Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (958 of 958 strings)

Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/tr/
Translation: Minetest/ContentDB
This commit is contained in:
Oğuz Ersen 2024-03-29 16:47:16 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent b957c8bc58
commit 3496d08c13
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-23 16:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-03 17:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-24 05:11+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"contentdb/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Language-Team: Turkish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/tr/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: app/__init__.py:137
@ -332,6 +333,8 @@ msgid ""
"You must add an email address to your account and confirm it before you "
"can manage packages"
msgstr ""
"Paketleri yönetebilmeniz için hesabınıza bir e-posta adresi eklemeniz ve "
"bunu doğrulamanız gerekir"
#: app/blueprints/packages/packages.py:331
msgid "Unable to find that user"
@ -1081,6 +1084,8 @@ msgid ""
"What games does your package support? Please specify on the supported "
"games page"
msgstr ""
"Paketiniz hangi oyunları destekliyor? Lütfen desteklenen oyunlar sayfasında "
"belirtin"
#: app/logic/package_approval.py:126
msgid "Please wait for the license to be added to CDB."
@ -1121,6 +1126,8 @@ msgid ""
"Warning: Forum topic not found. The topic may have been created since the"
" last forum crawl."
msgstr ""
"Uyarı: Forum konusu bulunamadı. Konu, son forum taramasından bu yana "
"oluşturulmuş olabilir."
#: app/logic/packages.py:99
msgid ""
@ -1868,7 +1875,7 @@ msgstr "Hesabınızla ilişkiliyse oturum açmak için GitHub'ı kullanabilirsin
#: app/templates/emails/unable_to_find_account.html:9
msgid "Otherwise, you may need to contact the admin for help."
msgstr ""
msgstr "Aksi takdirde, yardım için yöneticiyle iletişime geçmeniz gerekebilir."
#: app/templates/emails/unable_to_find_account.html:12
msgid ""
@ -1971,7 +1978,7 @@ msgstr "Bu paket hazır olduğunda onay için sunulabilir."
#: app/templates/macros/package_approval.html:49
msgid "You need to fix the above errors before you can submit for review"
msgstr ""
msgstr "İnceleme için göndermeden önce yukarıdaki hataları düzeltmeniz gerekir"
#: app/templates/macros/package_approval.html:59
msgid "Package approval thread"
@ -3299,7 +3306,7 @@ msgstr "İçerik üst verilerini çevirme - lua_api.md"
#: app/templates/packages/translation.html:30
msgid "Translation template"
msgstr ""
msgstr "Çeviri şablonu"
#: app/templates/packages/translation.html:32
#, python-format
@ -3307,6 +3314,8 @@ msgid ""
"To quickly add support for ContentDB package translation, create a file "
"at %(location)s with the following content:"
msgstr ""
"ContentDB paket çevirisi desteğini hızlı bir şekilde eklemek için, "
"%(location)s konumunda aşağıdaki içeriğe sahip bir dosya oluşturun:"
#: app/templates/packages/translation.html:43
#, python-format
@ -3589,6 +3598,8 @@ msgstr ""
#: app/templates/report/index.html:16
msgid "Please sign in or contact the admin using the link below."
msgstr ""
"Lütfen oturum açın veya aşağıdaki bağlantıyı kullanarak yönetici ile "
"iletişime geçin."
#: app/templates/report/index.html:34
msgid "What are you reporting? Why are you reporting it?"
@ -4025,7 +4036,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/translate/index.html:65
msgid "How to translate a mod / game"
msgstr ""
msgstr "Bir mod / oyun nasıl çevrilir"
#: app/templates/translate/index.html:73
msgid "ContentDB"
@ -4480,13 +4491,15 @@ msgstr "Profil Resmi"
#: app/templates/users/profile_edit.html:27
msgid "Import from forums"
msgstr ""
msgstr "Forumlardan içe aktar"
#: app/templates/users/profile_edit.html:47
msgid ""
"Profile pictures should be square, at least 64x64px, and one of the "
"following formats: jpeg, png, or webp."
msgstr ""
"Profil resimleri kare, en az 64x64px ve şu biçimlerden biri olmalıdır: jpeg, "
"png veya webp."
#: app/templates/users/profile_edit.html:51
msgid "Profile Information"
@ -4561,7 +4574,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/users/settings_email.html:43
msgid "Disable all"
msgstr ""
msgstr "Tümünü devre dışı bırak"
#: app/templates/users/settings_email.html:48
msgid "Event"
@ -5035,4 +5048,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please sign in or contact the admin in another way"
#~ msgstr "Lütfen oturum açın veya yöneticiyle başka bir şekilde iletişime geçin"