msgid "Address/Port"
msgstr "IP/Port"
#: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
msgid "Show Public"
msgstr "Näita avalikke"
#: src/guiMainMenu.cpp:439 src/guiMainMenu.cpp:1083
#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
msgid "Show Favorites"
msgstr "Näita lemmikuid"
#: src/guiMainMenu.cpp:459
#: src/guiMainMenu.cpp:521
msgid "Connect"
msgstr "Liitu"
#: src/guiMainMenu.cpp:529
#: src/guiMainMenu.cpp:591
msgid "Leave address blank to start a local server."
msgstr "Jäta IP lahter tühjaks et alustada LAN serverit."
#: src/guiMainMenu.cpp:538
#: src/guiMainMenu.cpp:600
msgid "Start Game / Connect"
msgstr "Alusta mängu / Liitu"
#: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006
#: src/guiMainMenu.cpp:632
#, fuzzy
msgid "Public"
msgstr "Näita avalikke"
#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
msgid "Delete world"
msgstr "Kustuta maailm"
#: src/guiMainMenu.cpp:577
#: src/guiMainMenu.cpp:647
msgid "Create world"
msgstr "Loo maailm"
#: src/guiMainMenu.cpp:611
#: src/guiMainMenu.cpp:681
msgid "Fancy trees"
msgstr "Uhked puud"
#: src/guiMainMenu.cpp:617
#: src/guiMainMenu.cpp:687
msgid "Smooth Lighting"
msgstr "Ilus valgustus"
#: src/guiMainMenu.cpp:623
#: src/guiMainMenu.cpp:693
msgid "3D Clouds"
msgstr "3D pilved"
#: src/guiMainMenu.cpp:629
#: src/guiMainMenu.cpp:699
msgid "Opaque water"
msgstr "Läbipaistmatu vesi"
#: src/guiMainMenu.cpp:639
#: src/guiMainMenu.cpp:709
msgid "Mip-Mapping"
msgstr "Väga hea kvaliteet"
#: src/guiMainMenu.cpp:646
#: src/guiMainMenu.cpp:716
msgid "Anisotropic Filtering"
msgstr "Anisotroopne Filtreerimine"
#: src/guiMainMenu.cpp:653
#: src/guiMainMenu.cpp:723
msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr "Bi-lineaarsed Filtreerimine"
#: src/guiMainMenu.cpp:660
#: src/guiMainMenu.cpp:730
msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr "Tri-Linear Filtreerimine"
#: src/guiMainMenu.cpp:668
#: src/guiMainMenu.cpp:738
msgid "Shaders"
msgstr "Varjutajad"
#: src/guiMainMenu.cpp:675
#: src/guiMainMenu.cpp:745
msgid "Preload item visuals"
msgstr "Lae asjade visuaale"
#: src/guiMainMenu.cpp:682
#: src/guiMainMenu.cpp:752
msgid "Enable Particles"
msgstr "Lülita osakesed sisse"
#: src/guiMainMenu.cpp:692
#: src/guiMainMenu.cpp:759
msgid "Finite liquid"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:769
msgid "Change keys"
msgstr "Vaheta nuppe"
#: src/guiMainMenu.cpp:977
#: src/guiMainMenu.cpp:1084
msgid "Address required."
msgstr "IP on vajalkik."
#: src/guiMainMenu.cpp:995
#: src/guiMainMenu.cpp:1102
msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
msgstr "Maailma kustutamine ebaõnnestus: Maailma pole valitud"
#: src/guiMainMenu.cpp:1010
#: src/guiMainMenu.cpp:1117
msgid "Files to be deleted"
msgstr "Failid mida kustutada"
#: src/guiMainMenu.cpp:1026
#: src/guiMainMenu.cpp:1133
msgid "Cannot create world: No games found"
msgstr "Maailma loomine ebaõnnestus: Mängu ei leitud"
#: src/guiMainMenu.cpp:1042
#: src/guiMainMenu.cpp:1149
msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
msgstr "Maailma konfigureerimine ebaõnnestus: Pole midagi valitud"
#: src/guiMainMenu.cpp:1146
#: src/guiMainMenu.cpp:1256
msgid "Failed to delete all world files"
msgstr "Kõigi maailma failide kustutamine ebaõnnestus"
@ -383,23 +401,27 @@ msgstr "Muuda"
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "Paroolid ei ole samad!"
#: src/guiPauseMenu.cpp:118
#: src/guiPauseMenu.cpp:123
msgid "Continue"
msgstr "Jätka"
#: src/guiPauseMenu.cpp:127
#: src/guiPauseMenu.cpp:132
msgid "Change Password"
msgstr "Vaheta parooli"
#: src/guiPauseMenu.cpp:135
#: src/guiPauseMenu.cpp:140
msgid "Sound Volume"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:147
msgid "Exit to Menu"
msgstr "Välju menüüsse"
#: src/guiPauseMenu.cpp:142
#: src/guiPauseMenu.cpp:154
msgid "Exit to OS"
msgstr "Välju mängust"
#: src/guiPauseMenu.cpp:149
#: src/guiPauseMenu.cpp:161
msgid ""
"Default Controls:\n"
"- WASD: Walk\n"
@ -425,6 +447,14 @@ msgstr ""
"- ESC: Menüü\n"
"- T: Jututupa\n"
#: src/guiVolumeChange.cpp:108
msgid "Sound Volume: "
msgstr ""
#: src/guiVolumeChange.cpp:121
msgid "Exit"
msgstr ""
#: src/keycode.cpp:223
msgid "Left Button"
msgstr "Vasak nupp"
@ -720,31 +750,31 @@ msgstr ""
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: src/main.cpp:1384
#: src/main.cpp:1506
msgid "Main Menu"
msgstr ""
#: src/main.cpp:1633
#: src/main.cpp:1830
msgid "Failed to initialize world"
msgstr ""
#: src/main.cpp:1645
#: src/main.cpp:1842
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1653
#: src/main.cpp:1850
msgid "Could not find or load game \""
msgstr ""
#: src/main.cpp:1667
#: src/main.cpp:1864
msgid "Invalid gamespec."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1707
#: src/main.cpp:1904
msgid "Connection error (timed out?)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:1718
#: src/main.cpp:1915
msgid ""
"\n"
"Check debug.txt for details."

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-23 18:24+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-28 17:44+0200\n"
"Last-Translator: we prefer instagib metl3 <calinou9999spam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <>\n"
@ -99,12 +99,12 @@ msgstr "Vous êtes mort."
msgid "Respawn"
msgstr "Réapparaître"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:572
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
msgstr "Clic gauche: déplacer tous les objets -- Clic droit: déplacer un objet"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:597 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:123
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
msgid "Proceed"
msgstr "OK"
@ -196,167 +196,185 @@ msgstr "Distance de rendu"
msgid "Print stacks"
msgstr "Imprimer stacks"
#: src/guiMainMenu.cpp:55
#: src/guiMainMenu.cpp:92
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
msgstr "Impossible de créer le monde: le nom contient des caractères invalides"
#: src/guiMainMenu.cpp:64
#: src/guiMainMenu.cpp:101
msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
msgstr "Impossible de créer le monde: ce nom est déjà utilisé"
#: src/guiMainMenu.cpp:245
#: src/guiMainMenu.cpp:283
msgid "Singleplayer"
msgstr "Solo"
#: src/guiMainMenu.cpp:246
#: src/guiMainMenu.cpp:284
msgid "Multiplayer"
msgstr "Multijoueur"
#: src/guiMainMenu.cpp:247
#: src/guiMainMenu.cpp:285
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
#: src/guiMainMenu.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:286
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"
#: src/guiMainMenu.cpp:249
#: src/guiMainMenu.cpp:287
msgid "Credits"
msgstr "Crédits"
#: src/guiMainMenu.cpp:280
#: src/guiMainMenu.cpp:317
msgid "Select World:"
msgstr "Sélectionner le monde :"
#: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: src/guiMainMenu.cpp:309
#: src/guiMainMenu.cpp:346
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
#: src/guiMainMenu.cpp:317
#: src/guiMainMenu.cpp:354
msgid "Configure"
msgstr "Configurer"
#: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
msgid "Play"
msgstr "Jouer"
#: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557
#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
msgid "Creative Mode"
msgstr "Mode créatif"
#: src/guiMainMenu.cpp:349 src/guiMainMenu.cpp:563
#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
msgid "Enable Damage"
msgstr "Activer blessures"
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479
#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
msgid "Name/Password"
msgstr "Nom / MdP"
#: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506
#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
#, fuzzy
msgid "Favorites:"
msgstr "Voir serveurs favoris"
#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
msgid "Public Server List:"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
msgid "Address/Port"
msgstr "Adresse / Port"
#: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
msgid "Show Public"
msgstr "Voir serveurs publics"
#: src/guiMainMenu.cpp:439 src/guiMainMenu.cpp:1083
#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
msgid "Show Favorites"
msgstr "Voir serveurs favoris"
#: src/guiMainMenu.cpp:459
#: src/guiMainMenu.cpp:521
msgid "Connect"
msgstr "Rejoindre"
#: src/guiMainMenu.cpp:529
#: src/guiMainMenu.cpp:591
msgid "Leave address blank to start a local server."
msgstr "Laisser l'adresse vide pour lancer un serveur local."
#: src/guiMainMenu.cpp:538
#: src/guiMainMenu.cpp:600
msgid "Start Game / Connect"
msgstr "Démarrer / Connecter"
#: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006
#: src/guiMainMenu.cpp:632
#, fuzzy
msgid "Public"
msgstr "Voir serveurs publics"
#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
msgid "Delete world"
msgstr "Supprimer monde"
#: src/guiMainMenu.cpp:577
#: src/guiMainMenu.cpp:647
msgid "Create world"
msgstr "Créer un monde"
#: src/guiMainMenu.cpp:611
#: src/guiMainMenu.cpp:681
msgid "Fancy trees"
msgstr "Arbres spéciaux"
#: src/guiMainMenu.cpp:617
#: src/guiMainMenu.cpp:687
msgid "Smooth Lighting"
msgstr "Lumière douce"
#: src/guiMainMenu.cpp:623
#: src/guiMainMenu.cpp:693
msgid "3D Clouds"
msgstr "Nuages 3D"
#: src/guiMainMenu.cpp:629
#: src/guiMainMenu.cpp:699
msgid "Opaque water"
msgstr "Eau opaque"
#: src/guiMainMenu.cpp:639
#: src/guiMainMenu.cpp:709
msgid "Mip-Mapping"
msgstr "Mip-mapping"
#: src/guiMainMenu.cpp:646
#: src/guiMainMenu.cpp:716
msgid "Anisotropic Filtering"
msgstr "Filtrage anisotropique"
#: src/guiMainMenu.cpp:653
#: src/guiMainMenu.cpp:723
msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr "Filtrage bilinéaire"
#: src/guiMainMenu.cpp:660
#: src/guiMainMenu.cpp:730
msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr "Filtrage trilinéaire"
#: src/guiMainMenu.cpp:668
#: src/guiMainMenu.cpp:738
msgid "Shaders"
msgstr "Shaders"
#: src/guiMainMenu.cpp:675
#: src/guiMainMenu.cpp:745
msgid "Preload item visuals"
msgstr "Précharger les visuels d'objets"
#: src/guiMainMenu.cpp:682
#: src/guiMainMenu.cpp:752
msgid "Enable Particles"
msgstr "Activer les particules"
#: src/guiMainMenu.cpp:692
#: src/guiMainMenu.cpp:759
msgid "Finite liquid"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:769
msgid "Change keys"
msgstr "Changer touches"
#: src/guiMainMenu.cpp:977
#: src/guiMainMenu.cpp:1084
msgid "Address required."
msgstr "Adresse requise."
#: src/guiMainMenu.cpp:995
#: src/guiMainMenu.cpp:1102
msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
msgstr "Impossible de supprimer le monde : rien n'est sélectionné"
#: src/guiMainMenu.cpp:1010
#: src/guiMainMenu.cpp:1117
msgid "Files to be deleted"
msgstr "Fichiers à effacer"
#: src/guiMainMenu.cpp:1026
#: src/guiMainMenu.cpp:1133
msgid "Cannot create world: No games found"
msgstr "Impossible de créer le monde : aucun jeu n'est présent"
#: src/guiMainMenu.cpp:1042
#: src/guiMainMenu.cpp:1149
msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
msgstr "Impossible de configurer ce monde : aucune sélection active"
#: src/guiMainMenu.cpp:1146
#: src/guiMainMenu.cpp:1256
msgid "Failed to delete all world files"
msgstr "Tous les fichiers du monde n'ont pu être effacés"
@ -380,23 +398,27 @@ msgstr "Changer"
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "Mot de passe incorrect !"
#: src/guiPauseMenu.cpp:118
#: src/guiPauseMenu.cpp:123
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"
#: src/guiPauseMenu.cpp:127
#: src/guiPauseMenu.cpp:132
msgid "Change Password"
msgstr "Changer mot de passe"
#: src/guiPauseMenu.cpp:135
#: src/guiPauseMenu.cpp:140
msgid "Sound Volume"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:147
msgid "Exit to Menu"
msgstr "Quitter vers le menu"
#: src/guiPauseMenu.cpp:142
#: src/guiPauseMenu.cpp:154
msgid "Exit to OS"
msgstr "Quitter le jeu"
#: src/guiPauseMenu.cpp:149
#: src/guiPauseMenu.cpp:161
msgid ""
"Default Controls:\n"
"- WASD: Walk\n"
@ -421,6 +443,14 @@ msgstr ""
"- I : inventaire\n"
"- T : parler\n"
#: src/guiVolumeChange.cpp:108
msgid "Sound Volume: "
msgstr ""
#: src/guiVolumeChange.cpp:121
msgid "Exit"
msgstr ""
#: src/keycode.cpp:223
msgid "Left Button"
msgstr "Bouton gauche"
@ -713,31 +743,31 @@ msgstr "PA1"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoomer"
#: src/main.cpp:1384
#: src/main.cpp:1506
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal"
#: src/main.cpp:1633
#: src/main.cpp:1830
msgid "Failed to initialize world"
msgstr "Le monde n'a pas pu être initialisé"
#: src/main.cpp:1645
#: src/main.cpp:1842
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
msgstr "Pas de monde sélectionné et pas d'adresse. Rien à faire."
#: src/main.cpp:1653
#: src/main.cpp:1850
msgid "Could not find or load game \""
msgstr "N'a pas pu trouver ou charger le jeu \""
#: src/main.cpp:1667
#: src/main.cpp:1864
msgid "Invalid gamespec."
msgstr "gamespec invalide."
#: src/main.cpp:1707
#: src/main.cpp:1904
msgid "Connection error (timed out?)"
msgstr "Erreur de connexion (perte de connexion ?)"
#: src/main.cpp:1718
#: src/main.cpp:1915
msgid ""
"\n"
"Check debug.txt for details."

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-23 18:24+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-30 11:04+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Luongo <e249260@rmqkr.net>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@ -99,21 +99,21 @@ msgstr "Sei morto."
msgid "Respawn"
msgstr "Ricomincia"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:572
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
msgstr ""
"Click sinistro: muovi tutti gli oggetti; click destro: muovi un solo oggetto"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:597 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:123
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
msgid "Proceed"
msgstr "Procedi"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
msgstr ""
"Associazione tasti. (Se questo menu si incasina, rimuovi la roba da "
"minetest.conf)"
"Associazione tasti. (Se questo menu si incasina, rimuovi la roba da minetest."
"conf)"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
msgid "\"Use\" = climb down"
@ -199,167 +199,185 @@ msgstr "Distanza di rendering"
msgid "Print stacks"
msgstr "Stampa stack"
#: src/guiMainMenu.cpp:55
#: src/guiMainMenu.cpp:92
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
msgstr "Impossibile creare il mondo: il nome contiene caratteri non validi"
#: src/guiMainMenu.cpp:64
#: src/guiMainMenu.cpp:101
msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
msgstr "Impossibile creare il mondo: un mondo con questo nome già esiste"
#: src/guiMainMenu.cpp:245
#: src/guiMainMenu.cpp:283
msgid "Singleplayer"
msgstr "Giocatore singolo"
#: src/guiMainMenu.cpp:246
#: src/guiMainMenu.cpp:284
msgid "Multiplayer"
msgstr "Multigiocatore"
#: src/guiMainMenu.cpp:247
#: src/guiMainMenu.cpp:285
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzato"
#: src/guiMainMenu.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:286
msgid "Settings"
msgstr "Opzioni"
#: src/guiMainMenu.cpp:249
#: src/guiMainMenu.cpp:287
msgid "Credits"
msgstr "Crediti"
#: src/guiMainMenu.cpp:280
#: src/guiMainMenu.cpp:317
msgid "Select World:"
msgstr "Seleziona mondo:"
#: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
#: src/guiMainMenu.cpp:309
#: src/guiMainMenu.cpp:346
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
#: src/guiMainMenu.cpp:317
#: src/guiMainMenu.cpp:354
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
#: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
msgid "Play"
msgstr "Gioca"
#: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557
#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
msgid "Creative Mode"
msgstr "Modalità creativa"
#: src/guiMainMenu.cpp:349 src/guiMainMenu.cpp:563
#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
msgid "Enable Damage"
msgstr "Attiva danno"
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479
#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
msgid "Name/Password"
msgstr "Nome/Password"
#: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506
#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
#, fuzzy
msgid "Favorites:"
msgstr "Mostra preferiti"
#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
msgid "Public Server List:"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
msgid "Address/Port"
msgstr "Indirizzo/Porta"
#: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
msgid "Show Public"
msgstr "Lista server pubblici"
#: src/guiMainMenu.cpp:439 src/guiMainMenu.cpp:1083
#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
msgid "Show Favorites"
msgstr "Mostra preferiti"
#: src/guiMainMenu.cpp:459
#: src/guiMainMenu.cpp:521
msgid "Connect"
msgstr "Connetti"
#: src/guiMainMenu.cpp:529
#: src/guiMainMenu.cpp:591
msgid "Leave address blank to start a local server."
msgstr "Lascia vuoto l'indirizzo per avviare un server locale."
#: src/guiMainMenu.cpp:538
#: src/guiMainMenu.cpp:600
msgid "Start Game / Connect"
msgstr "Avvia gioco/Connetti"
#: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006
#: src/guiMainMenu.cpp:632
#, fuzzy
msgid "Public"
msgstr "Lista server pubblici"
#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
msgid "Delete world"
msgstr "Cancella il mondo"
#: src/guiMainMenu.cpp:577
#: src/guiMainMenu.cpp:647
msgid "Create world"
msgstr "Crea mondo"
#: src/guiMainMenu.cpp:611
#: src/guiMainMenu.cpp:681
msgid "Fancy trees"
msgstr "Alberi migliori"
#: src/guiMainMenu.cpp:617
#: src/guiMainMenu.cpp:687
msgid "Smooth Lighting"
msgstr "Luce uniforme"
#: src/guiMainMenu.cpp:623
#: src/guiMainMenu.cpp:693
msgid "3D Clouds"
msgstr "Nuvole 3D"
#: src/guiMainMenu.cpp:629
#: src/guiMainMenu.cpp:699
msgid "Opaque water"
msgstr "Acqua opaca"
#: src/guiMainMenu.cpp:639
#: src/guiMainMenu.cpp:709
msgid "Mip-Mapping"
msgstr "Mipmapping"
#: src/guiMainMenu.cpp:646
#: src/guiMainMenu.cpp:716
msgid "Anisotropic Filtering"
msgstr "Filtro anisotropico"
#: src/guiMainMenu.cpp:653
#: src/guiMainMenu.cpp:723
msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr "Filtro bilineare"
#: src/guiMainMenu.cpp:660
#: src/guiMainMenu.cpp:730
msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr "Filtro trilineare"
#: src/guiMainMenu.cpp:668
#: src/guiMainMenu.cpp:738
msgid "Shaders"
msgstr "Shader"
#: src/guiMainMenu.cpp:675
#: src/guiMainMenu.cpp:745
msgid "Preload item visuals"
msgstr "Pre-carica le immagini degli oggetti"
#: src/guiMainMenu.cpp:682
#: src/guiMainMenu.cpp:752
msgid "Enable Particles"
msgstr "Attiva particelle"
#: src/guiMainMenu.cpp:692
#: src/guiMainMenu.cpp:759
msgid "Finite liquid"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:769
msgid "Change keys"
msgstr "Modifica tasti"
#: src/guiMainMenu.cpp:977
#: src/guiMainMenu.cpp:1084
msgid "Address required."
msgstr "Indirizzo necessario."
#: src/guiMainMenu.cpp:995
#: src/guiMainMenu.cpp:1102
msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
msgstr "Impossibile eliminare il mondo: nessun mondo selezionato"
#: src/guiMainMenu.cpp:1010
#: src/guiMainMenu.cpp:1117
msgid "Files to be deleted"
msgstr "File da eliminarsi"
#: src/guiMainMenu.cpp:1026
#: src/guiMainMenu.cpp:1133
msgid "Cannot create world: No games found"
msgstr "Impossibile creare il mondo: nessun gioco trovato"
#: src/guiMainMenu.cpp:1042
#: src/guiMainMenu.cpp:1149
msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
msgstr "Impossibile configurare il mondo: nessun mondo selezionato"
#: src/guiMainMenu.cpp:1146
#: src/guiMainMenu.cpp:1256
msgid "Failed to delete all world files"
msgstr "Eliminazione di tutti i file del mondo fallita"
@ -383,23 +401,27 @@ msgstr "Modifica"
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "Le password non corrispondono!"
#: src/guiPauseMenu.cpp:118
#: src/guiPauseMenu.cpp:123
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
#: src/guiPauseMenu.cpp:127
#: src/guiPauseMenu.cpp:132
msgid "Change Password"
msgstr "Cambia password"
#: src/guiPauseMenu.cpp:135
#: src/guiPauseMenu.cpp:140
msgid "Sound Volume"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:147
msgid "Exit to Menu"
msgstr "Torna al menu"
#: src/guiPauseMenu.cpp:142
#: src/guiPauseMenu.cpp:154
msgid "Exit to OS"
msgstr "Torna al S.O."
#: src/guiPauseMenu.cpp:149
#: src/guiPauseMenu.cpp:161
msgid ""
"Default Controls:\n"
"- WASD: Walk\n"
@ -425,6 +447,14 @@ msgstr ""
"- ESC: questo menu\n"
"- T: chat\n"
#: src/guiVolumeChange.cpp:108
msgid "Sound Volume: "
msgstr ""
#: src/guiVolumeChange.cpp:121
msgid "Exit"
msgstr ""
#: src/keycode.cpp:223
msgid "Left Button"
msgstr "Tasto sinistro"
@ -717,31 +747,31 @@ msgstr ""
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: src/main.cpp:1384
#: src/main.cpp:1506
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principale"
#: src/main.cpp:1633
#: src/main.cpp:1830
msgid "Failed to initialize world"
msgstr "Fallimento nell'inizializzare il mondo"
#: src/main.cpp:1645
#: src/main.cpp:1842
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
msgstr "Nessun mondo selezionato e nessun indirizzo fornito. Niente da fare."
#: src/main.cpp:1653
#: src/main.cpp:1850
msgid "Could not find or load game \""
msgstr "Impossibile trovare o caricare il gioco \""
#: src/main.cpp:1667
#: src/main.cpp:1864
msgid "Invalid gamespec."
msgstr "Gamespec invalide."
#: src/main.cpp:1707
#: src/main.cpp:1904
msgid "Connection error (timed out?)"
msgstr "Errore connessione (tempo scaduto?)"
#: src/main.cpp:1718
#: src/main.cpp:1915
msgid ""
"\n"
"Check debug.txt for details."

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 20:25+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-07 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Mitori Itoshiki <mito551@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -99,12 +99,12 @@ msgstr "死亡しました。"
msgid "Respawn"
msgstr "リスポーン"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:572
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
msgstr "左クリックは全部のアイテムを動かす,右クリックは一つのアイテムを動かす"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:597 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:123
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
msgid "Proceed"
msgstr "続く"
@ -196,168 +196,186 @@ msgstr "範囲選択"
msgid "Print stacks"
msgstr "スタックの表示"
#: src/guiMainMenu.cpp:55
#: src/guiMainMenu.cpp:92
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
msgstr "ワールドを作成できません: 名前に無効な文字が含まれています"
#: src/guiMainMenu.cpp:64
#: src/guiMainMenu.cpp:101
msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
msgstr "ワールドを作成できません: 同名のワールドが既に存在しています"
#: src/guiMainMenu.cpp:245
#: src/guiMainMenu.cpp:283
msgid "Singleplayer"
msgstr "シングルプレイヤー"
#: src/guiMainMenu.cpp:246
#: src/guiMainMenu.cpp:284
msgid "Multiplayer"
msgstr "マルチプレイヤー"
#: src/guiMainMenu.cpp:247
#: src/guiMainMenu.cpp:285
msgid "Advanced"
msgstr "高度"
#: src/guiMainMenu.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:286
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: src/guiMainMenu.cpp:249
#: src/guiMainMenu.cpp:287
msgid "Credits"
msgstr "クレジット"
#: src/guiMainMenu.cpp:280
#: src/guiMainMenu.cpp:317
msgid "Select World:"
msgstr "ワールド選択:"
#: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete"
msgstr "削除"
#: src/guiMainMenu.cpp:309
#: src/guiMainMenu.cpp:346
msgid "New"
msgstr "新規作成"
#: src/guiMainMenu.cpp:317
#: src/guiMainMenu.cpp:354
msgid "Configure"
msgstr "設定"
#: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
msgid "Play"
msgstr "選択した世界に入る"
#: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557
#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
msgid "Creative Mode"
msgstr "クリエイティブモード"
#: src/guiMainMenu.cpp:349 src/guiMainMenu.cpp:563
#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
msgid "Enable Damage"
msgstr "ダメージ有効"
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479
#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
msgid "Name/Password"
msgstr "名前/パスワード"
#: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506
#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
#, fuzzy
msgid "Favorites:"
msgstr "お気に入りを見せる"
#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
msgid "Public Server List:"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
msgid "Address/Port"
msgstr "アドレス/ポート"
#: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
msgid "Show Public"
msgstr "公共を見せる"
#: src/guiMainMenu.cpp:439 src/guiMainMenu.cpp:1083
#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
msgid "Show Favorites"
msgstr "お気に入りを見せる"
#: src/guiMainMenu.cpp:459
#: src/guiMainMenu.cpp:521
msgid "Connect"
msgstr "接続"
#: src/guiMainMenu.cpp:529
#: src/guiMainMenu.cpp:591
msgid "Leave address blank to start a local server."
msgstr "アドレスを入力しないかぎりロカルサーバーを開始。"
#: src/guiMainMenu.cpp:538
#: src/guiMainMenu.cpp:600
msgid "Start Game / Connect"
msgstr "ゲーム開始 / 接続"
#: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006
#: src/guiMainMenu.cpp:632
#, fuzzy
msgid "Public"
msgstr "公共を見せる"
#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
msgid "Delete world"
msgstr "ワールド削除"
#: src/guiMainMenu.cpp:577
#: src/guiMainMenu.cpp:647
msgid "Create world"
msgstr "ワールド作成"
#: src/guiMainMenu.cpp:611
#: src/guiMainMenu.cpp:681
msgid "Fancy trees"
msgstr "きれいな木"
#: src/guiMainMenu.cpp:617
#: src/guiMainMenu.cpp:687
#, fuzzy
msgid "Smooth Lighting"
msgstr "自然な光表現"
#: src/guiMainMenu.cpp:623
#: src/guiMainMenu.cpp:693
msgid "3D Clouds"
msgstr "3Dの雲"
#: src/guiMainMenu.cpp:629
#: src/guiMainMenu.cpp:699
msgid "Opaque water"
msgstr "不透明な水面"
#: src/guiMainMenu.cpp:639
#: src/guiMainMenu.cpp:709
msgid "Mip-Mapping"
msgstr "ミップマップ"
#: src/guiMainMenu.cpp:646
#: src/guiMainMenu.cpp:716
msgid "Anisotropic Filtering"
msgstr "異方性フィルタリング"
#: src/guiMainMenu.cpp:653
#: src/guiMainMenu.cpp:723
msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr "バイリニアフィルタリング"
#: src/guiMainMenu.cpp:660
#: src/guiMainMenu.cpp:730
msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr "トリリニアフィルタリング"
#: src/guiMainMenu.cpp:668
#: src/guiMainMenu.cpp:738
msgid "Shaders"
msgstr "シェーダー"
#: src/guiMainMenu.cpp:675
#: src/guiMainMenu.cpp:745
msgid "Preload item visuals"
msgstr "アイテム外観のプリロード"
#: src/guiMainMenu.cpp:682
#: src/guiMainMenu.cpp:752
msgid "Enable Particles"
msgstr "破片表現の有効化"
#: src/guiMainMenu.cpp:692
#: src/guiMainMenu.cpp:759
msgid "Finite liquid"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:769
msgid "Change keys"
msgstr "キー割当て変更"
#: src/guiMainMenu.cpp:977
#: src/guiMainMenu.cpp:1084
msgid "Address required."
msgstr "アドレスが必要です."
#: src/guiMainMenu.cpp:995
#: src/guiMainMenu.cpp:1102
msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
msgstr "ワールドを削除できません: 何も選択されていません"
#: src/guiMainMenu.cpp:1010
#: src/guiMainMenu.cpp:1117
msgid "Files to be deleted"
msgstr "削除されるファイル"
#: src/guiMainMenu.cpp:1026
#: src/guiMainMenu.cpp:1133
msgid "Cannot create world: No games found"
msgstr "ワールドを作成できません: ゲームが見つかりませんでした"
#: src/guiMainMenu.cpp:1042
#: src/guiMainMenu.cpp:1149
msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
msgstr "ワールドの設定ができません: 何も選択されていません"
#: src/guiMainMenu.cpp:1146
#: src/guiMainMenu.cpp:1256
msgid "Failed to delete all world files"
msgstr "ワールドファイルの全ての削除に失敗"
@ -381,23 +399,27 @@ msgstr "変更"
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "新しいパスワードが一致しません!"
#: src/guiPauseMenu.cpp:118
#: src/guiPauseMenu.cpp:123
msgid "Continue"
msgstr "続ける"
#: src/guiPauseMenu.cpp:127
#: src/guiPauseMenu.cpp:132
msgid "Change Password"
msgstr "パスワードの変更"
#: src/guiPauseMenu.cpp:135
#: src/guiPauseMenu.cpp:140
msgid "Sound Volume"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:147
msgid "Exit to Menu"
msgstr "メニューへ戻る"
#: src/guiPauseMenu.cpp:142
#: src/guiPauseMenu.cpp:154
msgid "Exit to OS"
msgstr "終了"
#: src/guiPauseMenu.cpp:149
#: src/guiPauseMenu.cpp:161
msgid ""
"Default Controls:\n"
"- WASD: Walk\n"
@ -412,6 +434,14 @@ msgid ""
"- T: Chat\n"
msgstr ""
#: src/guiVolumeChange.cpp:108
msgid "Sound Volume: "
msgstr ""
#: src/guiVolumeChange.cpp:121
msgid "Exit"
msgstr ""
#: src/keycode.cpp:223
msgid "Left Button"
msgstr "左ボタン"
@ -740,31 +770,31 @@ msgstr "PA1"
msgid "Zoom"
msgstr "ズーム"
#: src/main.cpp:1384
#: src/main.cpp:1506
msgid "Main Menu"
msgstr "メインメニュー"
#: src/main.cpp:1633
#: src/main.cpp:1830
msgid "Failed to initialize world"
msgstr "ワールドの初期化に失敗"
#: src/main.cpp:1645
#: src/main.cpp:1842
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1653
#: src/main.cpp:1850
msgid "Could not find or load game \""
msgstr "ゲームをロードか見つかるのに失敗"
#: src/main.cpp:1667
#: src/main.cpp:1864
msgid "Invalid gamespec."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1707
#: src/main.cpp:1904
msgid "Connection error (timed out?)"
msgstr "接続エラー (タイムアウトか?)"
#: src/main.cpp:1718
#: src/main.cpp:1915
msgid ""
"\n"
"Check debug.txt for details."

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 20:25+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -94,12 +94,12 @@ msgstr ""
msgid "Respawn"
msgstr ""
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:572
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
msgstr ""
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:597 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:123
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
msgid "Proceed"
msgstr ""
@ -191,167 +191,183 @@ msgstr ""
msgid "Print stacks"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:55
#: src/guiMainMenu.cpp:92
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:64
#: src/guiMainMenu.cpp:101
msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:245
#: src/guiMainMenu.cpp:283
msgid "Singleplayer"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:246
#: src/guiMainMenu.cpp:284
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:247
#: src/guiMainMenu.cpp:285
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:286
msgid "Settings"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:249
#: src/guiMainMenu.cpp:287
msgid "Credits"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:280
#: src/guiMainMenu.cpp:317
msgid "Select World:"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:309
#: src/guiMainMenu.cpp:346
msgid "New"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:317
#: src/guiMainMenu.cpp:354
msgid "Configure"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
msgid "Play"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557
#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
msgid "Creative Mode"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:349 src/guiMainMenu.cpp:563
#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
msgid "Enable Damage"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479
#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
msgid "Name/Password"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506
#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
msgid "Favorites:"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
msgid "Public Server List:"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
msgid "Address/Port"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
msgid "Show Public"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:439 src/guiMainMenu.cpp:1083
#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
msgid "Show Favorites"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:459
#: src/guiMainMenu.cpp:521
msgid "Connect"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:529
#: src/guiMainMenu.cpp:591
msgid "Leave address blank to start a local server."
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:538
#: src/guiMainMenu.cpp:600
msgid "Start Game / Connect"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006
#: src/guiMainMenu.cpp:632
msgid "Public"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
msgid "Delete world"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:577
#: src/guiMainMenu.cpp:647
msgid "Create world"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:611
#: src/guiMainMenu.cpp:681
msgid "Fancy trees"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:617
#: src/guiMainMenu.cpp:687
msgid "Smooth Lighting"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:623
#: src/guiMainMenu.cpp:693
msgid "3D Clouds"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:629
#: src/guiMainMenu.cpp:699
msgid "Opaque water"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:639
#: src/guiMainMenu.cpp:709
msgid "Mip-Mapping"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:646
#: src/guiMainMenu.cpp:716
msgid "Anisotropic Filtering"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:653
#: src/guiMainMenu.cpp:723
msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:660
#: src/guiMainMenu.cpp:730
msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:668
#: src/guiMainMenu.cpp:738
msgid "Shaders"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:675
#: src/guiMainMenu.cpp:745
msgid "Preload item visuals"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:682
#: src/guiMainMenu.cpp:752
msgid "Enable Particles"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:692
#: src/guiMainMenu.cpp:759
msgid "Finite liquid"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:769
msgid "Change keys"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:977
#: src/guiMainMenu.cpp:1084
msgid "Address required."
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:995
#: src/guiMainMenu.cpp:1102
msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:1010
#: src/guiMainMenu.cpp:1117
msgid "Files to be deleted"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:1026
#: src/guiMainMenu.cpp:1133
msgid "Cannot create world: No games found"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:1042
#: src/guiMainMenu.cpp:1149
msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:1146
#: src/guiMainMenu.cpp:1256
msgid "Failed to delete all world files"
msgstr ""
@ -375,23 +391,27 @@ msgstr ""
msgid "Passwords do not match!"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:118
#: src/guiPauseMenu.cpp:123
msgid "Continue"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:127
#: src/guiPauseMenu.cpp:132
msgid "Change Password"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:135
#: src/guiPauseMenu.cpp:140
msgid "Sound Volume"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:147
msgid "Exit to Menu"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:142
#: src/guiPauseMenu.cpp:154
msgid "Exit to OS"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:149
#: src/guiPauseMenu.cpp:161
msgid ""
"Default Controls:\n"
"- WASD: Walk\n"
@ -406,6 +426,14 @@ msgid ""
"- T: Chat\n"
msgstr ""
#: src/guiVolumeChange.cpp:108
msgid "Sound Volume: "
msgstr ""
#: src/guiVolumeChange.cpp:121
msgid "Exit"
msgstr ""
#: src/keycode.cpp:223
msgid "Left Button"
msgstr ""
@ -698,31 +726,31 @@ msgstr ""
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: src/main.cpp:1384
#: src/main.cpp:1506
msgid "Main Menu"
msgstr ""
#: src/main.cpp:1633
#: src/main.cpp:1830
msgid "Failed to initialize world"
msgstr ""
#: src/main.cpp:1645
#: src/main.cpp:1842
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1653
#: src/main.cpp:1850
msgid "Could not find or load game \""
msgstr ""
#: src/main.cpp:1667
#: src/main.cpp:1864
msgid "Invalid gamespec."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1707
#: src/main.cpp:1904
msgid "Connection error (timed out?)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:1718
#: src/main.cpp:1915
msgid ""
"\n"
"Check debug.txt for details."

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 20:25+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -94,12 +94,12 @@ msgstr ""
msgid "Respawn"
msgstr ""
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:572
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
msgstr ""
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:597 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:123
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
msgid "Proceed"
msgstr ""
@ -191,167 +191,183 @@ msgstr ""
msgid "Print stacks"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:55
#: src/guiMainMenu.cpp:92
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:64
#: src/guiMainMenu.cpp:101
msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:245
#: src/guiMainMenu.cpp:283
msgid "Singleplayer"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:246
#: src/guiMainMenu.cpp:284
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:247
#: src/guiMainMenu.cpp:285
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:286
msgid "Settings"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:249
#: src/guiMainMenu.cpp:287
msgid "Credits"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:280
#: src/guiMainMenu.cpp:317
msgid "Select World:"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:309
#: src/guiMainMenu.cpp:346
msgid "New"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:317
#: src/guiMainMenu.cpp:354
msgid "Configure"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
msgid "Play"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557
#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
msgid "Creative Mode"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:349 src/guiMainMenu.cpp:563
#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
msgid "Enable Damage"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479
#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
msgid "Name/Password"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506
#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
msgid "Favorites:"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
msgid "Public Server List:"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
msgid "Address/Port"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
msgid "Show Public"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:439 src/guiMainMenu.cpp:1083
#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
msgid "Show Favorites"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:459
#: src/guiMainMenu.cpp:521
msgid "Connect"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:529
#: src/guiMainMenu.cpp:591
msgid "Leave address blank to start a local server."
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:538
#: src/guiMainMenu.cpp:600
msgid "Start Game / Connect"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006
#: src/guiMainMenu.cpp:632
msgid "Public"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
msgid "Delete world"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:577
#: src/guiMainMenu.cpp:647
msgid "Create world"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:611
#: src/guiMainMenu.cpp:681
msgid "Fancy trees"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:617
#: src/guiMainMenu.cpp:687
msgid "Smooth Lighting"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:623
#: src/guiMainMenu.cpp:693
msgid "3D Clouds"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:629
#: src/guiMainMenu.cpp:699
msgid "Opaque water"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:639
#: src/guiMainMenu.cpp:709
msgid "Mip-Mapping"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:646
#: src/guiMainMenu.cpp:716
msgid "Anisotropic Filtering"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:653
#: src/guiMainMenu.cpp:723
msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:660
#: src/guiMainMenu.cpp:730
msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:668
#: src/guiMainMenu.cpp:738
msgid "Shaders"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:675
#: src/guiMainMenu.cpp:745
msgid "Preload item visuals"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:682
#: src/guiMainMenu.cpp:752
msgid "Enable Particles"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:692
#: src/guiMainMenu.cpp:759
msgid "Finite liquid"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:769
msgid "Change keys"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:977
#: src/guiMainMenu.cpp:1084
msgid "Address required."
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:995
#: src/guiMainMenu.cpp:1102
msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:1010
#: src/guiMainMenu.cpp:1117
msgid "Files to be deleted"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:1026
#: src/guiMainMenu.cpp:1133
msgid "Cannot create world: No games found"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:1042
#: src/guiMainMenu.cpp:1149
msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:1146
#: src/guiMainMenu.cpp:1256
msgid "Failed to delete all world files"
msgstr ""
@ -375,23 +391,27 @@ msgstr ""
msgid "Passwords do not match!"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:118
#: src/guiPauseMenu.cpp:123
msgid "Continue"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:127
#: src/guiPauseMenu.cpp:132
msgid "Change Password"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:135
#: src/guiPauseMenu.cpp:140
msgid "Sound Volume"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:147
msgid "Exit to Menu"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:142
#: src/guiPauseMenu.cpp:154
msgid "Exit to OS"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:149
#: src/guiPauseMenu.cpp:161
msgid ""
"Default Controls:\n"
"- WASD: Walk\n"
@ -406,6 +426,14 @@ msgid ""
"- T: Chat\n"
msgstr ""
#: src/guiVolumeChange.cpp:108
msgid "Sound Volume: "
msgstr ""
#: src/guiVolumeChange.cpp:121
msgid "Exit"
msgstr ""
#: src/keycode.cpp:223
msgid "Left Button"
msgstr ""
@ -698,31 +726,31 @@ msgstr ""
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: src/main.cpp:1384
#: src/main.cpp:1506
msgid "Main Menu"
msgstr ""
#: src/main.cpp:1633
#: src/main.cpp:1830
msgid "Failed to initialize world"
msgstr ""
#: src/main.cpp:1645
#: src/main.cpp:1842
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1653
#: src/main.cpp:1850
msgid "Could not find or load game \""
msgstr ""
#: src/main.cpp:1667
#: src/main.cpp:1864
msgid "Invalid gamespec."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1707
#: src/main.cpp:1904
msgid "Connection error (timed out?)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:1718
#: src/main.cpp:1915
msgid ""
"\n"
"Check debug.txt for details."

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-23 18:24+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 16:59+0200\n"
"Last-Translator: Maciej Kasatkin <maciej.kasatkin@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -100,14 +100,14 @@ msgstr "Zginąłeś."
msgid "Respawn"
msgstr "Wróć do gry"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:572
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
msgstr ""
"Lewy klik: Przenieś wszystkie przedmioty, Prawy klik: przenieś pojedynczy "
"przedmiot"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:597 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:123
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
msgid "Proceed"
msgstr "Kontynuuj"
@ -201,167 +201,185 @@ msgstr "Zasięg widzenia"
msgid "Print stacks"
msgstr "Print stacks"
#: src/guiMainMenu.cpp:55
#: src/guiMainMenu.cpp:92
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
msgstr "Nie można stworzyć świata: nazwa zawiera niedozwolone znaki"
#: src/guiMainMenu.cpp:64
#: src/guiMainMenu.cpp:101
msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
msgstr "Nie można stworzyć świata: Istnieje już świat o takiej nazwie"
#: src/guiMainMenu.cpp:245
#: src/guiMainMenu.cpp:283
msgid "Singleplayer"
msgstr "Pojedynczy gracz"
#: src/guiMainMenu.cpp:246
#: src/guiMainMenu.cpp:284
msgid "Multiplayer"
msgstr "Gra wieloosobowa"
#: src/guiMainMenu.cpp:247
#: src/guiMainMenu.cpp:285
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
#: src/guiMainMenu.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:286
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
#: src/guiMainMenu.cpp:249
#: src/guiMainMenu.cpp:287
msgid "Credits"
msgstr "Autorzy"
#: src/guiMainMenu.cpp:280
#: src/guiMainMenu.cpp:317
msgid "Select World:"
msgstr "Wybierz świat:"
#: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete"
msgstr "Skasuj"
#: src/guiMainMenu.cpp:309
#: src/guiMainMenu.cpp:346
msgid "New"
msgstr "Nowy"
#: src/guiMainMenu.cpp:317
#: src/guiMainMenu.cpp:354
msgid "Configure"
msgstr "Ustaw"
#: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
msgid "Play"
msgstr "Graj"
#: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557
#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
msgid "Creative Mode"
msgstr "Tryb kreatywny"
#: src/guiMainMenu.cpp:349 src/guiMainMenu.cpp:563
#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
msgid "Enable Damage"
msgstr "Włącz obrażenia"
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479
#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
msgid "Name/Password"
msgstr "Nazwa gracza/Hasło"
#: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506
#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
#, fuzzy
msgid "Favorites:"
msgstr "Pokaż ulubione"
#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
msgid "Public Server List:"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
msgid "Address/Port"
msgstr "Adres/Port"
#: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
msgid "Show Public"
msgstr "Pokaż publiczne"
#: src/guiMainMenu.cpp:439 src/guiMainMenu.cpp:1083
#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
msgid "Show Favorites"
msgstr "Pokaż ulubione"
#: src/guiMainMenu.cpp:459
#: src/guiMainMenu.cpp:521
msgid "Connect"
msgstr "Połącz"
#: src/guiMainMenu.cpp:529
#: src/guiMainMenu.cpp:591
msgid "Leave address blank to start a local server."
msgstr "Nie wpisuj adresu by uruchomić lokalny serwer."
#: src/guiMainMenu.cpp:538
#: src/guiMainMenu.cpp:600
msgid "Start Game / Connect"
msgstr "Rozpocznij grę/Połącz"
#: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006
#: src/guiMainMenu.cpp:632
#, fuzzy
msgid "Public"
msgstr "Pokaż publiczne"
#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
msgid "Delete world"
msgstr "Skasuj świat"
#: src/guiMainMenu.cpp:577
#: src/guiMainMenu.cpp:647
msgid "Create world"
msgstr "Stwórz świat"
#: src/guiMainMenu.cpp:611
#: src/guiMainMenu.cpp:681
msgid "Fancy trees"
msgstr "Ozdobne drzewa"
#: src/guiMainMenu.cpp:617
#: src/guiMainMenu.cpp:687
msgid "Smooth Lighting"
msgstr "Płynne oświetlenie"
#: src/guiMainMenu.cpp:623
#: src/guiMainMenu.cpp:693
msgid "3D Clouds"
msgstr "Chmury 3D"
#: src/guiMainMenu.cpp:629
#: src/guiMainMenu.cpp:699
msgid "Opaque water"
msgstr "Nieprzeźroczysta woda"
#: src/guiMainMenu.cpp:639
#: src/guiMainMenu.cpp:709
msgid "Mip-Mapping"
msgstr "Mip-Mappowanie"
#: src/guiMainMenu.cpp:646
#: src/guiMainMenu.cpp:716
msgid "Anisotropic Filtering"
msgstr "Filtrowanie anizotropowe"
#: src/guiMainMenu.cpp:653
#: src/guiMainMenu.cpp:723
msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr "Dwuliniowe filtrowanie"
#: src/guiMainMenu.cpp:660
#: src/guiMainMenu.cpp:730
msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr "Trójliniowe filtrowanie"
#: src/guiMainMenu.cpp:668
#: src/guiMainMenu.cpp:738
msgid "Shaders"
msgstr "Shadery"
#: src/guiMainMenu.cpp:675
#: src/guiMainMenu.cpp:745
msgid "Preload item visuals"
msgstr "Ładuj obrazy przedmiotów"
#: src/guiMainMenu.cpp:682
#: src/guiMainMenu.cpp:752
msgid "Enable Particles"
msgstr "Włącz cząstki"
#: src/guiMainMenu.cpp:692
#: src/guiMainMenu.cpp:759
msgid "Finite liquid"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:769
msgid "Change keys"
msgstr "Zmień klawisze"
#: src/guiMainMenu.cpp:977
#: src/guiMainMenu.cpp:1084
msgid "Address required."
msgstr "Wymagany adres."
#: src/guiMainMenu.cpp:995
#: src/guiMainMenu.cpp:1102
msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
msgstr "Nie można skasować świata: nic nie zaznaczono"
#: src/guiMainMenu.cpp:1010
#: src/guiMainMenu.cpp:1117
msgid "Files to be deleted"
msgstr "Pliki do skasowania"
#: src/guiMainMenu.cpp:1026
#: src/guiMainMenu.cpp:1133
msgid "Cannot create world: No games found"
msgstr "Nie można utworzyć świata: Nie znaleziono żadnego trybu gry"
#: src/guiMainMenu.cpp:1042
#: src/guiMainMenu.cpp:1149
msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
msgstr "Nie można skonfigurować świata: Nic nie zaznaczono"
#: src/guiMainMenu.cpp:1146
#: src/guiMainMenu.cpp:1256
msgid "Failed to delete all world files"
msgstr "Nie można skasować wszystkich plików świata"
@ -385,23 +403,27 @@ msgstr "Zmień"
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "Hasła nie są jednakowe!"
#: src/guiPauseMenu.cpp:118
#: src/guiPauseMenu.cpp:123
msgid "Continue"
msgstr "Dalej"
#: src/guiPauseMenu.cpp:127
#: src/guiPauseMenu.cpp:132
msgid "Change Password"
msgstr "Zmień hasło"
#: src/guiPauseMenu.cpp:135
#: src/guiPauseMenu.cpp:140
msgid "Sound Volume"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:147
msgid "Exit to Menu"
msgstr "Wyjdź do menu"
#: src/guiPauseMenu.cpp:142
#: src/guiPauseMenu.cpp:154
msgid "Exit to OS"
msgstr "Wyjście z gry"
#: src/guiPauseMenu.cpp:149
#: src/guiPauseMenu.cpp:161
msgid ""
"Default Controls:\n"
"- WASD: Walk\n"
@ -427,6 +449,14 @@ msgstr ""
"- ESC: to menu\n"
"- T: Czat\n"
#: src/guiVolumeChange.cpp:108
msgid "Sound Volume: "
msgstr ""
#: src/guiVolumeChange.cpp:121
msgid "Exit"
msgstr ""
#: src/keycode.cpp:223
msgid "Left Button"
msgstr "Lewy przycisk myszki"
@ -719,31 +749,31 @@ msgstr "PA1"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: src/main.cpp:1384
#: src/main.cpp:1506
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu główne"
#: src/main.cpp:1633
#: src/main.cpp:1830
msgid "Failed to initialize world"
msgstr "Inicjalizacja świata nie powiodła się"
#: src/main.cpp:1645
#: src/main.cpp:1842
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
msgstr "Nie wybrano świata ani adresu."
#: src/main.cpp:1653
#: src/main.cpp:1850
msgid "Could not find or load game \""
msgstr "Nie można znaleźć lub wczytać trybu gry \""
#: src/main.cpp:1667
#: src/main.cpp:1864
msgid "Invalid gamespec."
msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja trybu gry."
#: src/main.cpp:1707
#: src/main.cpp:1904
msgid "Connection error (timed out?)"
msgstr "Błąd połączenia (brak odpowiedzi?)"
#: src/main.cpp:1718
#: src/main.cpp:1915
msgid ""
"\n"
"Check debug.txt for details."

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 20:25+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 20:10+0200\n"
"Last-Translator: Francizca Rodriguez <joaoadriano3@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -99,12 +99,12 @@ msgstr "Estás morto."
msgid "Respawn"
msgstr "Renascer"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:572
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
msgstr "Botão esq.: Mover todos os items, Botão dir.: Mover um item"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:597 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:123
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
msgid "Proceed"
msgstr "Continuar"
@ -196,167 +196,185 @@ msgstr "Seleccionar Distância"
msgid "Print stacks"
msgstr "Imprimir stacks"
#: src/guiMainMenu.cpp:55
#: src/guiMainMenu.cpp:92
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
msgstr "Não foi possível criar mundo: Nome com carácteres inválidos"
#: src/guiMainMenu.cpp:64
#: src/guiMainMenu.cpp:101
msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
msgstr "Não foi possivel criar mundo: Mundo com este nome já existente"
#: src/guiMainMenu.cpp:245
#: src/guiMainMenu.cpp:283
msgid "Singleplayer"
msgstr "Um Jogador"
#: src/guiMainMenu.cpp:246
#: src/guiMainMenu.cpp:284
msgid "Multiplayer"
msgstr "Multijogador"
#: src/guiMainMenu.cpp:247
#: src/guiMainMenu.cpp:285
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
#: src/guiMainMenu.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:286
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
#: src/guiMainMenu.cpp:249
#: src/guiMainMenu.cpp:287
msgid "Credits"
msgstr "Créditos"
#: src/guiMainMenu.cpp:280
#: src/guiMainMenu.cpp:317
msgid "Select World:"
msgstr "Seleccionar Mundo:"
#: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: src/guiMainMenu.cpp:309
#: src/guiMainMenu.cpp:346
msgid "New"
msgstr "Novo"
#: src/guiMainMenu.cpp:317
#: src/guiMainMenu.cpp:354
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
#: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
msgid "Play"
msgstr "Jogar"
#: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557
#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
msgid "Creative Mode"
msgstr "Modo Criativo"
#: src/guiMainMenu.cpp:349 src/guiMainMenu.cpp:563
#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
msgid "Enable Damage"
msgstr "Ativar Dano"
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479
#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
msgid "Name/Password"
msgstr "Nome/Senha"
#: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506
#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
#, fuzzy
msgid "Favorites:"
msgstr "Mostrar Favoritos"
#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
msgid "Public Server List:"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
msgid "Address/Port"
msgstr "Endereço/Porta"
#: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
msgid "Show Public"
msgstr "Mostrar Públicos"
#: src/guiMainMenu.cpp:439 src/guiMainMenu.cpp:1083
#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
msgid "Show Favorites"
msgstr "Mostrar Favoritos"
#: src/guiMainMenu.cpp:459
#: src/guiMainMenu.cpp:521
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
#: src/guiMainMenu.cpp:529
#: src/guiMainMenu.cpp:591
msgid "Leave address blank to start a local server."
msgstr "Deixe endereço em branco para iniciar servidor local."
#: src/guiMainMenu.cpp:538
#: src/guiMainMenu.cpp:600
msgid "Start Game / Connect"
msgstr "Iniciar Jogo / Conectar"
#: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006
#: src/guiMainMenu.cpp:632
#, fuzzy
msgid "Public"
msgstr "Mostrar Públicos"
#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
msgid "Delete world"
msgstr "Eliminar mundo"
#: src/guiMainMenu.cpp:577
#: src/guiMainMenu.cpp:647
msgid "Create world"
msgstr "Criar mundo"
#: src/guiMainMenu.cpp:611
#: src/guiMainMenu.cpp:681
msgid "Fancy trees"
msgstr "Árvores Melhoradas"
#: src/guiMainMenu.cpp:617
#: src/guiMainMenu.cpp:687
msgid "Smooth Lighting"
msgstr "Iluminação Suave"
#: src/guiMainMenu.cpp:623
#: src/guiMainMenu.cpp:693
msgid "3D Clouds"
msgstr "Nuvens 3D"
#: src/guiMainMenu.cpp:629
#: src/guiMainMenu.cpp:699
msgid "Opaque water"
msgstr "Água Opaca"
#: src/guiMainMenu.cpp:639
#: src/guiMainMenu.cpp:709
msgid "Mip-Mapping"
msgstr "Mip-Mapping"
#: src/guiMainMenu.cpp:646
#: src/guiMainMenu.cpp:716
msgid "Anisotropic Filtering"
msgstr "Filtro Anisotropico"
#: src/guiMainMenu.cpp:653
#: src/guiMainMenu.cpp:723
msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr "Filtro Bi-Linear"
#: src/guiMainMenu.cpp:660
#: src/guiMainMenu.cpp:730
msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr "Filtro Tri-Linear"
#: src/guiMainMenu.cpp:668
#: src/guiMainMenu.cpp:738
msgid "Shaders"
msgstr "Sombras"
#: src/guiMainMenu.cpp:675
#: src/guiMainMenu.cpp:745
msgid "Preload item visuals"
msgstr "Precarregamento dos items"
#: src/guiMainMenu.cpp:682
#: src/guiMainMenu.cpp:752
msgid "Enable Particles"
msgstr "Ativar Particulas"
#: src/guiMainMenu.cpp:692
#: src/guiMainMenu.cpp:759
msgid "Finite liquid"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:769
msgid "Change keys"
msgstr "Mudar teclas"
#: src/guiMainMenu.cpp:977
#: src/guiMainMenu.cpp:1084
msgid "Address required."
msgstr "Endereço necessário."
#: src/guiMainMenu.cpp:995
#: src/guiMainMenu.cpp:1102
msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
msgstr "Não foi possível eliminar mundo: Nada seleccionado"
#: src/guiMainMenu.cpp:1010
#: src/guiMainMenu.cpp:1117
msgid "Files to be deleted"
msgstr "Ficheiros para eliminar"
#: src/guiMainMenu.cpp:1026
#: src/guiMainMenu.cpp:1133
msgid "Cannot create world: No games found"
msgstr "Não foi possivel criar mundo: Jogos não detectados"
#: src/guiMainMenu.cpp:1042
#: src/guiMainMenu.cpp:1149
msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
msgstr "Não foi possivel configurar mundo: Nada seleccionado"
#: src/guiMainMenu.cpp:1146
#: src/guiMainMenu.cpp:1256
msgid "Failed to delete all world files"
msgstr "Remoção dos ficheiros dos mundos falhada"
@ -380,23 +398,27 @@ msgstr "Mudar"
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "Senhas não correspondem!"
#: src/guiPauseMenu.cpp:118
#: src/guiPauseMenu.cpp:123
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: src/guiPauseMenu.cpp:127
#: src/guiPauseMenu.cpp:132
msgid "Change Password"
msgstr "Mudar Senha"
#: src/guiPauseMenu.cpp:135
#: src/guiPauseMenu.cpp:140
msgid "Sound Volume"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:147
msgid "Exit to Menu"
msgstr "Sair para Menu"
#: src/guiPauseMenu.cpp:142
#: src/guiPauseMenu.cpp:154
msgid "Exit to OS"
msgstr "Sair para SO"
#: src/guiPauseMenu.cpp:149
#: src/guiPauseMenu.cpp:161
msgid ""
"Default Controls:\n"
"- WASD: Walk\n"
@ -422,6 +444,14 @@ msgstr ""
"- ESC: Este menu\n"
"- T: Chat\n"
#: src/guiVolumeChange.cpp:108
msgid "Sound Volume: "
msgstr ""
#: src/guiVolumeChange.cpp:121
msgid "Exit"
msgstr ""
#: src/keycode.cpp:223
msgid "Left Button"
msgstr "Botão Esquerdo"
@ -714,32 +744,32 @@ msgstr "PAL"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: src/main.cpp:1384
#: src/main.cpp:1506
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu Principal"
#: src/main.cpp:1633
#: src/main.cpp:1830
msgid "Failed to initialize world"
msgstr "Falha ao iniciar mundo"
#: src/main.cpp:1645
#: src/main.cpp:1842
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
msgstr ""
"Nenhum mundo seleccionado e nenhum endereço providenciado. Nada para fazer."
#: src/main.cpp:1653
#: src/main.cpp:1850
msgid "Could not find or load game \""
msgstr "Não foi possível encontrar ou carregar jogo \""
#: src/main.cpp:1667
#: src/main.cpp:1864
msgid "Invalid gamespec."
msgstr "gamespec inválido."
#: src/main.cpp:1707
#: src/main.cpp:1904
msgid "Connection error (timed out?)"
msgstr "Erro de conexão (excedeu tempo?)"
#: src/main.cpp:1718
#: src/main.cpp:1915
msgid ""
"\n"
"Check debug.txt for details."

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 20:25+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -94,12 +94,12 @@ msgstr ""
msgid "Respawn"
msgstr ""
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:572
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
msgstr ""
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:597 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:123
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
msgid "Proceed"
msgstr ""
@ -191,167 +191,183 @@ msgstr ""
msgid "Print stacks"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:55
#: src/guiMainMenu.cpp:92
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:64
#: src/guiMainMenu.cpp:101
msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:245
#: src/guiMainMenu.cpp:283
msgid "Singleplayer"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:246
#: src/guiMainMenu.cpp:284
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:247
#: src/guiMainMenu.cpp:285
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:286
msgid "Settings"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:249
#: src/guiMainMenu.cpp:287
msgid "Credits"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:280
#: src/guiMainMenu.cpp:317
msgid "Select World:"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:309
#: src/guiMainMenu.cpp:346
msgid "New"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:317
#: src/guiMainMenu.cpp:354
msgid "Configure"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
msgid "Play"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557
#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
msgid "Creative Mode"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:349 src/guiMainMenu.cpp:563
#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
msgid "Enable Damage"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479
#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
msgid "Name/Password"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506
#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
msgid "Favorites:"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
msgid "Public Server List:"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
msgid "Address/Port"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
msgid "Show Public"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:439 src/guiMainMenu.cpp:1083
#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
msgid "Show Favorites"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:459
#: src/guiMainMenu.cpp:521
msgid "Connect"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:529
#: src/guiMainMenu.cpp:591
msgid "Leave address blank to start a local server."
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:538
#: src/guiMainMenu.cpp:600
msgid "Start Game / Connect"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006
#: src/guiMainMenu.cpp:632
msgid "Public"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
msgid "Delete world"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:577
#: src/guiMainMenu.cpp:647
msgid "Create world"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:611
#: src/guiMainMenu.cpp:681
msgid "Fancy trees"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:617
#: src/guiMainMenu.cpp:687
msgid "Smooth Lighting"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:623
#: src/guiMainMenu.cpp:693
msgid "3D Clouds"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:629
#: src/guiMainMenu.cpp:699
msgid "Opaque water"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:639
#: src/guiMainMenu.cpp:709
msgid "Mip-Mapping"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:646
#: src/guiMainMenu.cpp:716
msgid "Anisotropic Filtering"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:653
#: src/guiMainMenu.cpp:723
msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:660
#: src/guiMainMenu.cpp:730
msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:668
#: src/guiMainMenu.cpp:738
msgid "Shaders"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:675
#: src/guiMainMenu.cpp:745
msgid "Preload item visuals"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:682
#: src/guiMainMenu.cpp:752
msgid "Enable Particles"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:692
#: src/guiMainMenu.cpp:759
msgid "Finite liquid"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:769
msgid "Change keys"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:977
#: src/guiMainMenu.cpp:1084
msgid "Address required."
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:995
#: src/guiMainMenu.cpp:1102
msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:1010
#: src/guiMainMenu.cpp:1117
msgid "Files to be deleted"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:1026
#: src/guiMainMenu.cpp:1133
msgid "Cannot create world: No games found"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:1042
#: src/guiMainMenu.cpp:1149
msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:1146
#: src/guiMainMenu.cpp:1256
msgid "Failed to delete all world files"
msgstr ""
@ -375,23 +391,27 @@ msgstr ""
msgid "Passwords do not match!"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:118
#: src/guiPauseMenu.cpp:123
msgid "Continue"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:127
#: src/guiPauseMenu.cpp:132
msgid "Change Password"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:135
#: src/guiPauseMenu.cpp:140
msgid "Sound Volume"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:147
msgid "Exit to Menu"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:142
#: src/guiPauseMenu.cpp:154
msgid "Exit to OS"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:149
#: src/guiPauseMenu.cpp:161
msgid ""
"Default Controls:\n"
"- WASD: Walk\n"
@ -406,6 +426,14 @@ msgid ""
"- T: Chat\n"
msgstr ""
#: src/guiVolumeChange.cpp:108
msgid "Sound Volume: "
msgstr ""
#: src/guiVolumeChange.cpp:121
msgid "Exit"
msgstr ""
#: src/keycode.cpp:223
msgid "Left Button"
msgstr ""
@ -698,31 +726,31 @@ msgstr ""
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: src/main.cpp:1384
#: src/main.cpp:1506
msgid "Main Menu"
msgstr ""
#: src/main.cpp:1633
#: src/main.cpp:1830
msgid "Failed to initialize world"
msgstr ""
#: src/main.cpp:1645
#: src/main.cpp:1842
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1653
#: src/main.cpp:1850
msgid "Could not find or load game \""
msgstr ""
#: src/main.cpp:1667
#: src/main.cpp:1864
msgid "Invalid gamespec."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1707
#: src/main.cpp:1904
msgid "Connection error (timed out?)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:1718
#: src/main.cpp:1915
msgid ""
"\n"
"Check debug.txt for details."

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-23 18:24+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-28 15:29+0200\n"
"Last-Translator: Anton Tsyganenko <anton-tsyganenko@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
@ -100,20 +100,20 @@ msgstr "Вы умерли."
msgid "Respawn"
msgstr "Воскреснуть"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:572
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
msgstr "ЛКМ: Переместить все предметы, ПКМ: Переместить один предмет"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:597 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:123
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
msgid "Proceed"
msgstr "Продолжить"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
msgstr ""
"Сочетания клавиш. (Если это меню сломалось, удалите настройки из "
"minetest.conf)"
"Сочетания клавиш. (Если это меню сломалось, удалите настройки из minetest."
"conf)"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
msgid "\"Use\" = climb down"
@ -200,168 +200,186 @@ msgstr "Выбор зоны видимости"
msgid "Print stacks"
msgstr "напечатать стеки"
#: src/guiMainMenu.cpp:55
#: src/guiMainMenu.cpp:92
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
msgstr "Невозможно создать мир: Имя содержит недопустимые символы"
#: src/guiMainMenu.cpp:64
#: src/guiMainMenu.cpp:101
msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
msgstr "Невозможно создать мир: Мир под таким названием уже существует"
#: src/guiMainMenu.cpp:245
#: src/guiMainMenu.cpp:283
msgid "Singleplayer"
msgstr "Одиночная игра"
#: src/guiMainMenu.cpp:246
#: src/guiMainMenu.cpp:284
msgid "Multiplayer"
msgstr "Многопользовательская игра"
#: src/guiMainMenu.cpp:247
#: src/guiMainMenu.cpp:285
msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительно"
#: src/guiMainMenu.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:286
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#: src/guiMainMenu.cpp:249
#: src/guiMainMenu.cpp:287
msgid "Credits"
msgstr "Благодарности"
#: src/guiMainMenu.cpp:280
#: src/guiMainMenu.cpp:317
msgid "Select World:"
msgstr "Выберите мир:"
#: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: src/guiMainMenu.cpp:309
#: src/guiMainMenu.cpp:346
msgid "New"
msgstr "Новый"
#: src/guiMainMenu.cpp:317
#: src/guiMainMenu.cpp:354
msgid "Configure"
msgstr "Настроить"
#: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
msgid "Play"
msgstr "Играть"
#: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557
#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
msgid "Creative Mode"
msgstr "Режим создания"
#: src/guiMainMenu.cpp:349 src/guiMainMenu.cpp:563
#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
msgid "Enable Damage"
msgstr "Включить повреждения"
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479
#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
msgid "Name/Password"
msgstr "Имя/Пароль"
#: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506
#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
#, fuzzy
msgid "Favorites:"
msgstr "Сохраненные"
#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
msgid "Public Server List:"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
msgid "Address/Port"
msgstr "Адрес/Порт"
#: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
msgid "Show Public"
msgstr "Публичные"
#: src/guiMainMenu.cpp:439 src/guiMainMenu.cpp:1083
#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
msgid "Show Favorites"
msgstr "Сохраненные"
#: src/guiMainMenu.cpp:459
#: src/guiMainMenu.cpp:521
msgid "Connect"
msgstr "Подключиться"
#: src/guiMainMenu.cpp:529
#: src/guiMainMenu.cpp:591
msgid "Leave address blank to start a local server."
msgstr "Оставьте адрес пустым для запуска локального сервера."
#: src/guiMainMenu.cpp:538
#: src/guiMainMenu.cpp:600
msgid "Start Game / Connect"
msgstr "Начать игру"
#: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006
#: src/guiMainMenu.cpp:632
#, fuzzy
msgid "Public"
msgstr "Публичные"
#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
msgid "Delete world"
msgstr "Удалить мир"
#: src/guiMainMenu.cpp:577
#: src/guiMainMenu.cpp:647
msgid "Create world"
msgstr "Создать мир"
#: src/guiMainMenu.cpp:611
#: src/guiMainMenu.cpp:681
msgid "Fancy trees"
msgstr "Красивые деревья"
#: src/guiMainMenu.cpp:617
#: src/guiMainMenu.cpp:687
msgid "Smooth Lighting"
msgstr "Мягкое освещение"
#: src/guiMainMenu.cpp:623
#: src/guiMainMenu.cpp:693
msgid "3D Clouds"
msgstr "3D облака"
#: src/guiMainMenu.cpp:629
#: src/guiMainMenu.cpp:699
msgid "Opaque water"
msgstr "Непрозрачная вода"
#: src/guiMainMenu.cpp:639
#: src/guiMainMenu.cpp:709
msgid "Mip-Mapping"
msgstr "Mip-текстурирование"
#: src/guiMainMenu.cpp:646
#: src/guiMainMenu.cpp:716
msgid "Anisotropic Filtering"
msgstr "Анизотропный фильтр"
#: src/guiMainMenu.cpp:653
#: src/guiMainMenu.cpp:723
msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr "Билинейный фильтр"
#: src/guiMainMenu.cpp:660
#: src/guiMainMenu.cpp:730
msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr "Трилинейный фильтр"
#: src/guiMainMenu.cpp:668
#: src/guiMainMenu.cpp:738
msgid "Shaders"
msgstr "Шейдеры"
#: src/guiMainMenu.cpp:675
#: src/guiMainMenu.cpp:745
#, fuzzy
msgid "Preload item visuals"
msgstr "Кэшировать предметы"
#: src/guiMainMenu.cpp:682
#: src/guiMainMenu.cpp:752
msgid "Enable Particles"
msgstr "Включить частицы"
#: src/guiMainMenu.cpp:692
#: src/guiMainMenu.cpp:759
msgid "Finite liquid"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:769
msgid "Change keys"
msgstr "Сменить управление"
#: src/guiMainMenu.cpp:977
#: src/guiMainMenu.cpp:1084
msgid "Address required."
msgstr "Нужно ввести адрес."
#: src/guiMainMenu.cpp:995
#: src/guiMainMenu.cpp:1102
msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
msgstr "Не могу удалить мир: Ничего не выбрано"
#: src/guiMainMenu.cpp:1010
#: src/guiMainMenu.cpp:1117
msgid "Files to be deleted"
msgstr "Следующие файлы будут удалены"
#: src/guiMainMenu.cpp:1026
#: src/guiMainMenu.cpp:1133
msgid "Cannot create world: No games found"
msgstr "Не могу создать мир: Ни одной игры не найдено"
#: src/guiMainMenu.cpp:1042
#: src/guiMainMenu.cpp:1149
msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
msgstr "Не могу настроить мир: ничего не выбрано"
#: src/guiMainMenu.cpp:1146
#: src/guiMainMenu.cpp:1256
msgid "Failed to delete all world files"
msgstr "Ошибка при удалении файлов мира"
@ -385,23 +403,27 @@ msgstr "Изменить"
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "Пароли не совпадают!"
#: src/guiPauseMenu.cpp:118
#: src/guiPauseMenu.cpp:123
msgid "Continue"
msgstr "Продолжить"
#: src/guiPauseMenu.cpp:127
#: src/guiPauseMenu.cpp:132
msgid "Change Password"
msgstr "Изменить пароль"
#: src/guiPauseMenu.cpp:135
#: src/guiPauseMenu.cpp:140
msgid "Sound Volume"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:147
msgid "Exit to Menu"
msgstr "Выход в меню"
#: src/guiPauseMenu.cpp:142
#: src/guiPauseMenu.cpp:154
msgid "Exit to OS"
msgstr "Выход в ОС"
#: src/guiPauseMenu.cpp:149
#: src/guiPauseMenu.cpp:161
msgid ""
"Default Controls:\n"
"- WASD: Walk\n"
@ -427,6 +449,14 @@ msgstr ""
"- ESC: это меню\n"
"- T: чат\n"
#: src/guiVolumeChange.cpp:108
msgid "Sound Volume: "
msgstr ""
#: src/guiVolumeChange.cpp:121
msgid "Exit"
msgstr ""
#: src/keycode.cpp:223
msgid "Left Button"
msgstr "Левая клавиша"
@ -733,31 +763,31 @@ msgstr ""
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"
#: src/main.cpp:1384
#: src/main.cpp:1506
msgid "Main Menu"
msgstr "Главное меню"
#: src/main.cpp:1633
#: src/main.cpp:1830
msgid "Failed to initialize world"
msgstr "Ошибка при инициализации мира"
#: src/main.cpp:1645
#: src/main.cpp:1842
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
msgstr "Не выбран мир и не введен адрес."
#: src/main.cpp:1653
#: src/main.cpp:1850
msgid "Could not find or load game \""
msgstr "Невозможно найти или загрузить игру \""
#: src/main.cpp:1667
#: src/main.cpp:1864
msgid "Invalid gamespec."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1707
#: src/main.cpp:1904
msgid "Connection error (timed out?)"
msgstr "Ошибка соединения (таймаут пинга?)"
#: src/main.cpp:1718
#: src/main.cpp:1915
msgid ""
"\n"
"Check debug.txt for details."

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 20:25+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-09 09:41+0200\n"
"Last-Translator: Shen Zheyu <arsdragonfly@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -99,12 +99,12 @@ msgstr "你死了。"
msgid "Respawn"
msgstr "重生"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:572
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
msgstr "左键:移动所有物品,右键:移动单个物品"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:597 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:123
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
msgid "Proceed"
msgstr "继续游戏"
@ -196,167 +196,185 @@ msgstr "选择范围"
msgid "Print stacks"
msgstr "打印栈"
#: src/guiMainMenu.cpp:55
#: src/guiMainMenu.cpp:92
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
msgstr "无法创建世界:名字包含非法字符"
#: src/guiMainMenu.cpp:64
#: src/guiMainMenu.cpp:101
msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
msgstr "无法创建世界:同名世界已经存在"
#: src/guiMainMenu.cpp:245
#: src/guiMainMenu.cpp:283
msgid "Singleplayer"
msgstr "单人游戏"
#: src/guiMainMenu.cpp:246
#: src/guiMainMenu.cpp:284
msgid "Multiplayer"
msgstr "多人游戏"
#: src/guiMainMenu.cpp:247
#: src/guiMainMenu.cpp:285
msgid "Advanced"
msgstr "高级联机设置"
#: src/guiMainMenu.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:286
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: src/guiMainMenu.cpp:249
#: src/guiMainMenu.cpp:287
msgid "Credits"
msgstr "关于"
#: src/guiMainMenu.cpp:280
#: src/guiMainMenu.cpp:317
msgid "Select World:"
msgstr "选择世界:"
#: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete"
msgstr "删除"
#: src/guiMainMenu.cpp:309
#: src/guiMainMenu.cpp:346
msgid "New"
msgstr "新建"
#: src/guiMainMenu.cpp:317
#: src/guiMainMenu.cpp:354
msgid "Configure"
msgstr "配置"
#: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
msgid "Play"
msgstr "开始游戏"
#: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557
#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
msgid "Creative Mode"
msgstr "创造模式"
#: src/guiMainMenu.cpp:349 src/guiMainMenu.cpp:563
#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
msgid "Enable Damage"
msgstr "开启伤害"
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479
#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
msgid "Name/Password"
msgstr "名字/密码"
#: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506
#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
#, fuzzy
msgid "Favorites:"
msgstr "显示最爱"
#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
msgid "Public Server List:"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
msgid "Address/Port"
msgstr "地址/端口"
#: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
msgid "Show Public"
msgstr "显示公共"
#: src/guiMainMenu.cpp:439 src/guiMainMenu.cpp:1083
#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
msgid "Show Favorites"
msgstr "显示最爱"
#: src/guiMainMenu.cpp:459
#: src/guiMainMenu.cpp:521
msgid "Connect"
msgstr "连接"
#: src/guiMainMenu.cpp:529
#: src/guiMainMenu.cpp:591
msgid "Leave address blank to start a local server."
msgstr "地址栏留空可启动本地服务器。"
#: src/guiMainMenu.cpp:538
#: src/guiMainMenu.cpp:600
msgid "Start Game / Connect"
msgstr "启动游戏/连接"
#: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006
#: src/guiMainMenu.cpp:632
#, fuzzy
msgid "Public"
msgstr "显示公共"
#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
msgid "Delete world"
msgstr "删除世界"
#: src/guiMainMenu.cpp:577
#: src/guiMainMenu.cpp:647
msgid "Create world"
msgstr "创造世界"
#: src/guiMainMenu.cpp:611
#: src/guiMainMenu.cpp:681
msgid "Fancy trees"
msgstr "更漂亮的树"
#: src/guiMainMenu.cpp:617
#: src/guiMainMenu.cpp:687
msgid "Smooth Lighting"
msgstr "平滑光照"
#: src/guiMainMenu.cpp:623
#: src/guiMainMenu.cpp:693
msgid "3D Clouds"
msgstr "3D云彩"
#: src/guiMainMenu.cpp:629
#: src/guiMainMenu.cpp:699
msgid "Opaque water"
msgstr "不反光的水"
#: src/guiMainMenu.cpp:639
#: src/guiMainMenu.cpp:709
msgid "Mip-Mapping"
msgstr "贴图处理"
#: src/guiMainMenu.cpp:646
#: src/guiMainMenu.cpp:716
msgid "Anisotropic Filtering"
msgstr "各向异性过滤"
#: src/guiMainMenu.cpp:653
#: src/guiMainMenu.cpp:723
msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr "双线性过滤"
#: src/guiMainMenu.cpp:660
#: src/guiMainMenu.cpp:730
msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr "三线性过滤"
#: src/guiMainMenu.cpp:668
#: src/guiMainMenu.cpp:738
msgid "Shaders"
msgstr "着色器"
#: src/guiMainMenu.cpp:675
#: src/guiMainMenu.cpp:745
msgid "Preload item visuals"
msgstr "预先加载物品图像"
#: src/guiMainMenu.cpp:682
#: src/guiMainMenu.cpp:752
msgid "Enable Particles"
msgstr "启用粒子效果"
#: src/guiMainMenu.cpp:692
#: src/guiMainMenu.cpp:759
msgid "Finite liquid"
msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:769
msgid "Change keys"
msgstr "改变键位设置"
#: src/guiMainMenu.cpp:977
#: src/guiMainMenu.cpp:1084
msgid "Address required."
msgstr "需要地址。"
#: src/guiMainMenu.cpp:995
#: src/guiMainMenu.cpp:1102
msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
msgstr "无法删除世界:没有选择世界"
#: src/guiMainMenu.cpp:1010
#: src/guiMainMenu.cpp:1117
msgid "Files to be deleted"
msgstr "将被删除的文件"
#: src/guiMainMenu.cpp:1026
#: src/guiMainMenu.cpp:1133
msgid "Cannot create world: No games found"
msgstr "无法创造世界:未找到游戏模式"
#: src/guiMainMenu.cpp:1042
#: src/guiMainMenu.cpp:1149
msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
msgstr "无法配置世界:没有选择世界"
#: src/guiMainMenu.cpp:1146
#: src/guiMainMenu.cpp:1256
msgid "Failed to delete all world files"
msgstr "无法删除所有该世界的文件"
@ -380,23 +398,27 @@ msgstr "更改"
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "密码不匹配!"
#: src/guiPauseMenu.cpp:118
#: src/guiPauseMenu.cpp:123
msgid "Continue"
msgstr "继续"
#: src/guiPauseMenu.cpp:127
#: src/guiPauseMenu.cpp:132
msgid "Change Password"
msgstr "更改密码"
#: src/guiPauseMenu.cpp:135
#: src/guiPauseMenu.cpp:140
msgid "Sound Volume"
msgstr ""
#: src/guiPauseMenu.cpp:147
msgid "Exit to Menu"
msgstr "退出至菜单"
#: src/guiPauseMenu.cpp:142
#: src/guiPauseMenu.cpp:154
msgid "Exit to OS"
msgstr "退出至操作系统"
#: src/guiPauseMenu.cpp:149
#: src/guiPauseMenu.cpp:161
msgid ""
"Default Controls:\n"
"- WASD: Walk\n"
@ -423,6 +445,14 @@ msgstr ""
"ESC菜单\n"
"T聊天\n"
#: src/guiVolumeChange.cpp:108
msgid "Sound Volume: "
msgstr ""
#: src/guiVolumeChange.cpp:121
msgid "Exit"
msgstr ""
#: src/keycode.cpp:223
msgid "Left Button"
msgstr "左键"
@ -715,31 +745,31 @@ msgstr "PA1键"
msgid "Zoom"
msgstr "缩放"
#: src/main.cpp:1384
#: src/main.cpp:1506
msgid "Main Menu"
msgstr "主菜单"
#: src/main.cpp:1633
#: src/main.cpp:1830
msgid "Failed to initialize world"
msgstr "无法初始化世界"
#: src/main.cpp:1645
#: src/main.cpp:1842
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
msgstr "没有选择世界或提供地址。未执行操作。"
#: src/main.cpp:1653
#: src/main.cpp:1850
msgid "Could not find or load game \""
msgstr "无法找到或载入游戏模式“"
#: src/main.cpp:1667
#: src/main.cpp:1864
msgid "Invalid gamespec."
msgstr "非法游戏模式规格。"
#: src/main.cpp:1707
#: src/main.cpp:1904
msgid "Connection error (timed out?)"
msgstr "连接出错(超时?)"
#: src/main.cpp:1718
#: src/main.cpp:1915
msgid ""
"\n"
"Check debug.txt for details."