Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 54.8% (743 of 1355 strings)
This commit is contained in:
Денис Савченко 2023-03-27 12:12:39 +00:00 committed by sfan5
parent 036d08fb70
commit bdebacd3a5

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Ukrainian (Minetest)\n" "Project-Id-Version: Ukrainian (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-31 17:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-28 20:39+0000\n"
"Last-Translator: Fixer <artem.brz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Денис Савченко <denissavchenko0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"minetest/uk/>\n" "minetest/uk/>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#: builtin/client/chatcommands.lua #: builtin/client/chatcommands.lua
msgid "Clear the out chat queue" msgid "Clear the out chat queue"
@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Заборонено"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Правити" msgstr "Редагувати"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
@ -783,7 +783,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
msgid "Later" msgid "Later"
msgstr "" msgstr "Пізніше"
#: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
msgid "Never" msgid "Never"
@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "Долучитися до гри"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "" msgstr "Логін"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Ping" msgid "Ping"
@ -2465,13 +2465,13 @@ msgid ""
"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
"to be sure) creates a solid floatland layer." "to be sure) creates a solid floatland layer."
msgstr "" msgstr ""
"Налаштувати щільність плавучого шару.\n" "Регулює щільність шару floatland.\n"
"Збільшуйте значення, щоб збільшити щільність. Може бути позитивним або " "Збільште значення, щоб збільшити щільність. Може бути позитивним або "
"негативним.\n" "негативним.\n"
"Значення = 0.0: 50% від обсягу плавучого острова.\n" "Значення = 0,0: об’єм 50% of є floatland.\n"
"Значення = 2.0 (можна збільшувати залежно від 'mgv7_np_floatland', завжди " "Значення = 2,0 (може бути вищим залежно від 'mgv7_np_floatland', завжди "
"перевіряйте,\n" "перевіряйте\n"
"щоб бути певними) створює твердий шар плавучої землі." "щоб бути впевненим) створює міцний плавучий шар."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Admin name" msgid "Admin name"