forked from Mirrorlandia_minetest/minetest
Translated using Weblate (Russian)
This commit is contained in:
parent
ca58c2464a
commit
342629a3bf
@ -7,41 +7,41 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-24 00:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-05-13 18:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-08 11:06+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-06-26 23:54+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anton Tsyganenko <anton-tsyganenko@yandex.ru>\n"
|
"Last-Translator: Vladimir a <c-vld@ya.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian\n"
|
"Language-Team: Russian\n"
|
||||||
"Language: ru\n"
|
"Language: ru\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client.cpp:2877
|
#: src/client.cpp:2877
|
||||||
msgid "Item textures..."
|
msgid "Item textures..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Текстура предметов..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:959
|
#: src/game.cpp:959
|
||||||
msgid "Loading..."
|
msgid "Loading..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Загрузка..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1019
|
#: src/game.cpp:1019
|
||||||
msgid "Creating server...."
|
msgid "Creating server...."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Создание сервера..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1035
|
#: src/game.cpp:1035
|
||||||
msgid "Creating client..."
|
msgid "Creating client..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Создание клиента..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1050
|
#: src/game.cpp:1050
|
||||||
msgid "Resolving address..."
|
msgid "Resolving address..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Получение адреса..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1126
|
#: src/game.cpp:1126
|
||||||
msgid "Connecting to server..."
|
msgid "Connecting to server..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Подключение к серверу..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1223
|
#: src/game.cpp:1223
|
||||||
msgid "Item definitions..."
|
msgid "Item definitions..."
|
||||||
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3418
|
#: src/game.cpp:3418
|
||||||
msgid "Shutting down stuff..."
|
msgid "Shutting down stuff..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Завершение работы..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:3448 src/guiConfigureWorld.cpp:397
|
#: src/game.cpp:3448 src/guiConfigureWorld.cpp:397
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -372,9 +372,8 @@ msgid "Shaders"
|
|||||||
msgstr "Шейдеры"
|
msgstr "Шейдеры"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:855
|
#: src/guiMainMenu.cpp:855
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Preload item visuals"
|
msgid "Preload item visuals"
|
||||||
msgstr "Кэшировать предметы"
|
msgstr "Предварительная загрузка изображений"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiMainMenu.cpp:864
|
#: src/guiMainMenu.cpp:864
|
||||||
msgid "Enable Particles"
|
msgid "Enable Particles"
|
||||||
@ -466,6 +465,17 @@ msgid ""
|
|||||||
"- Mouse wheel: select item\n"
|
"- Mouse wheel: select item\n"
|
||||||
"- T: chat\n"
|
"- T: chat\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Управление по умолчанию:\n"
|
||||||
|
"- WASD: движение\n"
|
||||||
|
"- Пробел: прыжок/лазить\n"
|
||||||
|
"- Шифт: красться/лезть в низ\n"
|
||||||
|
"- Q: бросить предмет\n"
|
||||||
|
"- I: инвентарь\n"
|
||||||
|
"- Мышка: поворот/смотреть\n"
|
||||||
|
"- Левая клавиша мыши: копать/удар\n"
|
||||||
|
"- Правая клавиша мыши: поставить/использовать\n"
|
||||||
|
"- Колесико мыши: выбор предмета\n"
|
||||||
|
"- T: чат\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/guiVolumeChange.cpp:107
|
#: src/guiVolumeChange.cpp:107
|
||||||
msgid "Sound Volume: "
|
msgid "Sound Volume: "
|
||||||
@ -791,7 +801,6 @@ msgid "Could not find or load game \""
|
|||||||
msgstr "Невозможно найти или загрузить игру \""
|
msgstr "Невозможно найти или загрузить игру \""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:2075
|
#: src/main.cpp:2075
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Invalid gamespec."
|
msgid "Invalid gamespec."
|
||||||
msgstr "Неправильная конфигурация игры."
|
msgstr "Неправильная конфигурация игры."
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user