Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (799 of 799 strings)

Co-authored-by: ROllerozxa <temporaryemail4meh+github@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/sv/
Translation: Minetest/ContentDB
This commit is contained in:
ROllerozxa 2023-03-08 22:41:19 +01:00 committed by rubenwardy
parent 027a6a79bc
commit 6fe7df2233

@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-02 16:19+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-02 16:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-10 23:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-13 18:48+0000\n"
"Last-Translator: ROllerozxa <temporaryemail4meh+github@gmail.com>\n" "Last-Translator: ROllerozxa <temporaryemail4meh+github@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"contentdb/sv/>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"Language-Team: Swedish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/sv/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: app/__init__.py:118 #: app/__init__.py:118
@ -1808,7 +1809,7 @@ msgstr "Denna tråd har låsts av en moderator."
#: app/templates/macros/threads.html:130 #: app/templates/macros/threads.html:130
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "" msgstr "Svara"
#: app/templates/macros/threads.html:151 #: app/templates/macros/threads.html:151
msgid "Please wait before commenting again." msgid "Please wait before commenting again."
@ -2185,51 +2186,55 @@ msgstr "Redigeraröverskridelser"
#: app/templates/packages/gone.html:19 #: app/templates/packages/gone.html:19
msgid "Package Removed" msgid "Package Removed"
msgstr "" msgstr "Paket borttaget"
#: app/templates/packages/gone.html:21 #: app/templates/packages/gone.html:21
msgid "This package has been unpublished." msgid "This package has been unpublished."
msgstr "" msgstr "Detta paket har blivit borttaget."
#: app/templates/packages/gone.html:22 #: app/templates/packages/gone.html:22
msgid "" msgid ""
"It may have been removed by choice of the author, or by ContentDB staff " "It may have been removed by choice of the author, or by ContentDB staff "
"due to a problem." "due to a problem."
msgstr "" msgstr ""
"Den kan ha tagits bort av skaparen eller av ContentDB:s personal på grund av "
"ett problem."
#: app/templates/packages/gone.html:25 app/templates/packages/gone.html:35 #: app/templates/packages/gone.html:25 app/templates/packages/gone.html:35
msgid "Package Undergoing Review" msgid "Package Undergoing Review"
msgstr "" msgstr "Paket genomgår granskning"
#: app/templates/packages/gone.html:27 #: app/templates/packages/gone.html:27
msgid "This package is currently undergoing review" msgid "This package is currently undergoing review"
msgstr "" msgstr "Detta paket håller för närvarande på att granskas."
#: app/templates/packages/gone.html:30 #: app/templates/packages/gone.html:30
msgid "Package Not Yet Submitted" msgid "Package Not Yet Submitted"
msgstr "" msgstr "Paketet har ännu inte skickats in"
#: app/templates/packages/gone.html:32 #: app/templates/packages/gone.html:32
msgid "This package has been created but hasn't been submitted for approval yet." msgid "This package has been created but hasn't been submitted for approval yet."
msgstr "" msgstr "Detta paket har skapats men har ännu inte skickats in för godkännande."
#: app/templates/packages/gone.html:37 #: app/templates/packages/gone.html:37
msgid "" msgid ""
"This package is currently undergoing review, and changes are needed " "This package is currently undergoing review, and changes are needed "
"before it can be added." "before it can be added."
msgstr "" msgstr ""
"Detta paket håller för närvarande på att granskas, och det krävs ändringar "
"innan det kan läggas till."
#: app/templates/packages/gone.html:41 #: app/templates/packages/gone.html:41
msgid "Please check back again later." msgid "Please check back again later."
msgstr "" msgstr "Kom tillbaka senare."
#: app/templates/packages/gone.html:42 #: app/templates/packages/gone.html:42
msgid "Or, if you're the author, log in to see more information." msgid "Or, if you're the author, log in to see more information."
msgstr "" msgstr "Om du är skaparen kan du logga in för att se mer information."
#: app/templates/packages/gone.html:45 #: app/templates/packages/gone.html:45
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "" msgstr "Logga in"
#: app/templates/packages/list.html:21 #: app/templates/packages/list.html:21
#, python-format #, python-format
@ -2802,7 +2807,7 @@ msgstr "Du kan inte recensera ditt egna paket."
#: app/templates/packages/view.html:320 #: app/templates/packages/view.html:320
msgid "Package needs to be approved before it can be reviewed." msgid "Package needs to be approved before it can be reviewed."
msgstr "" msgstr "Paketet måste godkännas innan det kan recenseras."
#: app/templates/packages/view.html:331 #: app/templates/packages/view.html:331
msgid "Used By" msgid "Used By"
@ -3938,4 +3943,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "Why?" #~ msgid "Why?"
#~ msgstr "Varför?" #~ msgstr "Varför?"