master #1

Merged
BRNSystems merged 55 commits from Mirrorlandia_minetest/minetest:master into master 2023-11-24 22:11:18 +01:00
Showing only changes of commit c4b7876a1a - Show all commits

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Estonian (Minetest)\n" "Project-Id-Version: Estonian (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-20 23:13+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-20 23:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-12 10:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-22 17:18+0000\n"
"Last-Translator: Janar Leas <janarleas+ubuntuone@googlemail.com>\n" "Last-Translator: Janar Leas <janarleas+ubuntuone@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" "Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"minetest/et/>\n" "minetest/et/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.1\n"
#: builtin/client/chatcommands.lua #: builtin/client/chatcommands.lua
msgid "Clear the out chat queue" msgid "Clear the out chat queue"
@ -3417,11 +3417,11 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Flying" msgid "Flying"
msgstr "" msgstr "Lendamine"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Fog" msgid "Fog"
msgstr "" msgstr "Udu"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Fog start" msgid "Fog start"
@ -3600,15 +3600,15 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Graphics" msgid "Graphics"
msgstr "" msgstr "Ilme"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Graphics Effects" msgid "Graphics Effects"
msgstr "" msgstr "Mulje ilmestused"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Graphics and Audio" msgid "Graphics and Audio"
msgstr "" msgstr "Ilme ja heli"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Gravity" msgid "Gravity"
@ -3628,11 +3628,11 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "HUD" msgid "HUD"
msgstr "" msgstr "Kuvaliides"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "HUD scaling" msgid "HUD scaling"
msgstr "Liidese suurus" msgstr "Kuvaliidese suurus"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""
@ -3771,7 +3771,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "IPv6" msgid "IPv6"
msgstr "" msgstr "IPv6"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "IPv6 server" msgid "IPv6 server"
@ -4057,7 +4057,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Keyboard and Mouse" msgid "Keyboard and Mouse"
msgstr "" msgstr "Klaviatuur ja hiir"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
@ -4073,7 +4073,7 @@ msgstr "Järvede lävi"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "" msgstr "Keel"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Large cave depth" msgid "Large cave depth"
@ -4428,7 +4428,7 @@ msgstr "Maailma tekitus-valemi nimi"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Max block generate distance" msgid "Max block generate distance"
msgstr "" msgstr "Suurim klotsi tekitus kaugus"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Max block send distance" msgid "Max block send distance"
@ -4448,7 +4448,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Maximum FPS" msgid "Maximum FPS"
msgstr "" msgstr "Enim kaadrit sekundis"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
@ -4456,15 +4456,15 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Maximum distance to render shadows." msgid "Maximum distance to render shadows."
msgstr "" msgstr "Varjude kuvamise kaugus."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Maximum forceloaded blocks" msgid "Maximum forceloaded blocks"
msgstr "" msgstr "Enim sundlaetud klotse"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Maximum hotbar width" msgid "Maximum hotbar width"
msgstr "" msgstr "Suurim tarvikuriba laius"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
@ -4573,7 +4573,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Maximum users" msgid "Maximum users"
msgstr "" msgstr "Enim kasutajaid"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mesh cache" msgid "Mesh cache"
@ -4581,11 +4581,11 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Message of the day" msgid "Message of the day"
msgstr "" msgstr "Päevasõnum"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Message of the day displayed to players connecting." msgid "Message of the day displayed to players connecting."
msgstr "" msgstr "Päevasõnum mida näidatakse ühenduvaile mängjaile."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Method used to highlight selected object." msgid "Method used to highlight selected object."
@ -4597,7 +4597,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Minimap" msgid "Minimap"
msgstr "" msgstr "Pisikaart"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Minimap scan height" msgid "Minimap scan height"
@ -4633,7 +4633,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Modifies the size of the HUD elements." msgid "Modifies the size of the HUD elements."
msgstr "" msgstr "Kohandab kuvaliidese osiste suurust."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Monospace font path" msgid "Monospace font path"