mirror of
https://github.com/minetest/contentdb.git
synced 2024-12-22 22:12:24 +01:00
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 99.3% (810 of 815 strings) Co-authored-by: Giov4 <brancacciogiovanni1@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/it/ Translation: Minetest/ContentDB
This commit is contained in:
parent
f51541ffe3
commit
671b975a68
@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-09 18:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-19 19:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pietro Cappuccino <p.cappuccino@tiscali.it>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-27 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Giov4 <brancacciogiovanni1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
|
||||
"contentdb/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Language-Team: Italian "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/it/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
|
||||
|
||||
#: app/__init__.py:118
|
||||
@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "Log di Audit"
|
||||
#: app/templates/packages/stats.html:4 app/templates/packages/stats.html:21
|
||||
#: app/templates/packages/view.html:232 app/templates/users/profile.html:130
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Statistiche"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/__init__.py:62 app/templates/packages/share.html:4
|
||||
msgid "Share and Badges"
|
||||
@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "Rimuovi"
|
||||
#: app/blueprints/packages/__init__.py:75
|
||||
#: app/templates/packages/game_support.html:4
|
||||
msgid "Supported Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Giochi Supportati"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:163
|
||||
msgid "Error: Another package already uses this forum topic!"
|
||||
@ -225,17 +226,19 @@ msgstr "URL del Video"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:252
|
||||
msgid "Donate URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL Donazioni"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:258
|
||||
msgid "_game is not an allowed name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_game non è un nome consentito"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:268
|
||||
msgid ""
|
||||
"Package already exists, but is removed. Please contact ContentDB staff to"
|
||||
" restore the package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il contenuto esiste già, ma è stato rimosso. Contatta lo staff di ContentDB "
|
||||
"perché venga ripristinato"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:273
|
||||
msgid "Package already exists"
|
||||
@ -296,14 +299,15 @@ msgstr "Nome dell'Autore"
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:643
|
||||
msgid "Enable support detection based on dependencies (recommended)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Abilita il rilevamento del supporto in base alle dipendenze (consigliato)"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:644
|
||||
msgid "Supported games (Comma-separated)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Giochi supportati (separati da virgole)"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:645
|
||||
msgid "Unsupported games (Comma-separated)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Giochi non supportati (separati da virgole)"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/releases.py:52
|
||||
#: app/blueprints/packages/releases.py:64 app/blueprints/packages/reviews.py:44
|
||||
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: app/blueprints/threads/__init__.py:328 app/blueprints/users/settings.py:88
|
||||
#: app/logic/packages.py:125
|
||||
msgid "Linking to blocked sites is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non è consentito il reindirizzamento a siti bloccati"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/reviews.py:182
|
||||
msgid "You can't vote on the reviews on your own package!"
|
||||
@ -949,6 +953,8 @@ msgstr "Ricerca"
|
||||
#: app/logic/package_validator.py:20
|
||||
msgid "A package already exists with this name. Please see Policy and Guidance 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esiste già un contenuto con questo nome. Si prega di consultare Polizza e "
|
||||
"Tutoraggio 3"
|
||||
|
||||
#: app/logic/package_validator.py:23
|
||||
#: app/templates/macros/package_approval.html:36
|
||||
@ -1064,7 +1070,7 @@ msgstr "Giochi"
|
||||
|
||||
#: app/models/packages.py:79 app/templates/base.html:33
|
||||
msgid "Texture Packs"
|
||||
msgstr "Raccolte di Textures"
|
||||
msgstr "Pacchetti di Texture"
|
||||
|
||||
#: app/models/packages.py:168
|
||||
msgid "Submit for Approval"
|
||||
@ -1153,7 +1159,7 @@ msgstr "Cerca %(type)s"
|
||||
#: app/templates/base.html:46 app/templates/todo/tags.html:11
|
||||
#: app/templates/todo/tags.html:13
|
||||
msgid "Search all packages"
|
||||
msgstr "Cerca tutti i contenuti"
|
||||
msgstr "Cerca tra tutti i contenuti"
|
||||
|
||||
#: app/templates/base.html:65
|
||||
msgid "Work Queue"
|
||||
@ -1234,7 +1240,7 @@ msgstr "Discussioni"
|
||||
|
||||
#: app/templates/base.html:251
|
||||
msgid "Support Packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Supporta i Contenuti"
|
||||
|
||||
#: app/templates/base.html:252
|
||||
msgid "Source Code"
|
||||
@ -1304,7 +1310,7 @@ msgstr "Moduli Migliori"
|
||||
|
||||
#: app/templates/index.html:131 app/templates/packages/game_hub.html:54
|
||||
msgid "Top Texture Packs"
|
||||
msgstr "Raccolte di Textures Migliori"
|
||||
msgstr "Migliori Pacchetti di Texture"
|
||||
|
||||
#: app/templates/index.html:135
|
||||
msgid "Search by Tags"
|
||||
@ -1454,16 +1460,16 @@ msgstr "Nessun gettone creato"
|
||||
|
||||
#: app/templates/donate/index.html:4
|
||||
msgid "Support packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Supporta i contenuti"
|
||||
|
||||
#: app/templates/donate/index.html:32
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "by %(author)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "da %(author)s"
|
||||
|
||||
#: app/templates/donate/index.html:37
|
||||
msgid "View package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visualizza contenuto"
|
||||
|
||||
#: app/templates/donate/index.html:41 app/templates/users/profile.html:95
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
@ -1471,36 +1477,40 @@ msgstr "Dona"
|
||||
|
||||
#: app/templates/donate/index.html:54
|
||||
msgid "Some content creators are accepting donations for their work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alcuni creatori di contenuti accettano donazioni per il loro lavoro."
|
||||
|
||||
#: app/templates/donate/index.html:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Donations are a great way to support your favorite modders, artists, and "
|
||||
"game developers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le donazioni sono un ottimo modo per supportare i tuoi modder, artisti e "
|
||||
"sviluppatori di giochi preferiti."
|
||||
|
||||
#: app/templates/donate/index.html:58
|
||||
msgid "Based on your reviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In base alle tue recensioni"
|
||||
|
||||
#: app/templates/donate/index.html:63
|
||||
msgid ""
|
||||
"No reviewed packages accepting donations. Considering reviewing your "
|
||||
"favourite packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nessun contenuto recensito accetta donazioni. Considerare la possibilità di "
|
||||
"rivedere i tuoi contenuti preferiti"
|
||||
|
||||
#: app/templates/donate/index.html:67
|
||||
msgid "Sign in to see recommendations based on the packages you've reviewed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Accedi per visualizzare consigli basati sui contenuti che hai recensito"
|
||||
|
||||
#: app/templates/donate/index.html:74
|
||||
msgid "Top packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Migliori contenuti"
|
||||
|
||||
#: app/templates/donate/index.html:78
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(count)d packages are looking for donations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(count)d contenuti sono alla ricerca di donazioni"
|
||||
|
||||
#: app/templates/emails/notification.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -1666,7 +1676,7 @@ msgstr "Il rilascio è ancora in fase di importo o si è verificato un errore."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/package_approval.html:56
|
||||
msgid "You should add at least one screenshot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dovresti aggiungere almeno uno screenshot."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/package_approval.html:62
|
||||
msgid "Please wait for the release to be approved."
|
||||
@ -1797,40 +1807,41 @@ msgstr "Pubblica una Recensione"
|
||||
#: app/templates/macros/stats.html:15 app/templates/macros/stats.html:20
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s's packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contenuti di %(display_name)s"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/stats.html:36
|
||||
msgid "JavaScript is required to display charts and statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "JavaScript è necessario per visualizzare grafici e statistiche"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/stats.html:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lifetime unique downloads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scaricamenti unici nel tempo"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/stats.html:59
|
||||
msgid "Downloads, past 7 days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scaricamenti, ultimi 7 giorni"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/stats.html:64 app/templates/macros/stats.html:81
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(downloads)s per day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(downloads)s al giorno"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/stats.html:76
|
||||
msgid "Downloads, past 30 days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scaricamenti, ultimi 30 giorni"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/stats.html:89
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Caricamento..."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/stats.html:92
|
||||
msgid "No data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nessun dato"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/stats.html:97
|
||||
msgid "Downloads by Package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scaricamenti per Contenuto"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/stats.html:99 app/templates/macros/stats.html:106
|
||||
#: app/templates/macros/stats.html:118
|
||||
@ -1838,44 +1849,56 @@ msgid ""
|
||||
"This is a stacked area graph. For total downloads, look at the combined "
|
||||
"height."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si tratta di un grafico ad area sovrapposta. Per gli scaricamenti totali, "
|
||||
"osserva l'altezza combinata."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/stats.html:104
|
||||
msgid "Downloads by Client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scaricamenti per Client"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/stats.html:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Downloads by Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scaricamenti per Motivo"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/stats.html:112
|
||||
msgid "<b>New Install</b>: the user clicked [Install] inside of Minetest."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Nuova installazione</b>: l'utente ha fatto clic su [Installa] all'interno "
|
||||
"di Minetest."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/stats.html:113
|
||||
msgid "<b>Dependency</b>: was installed automatically to fulfill a dependency."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Dipendenza</b>: è stata installata automaticamente per soddisfare una "
|
||||
"dipendenza."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/stats.html:114
|
||||
msgid "<b>Update</b>: download was to update the package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Aggiornamento</b>: lo scaricamento serviva per aggiornare il contenuto."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/stats.html:115
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Other / Unknown</b>: downloaded by a web browser or an outdated "
|
||||
"Minetest version (before 5.5)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Altro / Sconosciuto</b>: scaricato da un browser Web o da una versione "
|
||||
"obsoleta di Minetest (precedente alla 5.5)."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/stats.html:127
|
||||
msgid "Need more stats?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hai bisogno di più statistiche?"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/stats.html:129
|
||||
msgid "Check out the ContentDB Grafana dashboard for CDB-wide stats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controlla il pannello Grafana di ContentDB per le statistiche relative a "
|
||||
"tutto il CDB"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/stats.html:133
|
||||
msgid "ContentDB Grafana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grafana di ContentDB"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/threads.html:26
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
@ -1887,7 +1910,7 @@ msgstr "Questa discussione è stata bloccata da un moderatore."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/threads.html:130
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rispondi"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/threads.html:151
|
||||
msgid "Please wait before commenting again."
|
||||
@ -1975,16 +1998,16 @@ msgstr "Vecchio"
|
||||
|
||||
#: app/templates/modnames/list.html:4 app/templates/modnames/view.html:4
|
||||
msgid "Mod Names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nomi Mod"
|
||||
|
||||
#: app/templates/modnames/list.html:37
|
||||
msgid "No mod names found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nessun nome di mod trovato."
|
||||
|
||||
#: app/templates/modnames/view.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mod Name \"%(name)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome Mod \"%(name)s\""
|
||||
|
||||
#: app/templates/modnames/view.html:12
|
||||
msgid "Provided By"
|
||||
@ -2188,7 +2211,7 @@ msgstr "I video di YouTube verranno mostrati come incorporati."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/create_edit.html:121
|
||||
msgid "If blank, the author's donation URL will be used instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se vuoto, verrà utilizzato l'URL per le donazioni dell'autore."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/edit_maintainers.html:4
|
||||
msgid "Edit Maintainers"
|
||||
@ -2227,7 +2250,7 @@ msgstr "Moduli per %(title)s"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/game_support.html:9
|
||||
msgid "Documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Documentazione"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/game_support.html:24
|
||||
#: app/templates/packages/view.html:215
|
||||
@ -2236,19 +2259,21 @@ msgstr "Sorgente"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/game_support.html:27
|
||||
msgid "Supported?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Supportato?"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/game_support.html:42
|
||||
msgid "Detected from dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rilevato dalle dipendenze"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/game_support.html:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Added by Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aggiunto dall'Editor"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/game_support.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "mod.conf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "mod.conf"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/game_support.html:62
|
||||
#: app/templates/packages/view.html:464
|
||||
@ -2257,65 +2282,74 @@ msgstr "Non è richiesto alcun gioco specifico"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/game_support.html:68
|
||||
msgid "Generated mod.conf lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Linee mod.conf generate"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/game_support.html:82
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to manually define at least one supported game before you can "
|
||||
"turn this off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"È necessario definire manualmente almeno un gioco supportato prima di "
|
||||
"poterlo disattivare."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/game_support.html:88
|
||||
msgid "Editor Overrides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sostituzioni dell'editor"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/gone.html:19
|
||||
msgid "Package Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contenuto Rimosso"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/gone.html:21
|
||||
msgid "This package has been unpublished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Questo contenuto è stato reso non pubblico."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/gone.html:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"It may have been removed by choice of the author, or by ContentDB staff "
|
||||
"due to a problem."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Potrebbe essere stato rimosso per scelta dell'autore o dallo staff di "
|
||||
"ContentDB a causa di un problema."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/gone.html:25 app/templates/packages/gone.html:35
|
||||
msgid "Package Undergoing Review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contenuto in fase di revisione"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/gone.html:27
|
||||
msgid "This package is currently undergoing review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Questo contenuto è attualmente in fase di revisione"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/gone.html:30
|
||||
msgid "Package Not Yet Submitted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contenuto non ancora inviato"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/gone.html:32
|
||||
msgid "This package has been created but hasn't been submitted for approval yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo contenuto è stato creato ma non è stato ancora inviato per "
|
||||
"l'approvazione."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/gone.html:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"This package is currently undergoing review, and changes are needed "
|
||||
"before it can be added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo contenuto è attualmente in fase di revisione e sono necessarie "
|
||||
"modifiche prima di poterlo aggiungere."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/gone.html:41
|
||||
msgid "Please check back again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si prega di ricontrollare più tardi."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/gone.html:43
|
||||
msgid "Or, if you're the author, log in to see more information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Oppure, se sei l'autore, accedi per visualizzare ulteriori informazioni."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/gone.html:48
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Accedi"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/list.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -2643,7 +2677,7 @@ msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/remove.html:39
|
||||
msgid "Unapprove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non approvare"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/review_create_edit.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -2774,7 +2808,7 @@ msgstr "Argomenti del Forum Simili"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/stats.html:17
|
||||
msgid "Download (.csv)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scarica (.csv)"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/update_config.html:4
|
||||
#: app/templates/packages/update_config.html:9
|
||||
@ -2902,7 +2936,7 @@ msgstr "Non potete recensire un vostro contenuto."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/view.html:320
|
||||
msgid "Package needs to be approved before it can be reviewed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il contenuto deve essere approvato prima di poter essere recensito."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/view.html:331
|
||||
msgid "Used By"
|
||||
@ -2970,7 +3004,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/view.html:481
|
||||
msgid "Please specify compatible games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si prega di specificare i giochi compatibili"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/view.html:487
|
||||
msgid "Information"
|
||||
@ -3014,10 +3048,12 @@ msgid ""
|
||||
"Due to spam, we no longer accept reports from anonymous users on this "
|
||||
"form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A causa dello spam, non accettiamo più segnalazioni da utenti anonimi in "
|
||||
"questo modulo."
|
||||
|
||||
#: app/templates/report/index.html:21
|
||||
msgid "Please sign in or contact the admin in another way"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Effettuare l'accesso o contattare l'amministratore in altro modo"
|
||||
|
||||
#: app/templates/report/index.html:39
|
||||
msgid "What are you reporting? Why are you reporting it?"
|
||||
@ -3191,6 +3227,8 @@ msgstr "Dipendenze Non Soddisfatte"
|
||||
#: app/templates/todo/editor.html:151
|
||||
msgid "Mod names that have hard dependers, but no packages providing them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nomi di mod che hanno dipendenze obbligatorie, ma nessun pacchetto che le "
|
||||
"fornisca."
|
||||
|
||||
#: app/templates/todo/editor.html:193 app/templates/users/account.html:73
|
||||
msgid "View All"
|
||||
@ -3203,7 +3241,7 @@ msgstr "Azioni Recenti"
|
||||
#: app/templates/todo/mtver_support.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Packages not supporting %(rel)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pacchetti che non supportano %(rel)s"
|
||||
|
||||
#: app/templates/todo/mtver_support.html:13
|
||||
#: app/templates/todo/mtver_support.html:17 app/templates/todo/outdated.html:12
|
||||
@ -3229,12 +3267,12 @@ msgstr "Tutti i Contenuti Obsoleti"
|
||||
#: app/templates/todo/screenshots.html:4 app/templates/todo/todo_base.html:35
|
||||
#: app/templates/todo/user.html:68
|
||||
msgid "Missing Screenshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Screenshot mancanti"
|
||||
|
||||
#: app/templates/todo/screenshots.html:33
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(count)d packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(count)d contenuti"
|
||||
|
||||
#: app/templates/todo/tags.html:4 app/templates/todo/todo_base.html:29
|
||||
msgid "Package Tags"
|
||||
@ -3250,11 +3288,11 @@ msgstr "Modifica le Etichette"
|
||||
|
||||
#: app/templates/todo/todo_base.html:11
|
||||
msgid "Your to do list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La tua lista di cose da fare"
|
||||
|
||||
#: app/templates/todo/todo_base.html:23
|
||||
msgid "Outdated Packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contenuti Obsoleti"
|
||||
|
||||
#: app/templates/todo/topics.html:16
|
||||
msgid "Sort by name"
|
||||
@ -3497,6 +3535,8 @@ msgid ""
|
||||
"ContentDB will link your account to your forum account if you have one, "
|
||||
"but you don't need one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ContentDB assocerà il tuo account a quello del forum, se ne hai uno, ma non "
|
||||
"è obbligatorio."
|
||||
|
||||
#: app/templates/users/claim.html:18
|
||||
msgid "<b>Yes</b>, I have a forums account"
|
||||
@ -3885,7 +3925,7 @@ msgstr "Come resoconto"
|
||||
#: app/templates/users/stats.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Statistics for %(display_name)s's packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Statistiche per i contenuti di %(display_name)s"
|
||||
|
||||
#: app/templates/users/unsubscribe.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3996,4 +4036,3 @@ msgstr ""
|
||||
#~ "Dovreste aggiungere almeno una cattura "
|
||||
#~ "dello schermo, ma non è strettamente "
|
||||
#~ "richiesto."
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user