forked from Mirrorlandia_minetest/minetest
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 93.2% (1264 of 1356 strings)
This commit is contained in:
parent
a64646cb7b
commit
7f2f8cdad1
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Portuguese (Minetest)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-23 15:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-08 18:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
|
||||
"minetest/pt/>\n"
|
||||
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
|
||||
|
||||
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
|
||||
msgid "Respawn"
|
||||
@ -704,9 +704,8 @@ msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "A carregar..."
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Public server list is disabled"
|
||||
msgstr "O scripting de cliente está desativado"
|
||||
msgstr "A lista de servidores públicos está desativada"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
|
||||
msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
|
||||
@ -2941,9 +2940,8 @@ msgid "Desynchronize block animation"
|
||||
msgstr "Dessincroniza animação de blocos"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dig key"
|
||||
msgstr "Tecla para a direita"
|
||||
msgstr "Tecla para escavar"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Digging particles"
|
||||
@ -3010,9 +3008,8 @@ msgid "Enable console window"
|
||||
msgstr "Ativar janela de console"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable creative mode for all players"
|
||||
msgstr "Ativar modo criativo para mundos novos."
|
||||
msgstr "Ativar modo criativo para todos os jogadores"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Enable joysticks"
|
||||
@ -3172,9 +3169,8 @@ msgstr ""
|
||||
"terrenos flutuantes."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "FPS when unfocused or paused"
|
||||
msgstr "Máximo FPS quando o jogo é pausado."
|
||||
msgstr "FPS quando desfocado ou pausado"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "FSAA"
|
||||
@ -3307,9 +3303,8 @@ msgid "Floatland noise"
|
||||
msgstr "Ruído no terreno flutuante"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Floatland taper exponent"
|
||||
msgstr "Expoente de terras flutuantes montanhosas"
|
||||
msgstr "Expoente de conicidade de terrenos flutuantes"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -3317,9 +3312,8 @@ msgid "Floatland tapering distance"
|
||||
msgstr "Ruído base de terra flutuante"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Floatland water level"
|
||||
msgstr "Nível de água"
|
||||
msgstr "Nível da água em terreno flutuante"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Fly key"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user