Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 19.8% (162 of 815 strings)

Co-authored-by: jolesh <jolesh0815@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/eo/
Translation: Minetest/ContentDB
This commit is contained in:
jolesh 2023-04-26 14:47:38 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 0258bc7949
commit b1570d4632
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-09 18:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-09 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-27 10:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-26 12:47+0000\n"
"Last-Translator: Gao Tiesuan <yepifoas@666email.com>\n" "Last-Translator: jolesh <jolesh0815@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"contentdb/eo/>\n"
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
"Language-Team: Esperanto "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/eo/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: app/__init__.py:118 #: app/__init__.py:118
@ -106,18 +107,18 @@ msgstr "Ekrankopio"
#: app/templates/packages/edit_maintainers.html:8 #: app/templates/packages/edit_maintainers.html:8
#: app/templates/packages/view.html:514 #: app/templates/packages/view.html:514
msgid "Maintainers" msgid "Maintainers"
msgstr "" msgstr "Prizorgantoj"
#: app/blueprints/packages/__init__.py:52 app/templates/base.html:144 #: app/blueprints/packages/__init__.py:52 app/templates/base.html:144
#: app/templates/packages/audit.html:4 #: app/templates/packages/audit.html:4
msgid "Audit Log" msgid "Audit Log"
msgstr "" msgstr "Kontrola Protokolo"
#: app/blueprints/packages/__init__.py:57 app/templates/base.html:135 #: app/blueprints/packages/__init__.py:57 app/templates/base.html:135
#: app/templates/packages/stats.html:4 app/templates/packages/stats.html:21 #: app/templates/packages/stats.html:4 app/templates/packages/stats.html:21
#: app/templates/packages/view.html:232 app/templates/users/profile.html:130 #: app/templates/packages/view.html:232 app/templates/users/profile.html:130
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr "Statistikoj"
#: app/blueprints/packages/__init__.py:62 app/templates/packages/share.html:4 #: app/blueprints/packages/__init__.py:62 app/templates/packages/share.html:4
msgid "Share and Badges" msgid "Share and Badges"
@ -131,21 +132,24 @@ msgstr "Forigu"
#: app/blueprints/packages/__init__.py:75 #: app/blueprints/packages/__init__.py:75
#: app/templates/packages/game_support.html:4 #: app/templates/packages/game_support.html:4
msgid "Supported Games" msgid "Supported Games"
msgstr "" msgstr "Subtenataj Ludoj"
#: app/blueprints/packages/packages.py:163 #: app/blueprints/packages/packages.py:163
msgid "Error: Another package already uses this forum topic!" msgid "Error: Another package already uses this forum topic!"
msgstr "" msgstr "Eraro: Alia pakaĵo jam uzas ĉi tiun foruman temon!"
#: app/blueprints/packages/packages.py:169 #: app/blueprints/packages/packages.py:169
msgid "Error: Forum topic author doesn't match package author." msgid "Error: Forum topic author doesn't match package author."
msgstr "" msgstr ""
"Eraro: La aŭtoro de la foruma temo ne kongruas kun la aŭtoro de la pakaĵo."
#: app/blueprints/packages/packages.py:172 #: app/blueprints/packages/packages.py:172
msgid "" msgid ""
"Warning: Forum topic not found. This may happen if the topic has only " "Warning: Forum topic not found. This may happen if the topic has only "
"just been created." "just been created."
msgstr "" msgstr ""
"Averto: Foruma temo ne trovita. Ĉi tio povas okazi, se la temo ĵus estis "
"kreita."
#: app/blueprints/packages/packages.py:219 #: app/blueprints/packages/packages.py:219
msgid "No download available." msgid "No download available."
@ -153,7 +157,7 @@ msgstr "Neniu elŝuto havebla."
#: app/blueprints/packages/packages.py:233 app/templates/packages/view.html:491 #: app/blueprints/packages/packages.py:233 app/templates/packages/view.html:491
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr "Tipo"
#: app/blueprints/packages/packages.py:234 #: app/blueprints/packages/packages.py:234
msgid "Title (Human-readable)" msgid "Title (Human-readable)"
@ -168,7 +172,7 @@ msgstr "Nomo (Teknika)"
#: app/blueprints/packages/packages.py:575 #: app/blueprints/packages/packages.py:575
#: app/templates/packages/create_edit.html:75 #: app/templates/packages/create_edit.html:75
msgid "Lower case letters (a-z), digits (0-9), and underscores (_) only" msgid "Lower case letters (a-z), digits (0-9), and underscores (_) only"
msgstr "" msgstr "Nur minuskloj (a-z), ciferoj (0-9) kaj substrekoj (_)"
#: app/blueprints/packages/packages.py:236 #: app/blueprints/packages/packages.py:236
msgid "Short Description (Plaintext)" msgid "Short Description (Plaintext)"
@ -176,12 +180,12 @@ msgstr "Mallonga Priskribo (klarteksto)"
#: app/blueprints/packages/packages.py:238 app/templates/packages/view.html:506 #: app/blueprints/packages/packages.py:238 app/templates/packages/view.html:506
msgid "Maintenance State" msgid "Maintenance State"
msgstr "" msgstr "Ŝtato pri Bontenado"
#: app/blueprints/packages/packages.py:240 app/templates/admin/tags/list.html:4 #: app/blueprints/packages/packages.py:240 app/templates/admin/tags/list.html:4
#: app/templates/admin/tags/list.html:10 app/templates/todo/tags.html:40 #: app/templates/admin/tags/list.html:10 app/templates/todo/tags.html:40
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "" msgstr "Etikedoj"
#: app/blueprints/packages/packages.py:241 #: app/blueprints/packages/packages.py:241
msgid "Content Warnings" msgid "Content Warnings"
@ -209,7 +213,7 @@ msgstr "Reteja URL"
#: app/blueprints/packages/packages.py:249 #: app/blueprints/packages/packages.py:249
msgid "Issue Tracker URL" msgid "Issue Tracker URL"
msgstr "" msgstr "Problemspurila URL"
#: app/blueprints/packages/packages.py:250 #: app/blueprints/packages/packages.py:250
msgid "Forum Topic ID" msgid "Forum Topic ID"
@ -221,17 +225,19 @@ msgstr "Videa URL"
#: app/blueprints/packages/packages.py:252 #: app/blueprints/packages/packages.py:252
msgid "Donate URL" msgid "Donate URL"
msgstr "" msgstr "URL por Donaci"
#: app/blueprints/packages/packages.py:258 #: app/blueprints/packages/packages.py:258
msgid "_game is not an allowed name" msgid "_game is not an allowed name"
msgstr "" msgstr "_game ne estas permesita nomo"
#: app/blueprints/packages/packages.py:268 #: app/blueprints/packages/packages.py:268
msgid "" msgid ""
"Package already exists, but is removed. Please contact ContentDB staff to" "Package already exists, but is removed. Please contact ContentDB staff to"
" restore the package" " restore the package"
msgstr "" msgstr ""
"Pako jam ekzistas, sed estas forigita. Bonvolu kontakti ContentDB-laboriston "
"por restarigi la pakaĵon"
#: app/blueprints/packages/packages.py:273 #: app/blueprints/packages/packages.py:273
msgid "Package already exists" msgid "Package already exists"
@ -239,7 +245,7 @@ msgstr "Pako jam ekzistas"
#: app/blueprints/packages/packages.py:332 #: app/blueprints/packages/packages.py:332
msgid "Unable to find that user" msgid "Unable to find that user"
msgstr "" msgstr "Ne eblas trovi tiun uzanton"
#: app/blueprints/packages/packages.py:336 #: app/blueprints/packages/packages.py:336
#: app/blueprints/packages/screenshots.py:139 #: app/blueprints/packages/screenshots.py:139
@ -255,47 +261,47 @@ msgstr "Vi ne permisiĝas fari tion"
#: app/blueprints/packages/packages.py:422 #: app/blueprints/packages/packages.py:422
msgid "Please comment what changes are needed in the approval thread" msgid "Please comment what changes are needed in the approval thread"
msgstr "" msgstr "Bonvolu komenti kiajn ŝanĝojn necesas en la aprobfadeno"
#: app/blueprints/packages/packages.py:454 #: app/blueprints/packages/packages.py:454
msgid "Deleted package" msgid "Deleted package"
msgstr "" msgstr "Forigita pakaĵo"
#: app/blueprints/packages/packages.py:470 #: app/blueprints/packages/packages.py:470
msgid "Unapproved package" msgid "Unapproved package"
msgstr "" msgstr "Neaprobita pakaĵo"
#: app/blueprints/packages/packages.py:479 #: app/blueprints/packages/packages.py:479
msgid "Maintainers (Comma-separated)" msgid "Maintainers (Comma-separated)"
msgstr "" msgstr "Prizorgantoj (Separataj per komo)"
#: app/blueprints/packages/packages.py:488 #: app/blueprints/packages/packages.py:488
msgid "You don't have permission to edit maintainers" msgid "You don't have permission to edit maintainers"
msgstr "" msgstr "Vi ne havas permeson redakti prizorgantojn"
#: app/blueprints/packages/packages.py:538 #: app/blueprints/packages/packages.py:538
msgid "You are not a maintainer" msgid "You are not a maintainer"
msgstr "" msgstr "Vi ne estas prizorganto"
#: app/blueprints/packages/packages.py:541 #: app/blueprints/packages/packages.py:541
msgid "Package owners cannot remove themselves as maintainers" msgid "Package owners cannot remove themselves as maintainers"
msgstr "" msgstr "Pakaĵposedantoj ne povas forigi sin kiel prizorganto"
#: app/blueprints/packages/packages.py:573 #: app/blueprints/packages/packages.py:573
msgid "Author Name" msgid "Author Name"
msgstr "" msgstr "Nomo de aŭtoro"
#: app/blueprints/packages/packages.py:643 #: app/blueprints/packages/packages.py:643
msgid "Enable support detection based on dependencies (recommended)" msgid "Enable support detection based on dependencies (recommended)"
msgstr "" msgstr "Ebligu subtenan detekton bazitan sur dependecoj (rekomendita)"
#: app/blueprints/packages/packages.py:644 #: app/blueprints/packages/packages.py:644
msgid "Supported games (Comma-separated)" msgid "Supported games (Comma-separated)"
msgstr "" msgstr "Subtenataj ludoj (Separataj per komo)"
#: app/blueprints/packages/packages.py:645 #: app/blueprints/packages/packages.py:645
msgid "Unsupported games (Comma-separated)" msgid "Unsupported games (Comma-separated)"
msgstr "" msgstr "Nesubtenataj ludoj (separata per komo)"
#: app/blueprints/packages/releases.py:52 #: app/blueprints/packages/releases.py:52
#: app/blueprints/packages/releases.py:64 app/blueprints/packages/reviews.py:44 #: app/blueprints/packages/releases.py:64 app/blueprints/packages/reviews.py:44
@ -303,72 +309,73 @@ msgstr ""
#: app/templates/macros/topics.html:5 #: app/templates/macros/topics.html:5
#: app/templates/packages/release_edit.html:17 #: app/templates/packages/release_edit.html:17
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr "Titolo"
#: app/blueprints/packages/releases.py:53 #: app/blueprints/packages/releases.py:53
#: app/templates/packages/release_new.html:46 #: app/templates/packages/release_new.html:46
msgid "Method" msgid "Method"
msgstr "" msgstr "Metodo"
#: app/blueprints/packages/releases.py:53 #: app/blueprints/packages/releases.py:53
#: app/blueprints/packages/releases.py:55 #: app/blueprints/packages/releases.py:55
#: app/blueprints/packages/screenshots.py:34 #: app/blueprints/packages/screenshots.py:34
msgid "File Upload" msgid "File Upload"
msgstr "" msgstr "Dosiera Alŝuto"
#: app/blueprints/packages/releases.py:54 #: app/blueprints/packages/releases.py:54
msgid "Git reference (ie: commit hash, branch, or tag)" msgid "Git reference (ie: commit hash, branch, or tag)"
msgstr "" msgstr "Git-referenco (t.e.: commit hash, branĉo, aŭ etikedo)"
#: app/blueprints/packages/releases.py:56 #: app/blueprints/packages/releases.py:56
#: app/blueprints/packages/releases.py:68 #: app/blueprints/packages/releases.py:68
#: app/blueprints/packages/releases.py:192 #: app/blueprints/packages/releases.py:192
msgid "Minimum Minetest Version" msgid "Minimum Minetest Version"
msgstr "" msgstr "Minimuma Minetest Versio"
#: app/blueprints/packages/releases.py:58 #: app/blueprints/packages/releases.py:58
#: app/blueprints/packages/releases.py:70 #: app/blueprints/packages/releases.py:70
#: app/blueprints/packages/releases.py:195 #: app/blueprints/packages/releases.py:195
msgid "Maximum Minetest Version" msgid "Maximum Minetest Version"
msgstr "" msgstr "Maksimuma Minetest Versio"
#: app/blueprints/packages/releases.py:65 #: app/blueprints/packages/releases.py:65
#: app/templates/packages/release_edit.html:23 #: app/templates/packages/release_edit.html:23
#, fuzzy
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "" msgstr "URL"
#: app/blueprints/packages/releases.py:66 #: app/blueprints/packages/releases.py:66
msgid "Task ID" msgid "Task ID"
msgstr "" msgstr "Taska ID"
#: app/blueprints/packages/releases.py:67 #: app/blueprints/packages/releases.py:67
#: app/blueprints/packages/screenshots.py:40 #: app/blueprints/packages/screenshots.py:40
msgid "Is Approved" msgid "Is Approved"
msgstr "" msgstr "Estas Aprobita"
#: app/blueprints/packages/releases.py:85 #: app/blueprints/packages/releases.py:85
msgid "Import from Git" msgid "Import from Git"
msgstr "" msgstr "Importi el Git"
#: app/blueprints/packages/releases.py:85 #: app/blueprints/packages/releases.py:85
msgid "Upload .zip file" msgid "Upload .zip file"
msgstr "" msgstr "Alŝuti .zip-dosieron"
#: app/blueprints/packages/releases.py:191 #: app/blueprints/packages/releases.py:191
msgid "Set Min" msgid "Set Min"
msgstr "" msgstr "Agordi Min"
#: app/blueprints/packages/releases.py:194 #: app/blueprints/packages/releases.py:194
msgid "Set Max" msgid "Set Max"
msgstr "" msgstr "Agordi Maks"
#: app/blueprints/packages/releases.py:197 #: app/blueprints/packages/releases.py:197
msgid "Only change values previously set as none" msgid "Only change values previously set as none"
msgstr "" msgstr "Nur ŝanĝu valorojn antaŭe agordita kiel neniu"
#: app/blueprints/packages/releases.py:198 #: app/blueprints/packages/releases.py:198
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "" msgstr "Ĝisdatigi"
#: app/blueprints/packages/releases.py:247 #: app/blueprints/packages/releases.py:247
#: app/templates/packages/update_config.html:25 #: app/templates/packages/update_config.html:25
@ -377,258 +384,262 @@ msgstr ""
#: app/blueprints/packages/releases.py:248 #: app/blueprints/packages/releases.py:248
msgid "New Commit" msgid "New Commit"
msgstr "" msgstr "Nova Komito"
#: app/blueprints/packages/releases.py:249 app/templates/admin/tags/list.html:8 #: app/blueprints/packages/releases.py:249 app/templates/admin/tags/list.html:8
msgid "New Tag" msgid "New Tag"
msgstr "" msgstr "Nova Etikedo"
#: app/blueprints/packages/releases.py:251 #: app/blueprints/packages/releases.py:251
msgid "Branch name" msgid "Branch name"
msgstr "" msgstr "Nomo de branĉo"
#: app/blueprints/packages/releases.py:252 #: app/blueprints/packages/releases.py:252
#: app/templates/packages/update_config.html:38 #: app/templates/packages/update_config.html:38
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "" msgstr "Ago"
#: app/blueprints/packages/releases.py:253 #: app/blueprints/packages/releases.py:253
msgid "Send notification and mark as outdated" msgid "Send notification and mark as outdated"
msgstr "" msgstr "Sendi sciigon kaj marki kiel malaktuala"
#: app/blueprints/packages/releases.py:253 #: app/blueprints/packages/releases.py:253
#: app/templates/macros/package_approval.html:22 #: app/templates/macros/package_approval.html:22
msgid "Create release" msgid "Create release"
msgstr "" msgstr "Krei eldonon"
#: app/blueprints/packages/releases.py:255 #: app/blueprints/packages/releases.py:255
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
msgstr "" msgstr "Konservi Agordojn"
#: app/blueprints/packages/releases.py:256 #: app/blueprints/packages/releases.py:256
msgid "Disable Automation" msgid "Disable Automation"
msgstr "" msgstr "Malŝalti Aŭtomatigon"
#: app/blueprints/packages/releases.py:295 #: app/blueprints/packages/releases.py:295
msgid "Please add a Git repository URL in order to set up automatic releases" msgid "Please add a Git repository URL in order to set up automatic releases"
msgstr "" msgstr "Bonvolu aldoni URL de Git-deponejon por agordi aŭtomatajn eldonojn"
#: app/blueprints/packages/releases.py:311 #: app/blueprints/packages/releases.py:311
msgid "Deleted update configuration" msgid "Deleted update configuration"
msgstr "" msgstr "Forigita ĝisdatiga agordo"
#: app/blueprints/packages/releases.py:319 #: app/blueprints/packages/releases.py:319
msgid "Now, please create an initial release" msgid "Now, please create an initial release"
msgstr "" msgstr "Nun, bonvolu krei komencan eldonon"
#: app/blueprints/packages/reviews.py:45 app/blueprints/threads/__init__.py:177 #: app/blueprints/packages/reviews.py:45 app/blueprints/threads/__init__.py:177
#: app/blueprints/threads/__init__.py:178 #: app/blueprints/threads/__init__.py:178
#: app/blueprints/threads/__init__.py:278 #: app/blueprints/threads/__init__.py:278
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "" msgstr "Komento"
#: app/blueprints/packages/reviews.py:46 app/blueprints/threads/__init__.py:279 #: app/blueprints/packages/reviews.py:46 app/blueprints/threads/__init__.py:279
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr "Privata"
#: app/blueprints/packages/reviews.py:47 app/templates/macros/reviews.html:115 #: app/blueprints/packages/reviews.py:47 app/templates/macros/reviews.html:115
#: app/templates/macros/reviews.html:154 #: app/templates/macros/reviews.html:154
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr "Jes"
#: app/blueprints/packages/reviews.py:47 app/templates/macros/reviews.html:119 #: app/blueprints/packages/reviews.py:47 app/templates/macros/reviews.html:119
#: app/templates/macros/reviews.html:158 #: app/templates/macros/reviews.html:158
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr "Ne"
#: app/blueprints/packages/reviews.py:55 #: app/blueprints/packages/reviews.py:55
msgid "You can't review your own package!" msgid "You can't review your own package!"
msgstr "" msgstr "Vi ne povas revizii vian propran pakaĵon!"
#: app/blueprints/packages/reviews.py:65 #: app/blueprints/packages/reviews.py:65
msgid "" msgid ""
"You've reviewed too many packages recently. Please wait before trying " "You've reviewed too many packages recently. Please wait before trying "
"again, and consider making your reviews more detailed" "again, and consider making your reviews more detailed"
msgstr "" msgstr ""
"Vi reviziis tro multajn pakaĵojn lastatempe. Bonvolu atendi antaŭ provi "
"denove, kaj pripensu fari viajn recenzojn pli detalaj"
#: app/blueprints/packages/reviews.py:78 app/blueprints/threads/__init__.py:203 #: app/blueprints/packages/reviews.py:78 app/blueprints/threads/__init__.py:203
#: app/blueprints/threads/__init__.py:236 #: app/blueprints/threads/__init__.py:236
#: app/blueprints/threads/__init__.py:328 app/blueprints/users/settings.py:88 #: app/blueprints/threads/__init__.py:328 app/blueprints/users/settings.py:88
#: app/logic/packages.py:125 #: app/logic/packages.py:125
msgid "Linking to blocked sites is not allowed" msgid "Linking to blocked sites is not allowed"
msgstr "" msgstr "Ligi al blokitaj retejoj ne estas permesita"
#: app/blueprints/packages/reviews.py:182 #: app/blueprints/packages/reviews.py:182
msgid "You can't vote on the reviews on your own package!" msgid "You can't vote on the reviews on your own package!"
msgstr "" msgstr "Vi ne povas voĉdoni por la recenzoj de via propra pakaĵo!"
#: app/blueprints/packages/reviews.py:190 #: app/blueprints/packages/reviews.py:190
msgid "You can't vote on your own reviews!" msgid "You can't vote on your own reviews!"
msgstr "" msgstr "Vi ne povas voĉdoni pri viaj propraj recenzoj!"
#: app/blueprints/packages/screenshots.py:33 #: app/blueprints/packages/screenshots.py:33
#: app/blueprints/packages/screenshots.py:39 #: app/blueprints/packages/screenshots.py:39
msgid "Title/Caption" msgid "Title/Caption"
msgstr "" msgstr "Titolo"
#: app/blueprints/packages/screenshots.py:45 #: app/blueprints/packages/screenshots.py:45
#: app/templates/packages/screenshots.html:89 #: app/templates/packages/screenshots.html:89
msgid "Cover Image" msgid "Cover Image"
msgstr "" msgstr "Kovrilbildo"
#: app/blueprints/report/__init__.py:34 app/templates/users/modtools.html:62 #: app/blueprints/report/__init__.py:34 app/templates/users/modtools.html:62
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr "Mesaĝo"
#: app/blueprints/report/__init__.py:35 app/templates/base.html:246 #: app/blueprints/report/__init__.py:35 app/templates/base.html:246
#: app/templates/macros/threads.html:50 app/templates/packages/view.html:574 #: app/templates/macros/threads.html:50 app/templates/packages/view.html:574
#: app/templates/report/index.html:4 app/templates/report/index.html:15 #: app/templates/report/index.html:4 app/templates/report/index.html:15
#: app/templates/users/profile.html:28 #: app/templates/users/profile.html:28
msgid "Report" msgid "Report"
msgstr "" msgstr "Raporti"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:66 #: app/blueprints/threads/__init__.py:66
msgid "Already subscribed!" msgid "Already subscribed!"
msgstr "" msgstr "Jam abonita!"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:68 #: app/blueprints/threads/__init__.py:68
msgid "Subscribed to thread" msgid "Subscribed to thread"
msgstr "" msgstr "Abonita al fadeno"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:83 #: app/blueprints/threads/__init__.py:83
msgid "Unsubscribed!" msgid "Unsubscribed!"
msgstr "" msgstr "Malabonita!"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:87 #: app/blueprints/threads/__init__.py:87
msgid "Already not subscribed!" msgid "Already not subscribed!"
msgstr "" msgstr "Jam ne abonita!"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:106 #: app/blueprints/threads/__init__.py:106
msgid "Locked thread" msgid "Locked thread"
msgstr "" msgstr "Ŝlosita fadeno"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:109 #: app/blueprints/threads/__init__.py:109
msgid "Unlocked thread" msgid "Unlocked thread"
msgstr "" msgstr "Malŝlosita fadeno"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:158 #: app/blueprints/threads/__init__.py:158
msgid "Cannot delete thread opening post!" msgid "Cannot delete thread opening post!"
msgstr "" msgstr "Ne povas forigi fadenmalferman afiŝon!"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:232 #: app/blueprints/threads/__init__.py:232
msgid "Please wait before commenting again" msgid "Please wait before commenting again"
msgstr "" msgstr "Bonvolu atendi antaŭ komenti denove"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:280 #: app/blueprints/threads/__init__.py:280
#: app/templates/macros/package_approval.html:112 #: app/templates/macros/package_approval.html:112
msgid "Open Thread" msgid "Open Thread"
msgstr "" msgstr "Malfermi Fadenon"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:303 #: app/blueprints/threads/__init__.py:303
msgid "Unable to create thread!" msgid "Unable to create thread!"
msgstr "" msgstr "Ne eblas krei fadenon!"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:309 #: app/blueprints/threads/__init__.py:309
msgid "An approval thread already exists! Consider replying there instead" msgid "An approval thread already exists! Consider replying there instead"
msgstr "" msgstr "Aproba fadeno jam ekzistas! Konsideru respondi tie anstataŭe"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:313 #: app/blueprints/threads/__init__.py:313
msgid "Please wait before opening another thread" msgid "Please wait before opening another thread"
msgstr "" msgstr "Bonvolu atendi antaŭ malfermi alian fadenon"
#: app/blueprints/users/account.py:37 app/templates/users/login.html:15 #: app/blueprints/users/account.py:37 app/templates/users/login.html:15
msgid "Username or email" msgid "Username or email"
msgstr "" msgstr "Uzantnomo aŭ retpoŝto"
#: app/blueprints/users/account.py:38 app/blueprints/users/account.py:108 #: app/blueprints/users/account.py:38 app/blueprints/users/account.py:108
#: app/templates/users/account.html:14 app/templates/users/login.html:16 #: app/templates/users/account.html:14 app/templates/users/login.html:16
#: app/templates/users/modtools.html:35 #: app/templates/users/modtools.html:35
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "" msgstr "Pasvorto"
#: app/blueprints/users/account.py:39 app/blueprints/zipgrep/__init__.py:36 #: app/blueprints/users/account.py:39 app/blueprints/zipgrep/__init__.py:36
msgid "Remember me" msgid "Remember me"
msgstr "" msgstr "Memoru min"
#: app/blueprints/users/account.py:40 app/templates/base.html:173 #: app/blueprints/users/account.py:40 app/templates/base.html:173
#: app/templates/donate/index.html:70 app/templates/users/login.html:4 #: app/templates/donate/index.html:70 app/templates/users/login.html:4
msgid "Sign in" msgid "Sign in"
msgstr "" msgstr "Ensaluti"
#: app/blueprints/users/account.py:46 #: app/blueprints/users/account.py:46
msgid "Incorrect email or password" msgid "Incorrect email or password"
msgstr "" msgstr "Malĝusta retadreso aŭ pasvorto"
#: app/blueprints/users/account.py:54 #: app/blueprints/users/account.py:54
#, python-format #, python-format
msgid "User %(username)s does not exist" msgid "User %(username)s does not exist"
msgstr "" msgstr "Uzanto %(username)s ne ekzistas"
#: app/blueprints/users/account.py:57 #: app/blueprints/users/account.py:57
msgid "Incorrect password. Did you set one?" msgid "Incorrect password. Did you set one?"
msgstr "" msgstr "Malĝusta pasvorto. Ĉu vi agordis unu?"
#: app/blueprints/users/account.py:60 #: app/blueprints/users/account.py:60
msgid "You need to confirm the registration email" msgid "You need to confirm the registration email"
msgstr "" msgstr "Vi devas konfirmi la registran retpoŝton"
#: app/blueprints/users/account.py:68 #: app/blueprints/users/account.py:68
msgid "Login failed" msgid "Login failed"
msgstr "" msgstr "Ensaluto malsukcesis"
#: app/blueprints/users/account.py:103 app/blueprints/users/settings.py:50 #: app/blueprints/users/account.py:103 app/blueprints/users/settings.py:50
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr "Montra Nomo"
#: app/blueprints/users/account.py:104 app/blueprints/users/settings.py:271 #: app/blueprints/users/account.py:104 app/blueprints/users/settings.py:271
#: app/templates/users/list.html:18 #: app/templates/users/list.html:18
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "" msgstr "Uzantnomo"
#: app/blueprints/users/account.py:105 #: app/blueprints/users/account.py:105
msgid "" msgid ""
"Only alphabetic letters (A-Za-z), numbers (0-9), underscores (_), minuses" "Only alphabetic letters (A-Za-z), numbers (0-9), underscores (_), minuses"
" (-), and periods (.) allowed" " (-), and periods (.) allowed"
msgstr "" msgstr ""
"Nur alfabetaj literoj (A-Z, a-z), ciferoj (0-9), substrekoj (_), minusoj (-) "
"kaj punktoj (.) estas permesitaj"
#: app/blueprints/users/account.py:107 app/blueprints/users/account.py:189 #: app/blueprints/users/account.py:107 app/blueprints/users/account.py:189
#: app/blueprints/users/account.py:224 app/blueprints/users/account.py:374 #: app/blueprints/users/account.py:224 app/blueprints/users/account.py:374
#: app/blueprints/users/settings.py:122 #: app/blueprints/users/settings.py:122
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr "Retpoŝtadreso"
#: app/blueprints/users/account.py:109 #: app/blueprints/users/account.py:109
msgid "What is the result of the above calculation?" msgid "What is the result of the above calculation?"
msgstr "" msgstr "Kio estas la rezulto de la supra kalkulo?"
#: app/blueprints/users/account.py:110 #: app/blueprints/users/account.py:110
msgid "I agree" msgid "I agree"
msgstr "" msgstr "Mi konsentas"
#: app/blueprints/users/account.py:111 app/templates/users/login.html:34 #: app/blueprints/users/account.py:111 app/templates/users/login.html:34
#: app/templates/users/register.html:4 #: app/templates/users/register.html:4
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr "Registri"
#: app/blueprints/users/account.py:116 #: app/blueprints/users/account.py:116
msgid "Incorrect captcha answer" msgid "Incorrect captcha answer"
msgstr "" msgstr "Malĝusta kapĉa respondo"
#: app/blueprints/users/account.py:120 #: app/blueprints/users/account.py:120
msgid "Username is invalid" msgid "Username is invalid"
msgstr "" msgstr "Uzantnomo estas nevalida"
#: app/blueprints/users/account.py:131 #: app/blueprints/users/account.py:131
msgid "An account already exists for that username but hasn't been claimed yet." msgid "An account already exists for that username but hasn't been claimed yet."
msgstr "" msgstr "Konto jam ekzistas por tiu uzantnomo, sed ankoraŭ ne estis postulita."
#: app/blueprints/users/account.py:134 app/blueprints/users/account.py:141 #: app/blueprints/users/account.py:134 app/blueprints/users/account.py:141
msgid "That username/display name is already in use, please choose another." msgid "That username/display name is already in use, please choose another."
msgstr "" msgstr "Tiu uzantnomo/montrnomo jam estas uzata, bonvolu elekti alian."
#: app/blueprints/users/account.py:146 app/blueprints/users/account.py:258 #: app/blueprints/users/account.py:146 app/blueprints/users/account.py:258
msgid "Email already in use" msgid "Email already in use"
msgstr "" msgstr "Retpoŝtadreso jam uzata"
#: app/blueprints/users/account.py:147 app/blueprints/users/account.py:259 #: app/blueprints/users/account.py:147 app/blueprints/users/account.py:259
#, python-format #, python-format
@ -636,23 +647,25 @@ msgid ""
"We were unable to create the account as the email is already in use by " "We were unable to create the account as the email is already in use by "
"%(display_name)s. Try a different email address." "%(display_name)s. Try a different email address."
msgstr "" msgstr ""
"Ni ne povis krei la konton ĉar la retpoŝto jam estas uzata de %(display_name)"
"s. Provu alian retadreson."
#: app/blueprints/users/account.py:151 app/blueprints/users/account.py:253 #: app/blueprints/users/account.py:151 app/blueprints/users/account.py:253
#: app/blueprints/users/settings.py:150 #: app/blueprints/users/settings.py:150
msgid "That email address has been unsubscribed/blacklisted, and cannot be used" msgid "That email address has been unsubscribed/blacklisted, and cannot be used"
msgstr "" msgstr "Tiu retadreso estis malabonita/nigralistigita, kaj ne povas esti uzata"
#: app/blueprints/users/account.py:190 #: app/blueprints/users/account.py:190
msgid "Reset Password" msgid "Reset Password"
msgstr "" msgstr "Restarigi Pasvorton"
#: app/blueprints/users/account.py:215 #: app/blueprints/users/account.py:215
msgid "Unable to find account" msgid "Unable to find account"
msgstr "" msgstr "Ne eblas trovi konton"
#: app/blueprints/users/account.py:225 app/blueprints/users/account.py:232 #: app/blueprints/users/account.py:225 app/blueprints/users/account.py:232
msgid "New password" msgid "New password"
msgstr "" msgstr "Nova pasvorto"
#: app/blueprints/users/account.py:226 app/blueprints/users/account.py:233 #: app/blueprints/users/account.py:226 app/blueprints/users/account.py:233
msgid "Verify password" msgid "Verify password"
@ -660,63 +673,66 @@ msgstr ""
#: app/blueprints/users/account.py:227 app/blueprints/users/account.py:234 #: app/blueprints/users/account.py:227 app/blueprints/users/account.py:234
msgid "Passwords must match" msgid "Passwords must match"
msgstr "" msgstr "La pasvortoj devas kongrui"
#: app/blueprints/users/account.py:231 #: app/blueprints/users/account.py:231
msgid "Old password" msgid "Old password"
msgstr "" msgstr "Malnova pasvorto"
#: app/blueprints/users/account.py:242 #: app/blueprints/users/account.py:242
msgid "Passwords do not match" msgid "Passwords do not match"
msgstr "" msgstr "Pasvortoj ne kongruas"
#: app/blueprints/users/account.py:273 app/blueprints/users/account.py:277 #: app/blueprints/users/account.py:273 app/blueprints/users/account.py:277
msgid "Your password has been changed successfully." msgid "Your password has been changed successfully."
msgstr "" msgstr "Via pasvorto estis sukcese ŝanĝita."
#: app/blueprints/users/account.py:292 #: app/blueprints/users/account.py:292
msgid "Old password is incorrect" msgid "Old password is incorrect"
msgstr "" msgstr "Malnova pasvorto estas malĝusta"
#: app/blueprints/users/account.py:320 #: app/blueprints/users/account.py:320
msgid "Unknown verification token!" msgid "Unknown verification token!"
msgstr "" msgstr "Nekonata konfirma ĵetono!"
#: app/blueprints/users/account.py:326 #: app/blueprints/users/account.py:326
msgid "Token has expired" msgid "Token has expired"
msgstr "" msgstr "Ĵetono eksvalidiĝis"
#: app/blueprints/users/account.py:340 #: app/blueprints/users/account.py:340
msgid "Another user is already using that email" msgid "Another user is already using that email"
msgstr "" msgstr "Alia uzanto jam uzas tiun retpoŝton"
#: app/blueprints/users/account.py:343 #: app/blueprints/users/account.py:343
msgid "Confirmed email change" msgid "Confirmed email change"
msgstr "" msgstr "Konfirmita retpoŝta ŝanĝo"
#: app/blueprints/users/account.py:348 #: app/blueprints/users/account.py:348
msgid "Email address changed" msgid "Email address changed"
msgstr "" msgstr "Retpoŝtadreso ŝanĝita"
#: app/blueprints/users/account.py:349 #: app/blueprints/users/account.py:349
msgid "" msgid ""
"Your email address has changed. If you didn't request this, please " "Your email address has changed. If you didn't request this, please "
"contact an administrator." "contact an administrator."
msgstr "" msgstr ""
"Via retadreso ŝanĝiĝis. Se vi ne petis tion, bonvolu kontakti administranton."
#: app/blueprints/users/account.py:367 #: app/blueprints/users/account.py:367
msgid "You may now log in" msgid "You may now log in"
msgstr "" msgstr "Vi nun povas ensaluti"
#: app/blueprints/users/account.py:375 #: app/blueprints/users/account.py:375
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "" msgstr "Sendi"
#: app/blueprints/users/account.py:406 #: app/blueprints/users/account.py:406
msgid "" msgid ""
"That email is now blacklisted. Please contact an admin if you wish to " "That email is now blacklisted. Please contact an admin if you wish to "
"undo this." "undo this."
msgstr "" msgstr ""
"Tiu retpoŝto nun estas en nigra listo. Bonvolu kontakti administranton se vi "
"volas malfari ĉi tion."
#: app/blueprints/users/claim.py:40 app/blueprints/users/claim.py:65 #: app/blueprints/users/claim.py:40 app/blueprints/users/claim.py:65
msgid "" msgid ""
@ -724,6 +740,9 @@ msgid ""
"underscores (_), minuses (-), and periods (.) allowed. Consider " "underscores (_), minuses (-), and periods (.) allowed. Consider "
"contacting an admin" "contacting an admin"
msgstr "" msgstr ""
"Nevalida uzantnomo, Nur alfabetaj literoj (A-Z, a-z), ciferoj (0-9), "
"substrekoj (_), minusoj (-) kaj punktoj (.) estas permesitaj. Konsideru "
"kontakti administranton"
#: app/blueprints/users/claim.py:45 #: app/blueprints/users/claim.py:45
msgid "User has already been claimed" msgid "User has already been claimed"
@ -731,7 +750,7 @@ msgstr ""
#: app/blueprints/users/claim.py:49 #: app/blueprints/users/claim.py:49
msgid "Unable to get GitHub username for user" msgid "Unable to get GitHub username for user"
msgstr "" msgstr "Ne eblas akiri GitHub-uzantnomon por uzanto"
#: app/blueprints/users/claim.py:72 #: app/blueprints/users/claim.py:72
msgid "That user has already been claimed!" msgid "That user has already been claimed!"
@ -740,19 +759,19 @@ msgstr ""
#: app/blueprints/users/claim.py:86 #: app/blueprints/users/claim.py:86
#, python-format #, python-format
msgid "Error whilst attempting to access forums: %(message)s" msgid "Error whilst attempting to access forums: %(message)s"
msgstr "" msgstr "Eraro dum la provo aliri forumojn: %(message)s"
#: app/blueprints/users/claim.py:90 #: app/blueprints/users/claim.py:90
msgid "Unable to get forum signature - does the user exist?" msgid "Unable to get forum signature - does the user exist?"
msgstr "" msgstr "Ne eblas ricevi foruman subskribon - ĉu la uzanto ekzistas?"
#: app/blueprints/users/claim.py:105 #: app/blueprints/users/claim.py:105
msgid "Unable to login as user" msgid "Unable to login as user"
msgstr "" msgstr "Ne eblas ensaluti kiel uzanto"
#: app/blueprints/users/claim.py:111 #: app/blueprints/users/claim.py:111
msgid "Could not find the key in your signature!" msgid "Could not find the key in your signature!"
msgstr "" msgstr "Ne eblis trovi la ŝlosilon en via subskribo!"
#: app/blueprints/users/claim.py:114 #: app/blueprints/users/claim.py:114
msgid "Unknown claim type" msgid "Unknown claim type"
@ -760,54 +779,54 @@ msgstr ""
#: app/blueprints/users/profile.py:115 #: app/blueprints/users/profile.py:115
msgid "Top reviewer" msgid "Top reviewer"
msgstr "" msgstr "Top recenzisto"
#: app/blueprints/users/profile.py:116 #: app/blueprints/users/profile.py:116
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_name)s has written the most helpful reviews on ContentDB." msgid "%(display_name)s has written the most helpful reviews on ContentDB."
msgstr "" msgstr "%(display_name)s skribis la plej helpajn recenzojn en ContentDB."
#: app/blueprints/users/profile.py:121 #: app/blueprints/users/profile.py:121
msgid "2nd most helpful reviewer" msgid "2nd most helpful reviewer"
msgstr "" msgstr "2-a plej helpema recenzisto"
#: app/blueprints/users/profile.py:123 #: app/blueprints/users/profile.py:123
msgid "3rd most helpful reviewer" msgid "3rd most helpful reviewer"
msgstr "" msgstr "3-a plej helpema recenzisto"
#: app/blueprints/users/profile.py:124 #: app/blueprints/users/profile.py:124
#, python-format #, python-format
msgid "This puts %(display_name)s in the top %(perc)s%%" msgid "This puts %(display_name)s in the top %(perc)s%%"
msgstr "" msgstr "Ĉi tio metas %(display_name)s en la supran %(perc)s%%"
#: app/blueprints/users/profile.py:128 #: app/blueprints/users/profile.py:128
#, python-format #, python-format
msgid "Top %(perc)s%% reviewer" msgid "Top %(perc)s%% reviewer"
msgstr "" msgstr "Supra %(perc)s%% recenzisto"
#: app/blueprints/users/profile.py:129 #: app/blueprints/users/profile.py:129
#, python-format #, python-format
msgid "Only %(place)d users have written more helpful reviews." msgid "Only %(place)d users have written more helpful reviews."
msgstr "" msgstr "Nur %(place)d uzantoj skribis pli helpemajn recenzojn."
#: app/blueprints/users/profile.py:134 #: app/blueprints/users/profile.py:134
msgid "Consider writing more helpful reviews to get a medal." msgid "Consider writing more helpful reviews to get a medal."
msgstr "" msgstr "Konsideru skribi pli helpemajn recenzojn por akiri medalon."
#: app/blueprints/users/profile.py:136 #: app/blueprints/users/profile.py:136
#, python-format #, python-format
msgid "You are in place %(place)s." msgid "You are in place %(place)s."
msgstr "" msgstr "Vi estas en pozicio %(place)s."
#: app/blueprints/users/profile.py:164 #: app/blueprints/users/profile.py:164
#, python-format #, python-format
msgid "Top %(type)s" msgid "Top %(type)s"
msgstr "" msgstr "Top %(type)s"
#: app/blueprints/users/profile.py:166 #: app/blueprints/users/profile.py:166
#, python-format #, python-format
msgid "Top %(group)d %(type)s" msgid "Top %(group)d %(type)s"
msgstr "" msgstr "Top %(group)d %(type)s"
#: app/blueprints/users/profile.py:175 #: app/blueprints/users/profile.py:175
#, python-format #, python-format
@ -3762,4 +3781,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "You should add at least one screenshot, but this isn't required." #~ msgid "You should add at least one screenshot, but this isn't required."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""