Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1383 of 1383 strings)
This commit is contained in:
chocomint 2024-11-08 23:48:23 +00:00 committed by sfan5
parent 21c8c141aa
commit 9a7471c5c0
2 changed files with 17 additions and 9 deletions

@ -1,2 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="no_web_browser">No se encontró ningún navegador web</string>
<string name="loading">Cargando…</string>
<string name="notification_channel_description">Notificaciones de Luanti</string>
<string name="unzip_notification_description">Menos de 1 minuto…</string>
<string name="ime_dialog_done">Hecho</string>
<string name="label">Luanti</string>
<string name="unzip_notification_title">Cargando Luanti</string>
<string name="notification_channel_name">Notificación General</string>
</resources>

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Spanish (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-02 23:00+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-08 23:53+0000\n"
"Last-Translator: chocomint <silentxe1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"minetest/es/>\n"
"Language: es\n"
@ -3270,15 +3270,14 @@ msgid ""
"Luanti still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
"strict_protocol_version_checking will effectively override this."
msgstr ""
"Define los clientes más antiguos permitidos para conectarse.\n"
"Define los clientes más antiguos permitidos a conectarse.\n"
"Los clientes más antiguos son compatibles en el sentido de que no se "
"bloquearán al conectarse\n"
"a nuevos servidores, pero pueden no soportar todas las nuevas "
"características que esperas.\n"
"Esto permite un control más detallado que la verificación estricta de la "
"versión del protocolo.\n"
"Luanti aún aplica su propio mínimo interno, y habilitar la verificación "
"estricta de la versión del protocolo anulará efectivamente esto."
"Esto permite un control más detallado del strict_protocol_version_checking.\n"
"Luanti aún aplica su propio mínimo interno, y habilitar\n"
"strict_protocol_version_checking anulará efectivamente esto."
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines areas where trees have apples."
@ -6641,7 +6640,7 @@ msgid ""
"in-game view frustum around."
msgstr ""
"La sensibilidad de los ejes del joystick para mover el\n"
"en el juego."
"frustum de vista en el juego."
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""