Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (815 of 815 strings)

Co-authored-by: ROllerozxa <rollerozxa@voxelmanip.se>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/sv/
Translation: Minetest/ContentDB
This commit is contained in:
ROllerozxa 2023-03-19 00:48:17 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 096efb8fa4
commit a8ed6b5b44
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-09 18:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-09 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-17 17:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-18 23:48+0000\n"
"Last-Translator: ROllerozxa <temporaryemail4meh+github@gmail.com>\n" "Last-Translator: ROllerozxa <rollerozxa@voxelmanip.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"contentdb/sv/>\n" "contentdb/sv/>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
@ -1441,16 +1441,16 @@ msgstr "Ingen token skapades"
#: app/templates/donate/index.html:4 #: app/templates/donate/index.html:4
msgid "Support packages" msgid "Support packages"
msgstr "" msgstr "Stöd paket"
#: app/templates/donate/index.html:32 #: app/templates/donate/index.html:32
#, python-format #, python-format
msgid "by %(author)s" msgid "by %(author)s"
msgstr "" msgstr "av %(author)s"
#: app/templates/donate/index.html:37 #: app/templates/donate/index.html:37
msgid "View package" msgid "View package"
msgstr "" msgstr "Visa paket"
#: app/templates/donate/index.html:41 app/templates/users/profile.html:95 #: app/templates/donate/index.html:41 app/templates/users/profile.html:95
msgid "Donate" msgid "Donate"
@ -1458,36 +1458,42 @@ msgstr "Donera"
#: app/templates/donate/index.html:54 #: app/templates/donate/index.html:54
msgid "Some content creators are accepting donations for their work." msgid "Some content creators are accepting donations for their work."
msgstr "" msgstr "Vissa innehållsskapare tar emot donationer för sitt arbete."
#: app/templates/donate/index.html:55 #: app/templates/donate/index.html:55
msgid "" msgid ""
"Donations are a great way to support your favorite modders, artists, and " "Donations are a great way to support your favorite modders, artists, and "
"game developers." "game developers."
msgstr "" msgstr ""
"Donationer är ett utmärkt sätt att stödja dina favoritmoddare, konstnärer "
"och spelutvecklare."
#: app/templates/donate/index.html:58 #: app/templates/donate/index.html:58
msgid "Based on your reviews" msgid "Based on your reviews"
msgstr "" msgstr "Baserat på dina recensioner"
#: app/templates/donate/index.html:63 #: app/templates/donate/index.html:63
msgid "" msgid ""
"No reviewed packages accepting donations. Considering reviewing your " "No reviewed packages accepting donations. Considering reviewing your "
"favourite packages" "favourite packages"
msgstr "" msgstr ""
"Inga recenserade paket accepterar donationer. Överväg att recensera dina "
"favoritpaket"
#: app/templates/donate/index.html:67 #: app/templates/donate/index.html:67
msgid "Sign in to see recommendations based on the packages you've reviewed" msgid "Sign in to see recommendations based on the packages you've reviewed"
msgstr "" msgstr ""
"Logga in för att se rekommendationer baserade på de paket som du har "
"recenserat"
#: app/templates/donate/index.html:74 #: app/templates/donate/index.html:74
msgid "Top packages" msgid "Top packages"
msgstr "" msgstr "Toppaket"
#: app/templates/donate/index.html:78 #: app/templates/donate/index.html:78
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)d packages are looking for donations" msgid "%(count)d packages are looking for donations"
msgstr "" msgstr "%(count)d paket söker donationer"
#: app/templates/emails/notification.html:10 #: app/templates/emails/notification.html:10
#, python-format #, python-format
@ -1651,7 +1657,7 @@ msgstr "Utsläpp importeras fortfarande, eller har ett fel."
#: app/templates/macros/package_approval.html:56 #: app/templates/macros/package_approval.html:56
msgid "You should add at least one screenshot." msgid "You should add at least one screenshot."
msgstr "" msgstr "Du bör lägga till åtmindstonde en skärmdump."
#: app/templates/macros/package_approval.html:62 #: app/templates/macros/package_approval.html:62
msgid "Please wait for the release to be approved." msgid "Please wait for the release to be approved."
@ -2170,7 +2176,7 @@ msgstr "YouTube-videor kommer visas i en inbäddning."
#: app/templates/packages/create_edit.html:121 #: app/templates/packages/create_edit.html:121
msgid "If blank, the author's donation URL will be used instead." msgid "If blank, the author's donation URL will be used instead."
msgstr "" msgstr "Om tom, kommer författarens donations-URL att användas istället."
#: app/templates/packages/edit_maintainers.html:4 #: app/templates/packages/edit_maintainers.html:4
msgid "Edit Maintainers" msgid "Edit Maintainers"
@ -2275,7 +2281,7 @@ msgstr "Paket genomgår granskning"
#: app/templates/packages/gone.html:27 #: app/templates/packages/gone.html:27
msgid "This package is currently undergoing review" msgid "This package is currently undergoing review"
msgstr "Detta paket håller för närvarande på att granskas." msgstr "Detta paket håller för närvarande på att granskas"
#: app/templates/packages/gone.html:30 #: app/templates/packages/gone.html:30
msgid "Package Not Yet Submitted" msgid "Package Not Yet Submitted"
@ -2625,7 +2631,7 @@ msgstr "Avbryt"
#: app/templates/packages/remove.html:39 #: app/templates/packages/remove.html:39
msgid "Unapprove" msgid "Unapprove"
msgstr "" msgstr "Avgodkänn"
#: app/templates/packages/review_create_edit.html:12 #: app/templates/packages/review_create_edit.html:12
#, python-format #, python-format
@ -2946,7 +2952,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/view.html:481 #: app/templates/packages/view.html:481
msgid "Please specify compatible games" msgid "Please specify compatible games"
msgstr "" msgstr "Var snäll välj kompatibla spel"
#: app/templates/packages/view.html:487 #: app/templates/packages/view.html:487
msgid "Information" msgid "Information"