Run updaterepo.sh

This commit is contained in:
updatepo.sh 2024-10-28 19:58:15 +01:00 committed by grorp
parent 47d551d780
commit 8c0c8334c3
68 changed files with 27892 additions and 10609 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 15:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-03 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Krock <mk939@ymail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@ -55,14 +55,6 @@ msgstr ""
msgid "This command is disabled by server."
msgstr ""
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
msgstr ""
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "You died"
msgstr ""
#: builtin/common/chatcommands.lua
msgid "Available commands:"
msgstr ""
@ -165,15 +157,17 @@ msgid "$1 downloading..."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "All packages"
msgid "All"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Back to Main Menu"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Back"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
msgid "ContentDB is not available when Luanti was compiled without cURL"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
@ -181,7 +175,7 @@ msgid "Downloading..."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Error getting dependencies for package"
msgid "Featured"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
@ -190,11 +184,8 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
#: src/client/game.cpp
msgid "Loading..."
msgstr ""
@ -203,6 +194,7 @@ msgid "Mods"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "No packages could be retrieved"
msgstr ""
@ -220,33 +212,17 @@ msgid "Queued"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Texture packs"
msgid "Texture Packs"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "The package $1 was not found."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Update"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Update All [$1]"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "View more information in a web browser"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "You need to install a game before you can install a mod"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
msgstr ""
@ -288,6 +264,14 @@ msgstr ""
msgid "Dependencies:"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Error getting dependencies for package $1"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install $1"
msgstr ""
@ -304,6 +288,10 @@ msgstr ""
msgid "Please check that the base game is correct."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "You need to install a game before you can install a mod"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
msgstr ""
@ -312,6 +300,58 @@ msgstr ""
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "ContentDB page"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Description"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Donate"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Forum Topic"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Information"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Install [$1]"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Source"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Translate"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Update"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Website"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "by $1 — $2 downloads — +$3 / $4 / -$5"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
msgid "$1 (Enabled)"
msgstr ""
@ -666,9 +706,8 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
msgid ""
"For a long time, the Minetest engine shipped with a default game called "
"\"Minetest Game\". Since Minetest 5.8.0, Minetest ships without a default "
"game."
"For a long time, Luanti shipped with a default game called \"Minetest "
"Game\". Since version 5.8.0, Luanti ships without a default game."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
@ -820,6 +859,18 @@ msgstr ""
msgid "eased"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable automatic exposure as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable bloom as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable volumetric lighting as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(Use system language)"
msgstr ""
@ -829,11 +880,11 @@ msgid "Accessibility"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Back"
msgid "Auto"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/gui/touchcontrols.cpp src/settings_translation_file.cpp
msgid "Chat"
msgstr ""
@ -846,6 +897,15 @@ msgstr ""
msgid "Controls"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
msgid "General"
msgstr ""
@ -886,6 +946,18 @@ msgstr ""
msgid "Content: Mods"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "Enable"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "Shaders are disabled."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "This is not a recommended configuration."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "(The game will need to enable shadows as well)"
msgstr ""
@ -894,10 +966,6 @@ msgstr ""
msgid "Custom"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Dynamic shadows"
@ -1046,12 +1114,12 @@ msgid "Install games from ContentDB"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Minetest doesn't come with a game by default."
msgid "Luanti doesn't come with a game by default."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid ""
"Minetest is a game-creation platform that allows you to play many different "
"Luanti is a game-creation platform that allows you to play many different "
"games."
msgstr ""
@ -1466,6 +1534,10 @@ msgstr ""
msgid "Resolving address..."
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Shutting down..."
msgstr ""
@ -1561,6 +1633,10 @@ msgstr ""
msgid "Wireframe shown"
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "You died"
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
msgstr ""
@ -1939,7 +2015,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatic jumping"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Aux1"
msgstr ""
@ -1951,7 +2027,7 @@ msgstr ""
msgid "Block bounds"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Change camera"
msgstr ""
@ -1975,7 +2051,7 @@ msgstr ""
msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Drop"
msgstr ""
@ -1991,11 +2067,11 @@ msgstr ""
msgid "Inc. volume"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Inventory"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Jump"
msgstr ""
@ -2027,7 +2103,7 @@ msgstr ""
msgid "Prev. item"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Range select"
msgstr ""
@ -2039,7 +2115,7 @@ msgstr ""
msgid "Screenshot"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Sneak"
msgstr ""
@ -2047,15 +2123,15 @@ msgstr ""
msgid "Toggle HUD"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle chat log"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle fast"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle fly"
msgstr ""
@ -2063,11 +2139,11 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fog"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle minimap"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle noclip"
msgstr ""
@ -2075,7 +2151,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle pitchmove"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Zoom"
msgstr ""
@ -2111,7 +2187,7 @@ msgstr ""
msgid "Passwords do not match!"
msgstr ""
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Exit"
msgstr ""
@ -2124,6 +2200,36 @@ msgstr ""
msgid "Sound Volume: %d%%"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Joystick"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Overflow menu"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle debug"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Another client is connected with this name. If your client closed "
"unexpectedly, try again in a minute."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Empty passwords are disallowed. Set a password and try again."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Internal server error"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Invalid password"
msgstr ""
#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
#. This is a special string which needs to contain the translation's
#. language code (e.g. "de" for German).
@ -2141,6 +2247,47 @@ msgstr ""
msgid "Name is taken. Please choose another name"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Player name contains disallowed characters"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Player name not allowed"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Server shutting down"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"The server has experienced an internal error. You will now be disconnected."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "The server is running in singleplayer mode. You cannot connect."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Too many users"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Unknown disconnect reason."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Your client sent something the server didn't expect. Try reconnecting or "
"updating your client."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Your client's version is not supported.\n"
"Please contact the server administrator."
msgstr ""
#: src/server.cpp
#, c-format
msgid "%s while shutting down: "
@ -2381,6 +2528,14 @@ msgstr ""
msgid "Antialiasing method"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Anticheat flags"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Anticheat movement tolerance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Append item name"
msgstr ""
@ -2404,6 +2559,10 @@ msgid ""
"floating-point precision and it may have a higher performance impact."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Apply specular shading to nodes."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Arm inertia"
msgstr ""
@ -2502,6 +2661,10 @@ msgstr ""
msgid "Biome noise"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Block bounds HUD radius"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Block cull optimize distance"
msgstr ""
@ -2510,22 +2673,6 @@ msgstr ""
msgid "Block send optimize distance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Intensity"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Radius"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Strength Factor"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bobbing"
msgstr ""
@ -2731,7 +2878,7 @@ msgid ""
"software',\n"
"as defined by the Free Software Foundation.\n"
"You can also specify content ratings.\n"
"These flags are independent from Minetest versions,\n"
"These flags are independent from Luanti versions,\n"
"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
msgstr ""
@ -2913,7 +3060,7 @@ msgid ""
"expecting.\n"
"This allows for more fine-grained control than "
"strict_protocol_version_checking.\n"
"Minetest still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
"Luanti still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
"strict_protocol_version_checking will effectively override this."
msgstr ""
@ -2937,13 +3084,6 @@ msgstr ""
msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Defines how much bloom is applied to the rendered image\n"
"Smaller values make bloom more subtle\n"
"Range: from 0.01 to 1.0, default: 0.05"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines large-scale river channel structure."
msgstr ""
@ -2960,12 +3100,6 @@ msgstr ""
msgid "Defines the depth of the river channel."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Defines the magnitude of bloom overexposure.\n"
"Range: from 0.1 to 10.0, default: 1.0"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
msgstr ""
@ -3043,10 +3177,6 @@ msgstr ""
msgid "Digging particles"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disable anticheat"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disallow empty passwords"
msgstr ""
@ -3057,8 +3187,9 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n"
"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting"
"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled.\n"
"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting.\n"
"Set to 0 to disable it entirely."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3089,6 +3220,10 @@ msgstr ""
msgid "Dungeon noise"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable Automatic Exposure"
msgstr ""
@ -3179,9 +3314,7 @@ msgid "Enable random user input (only used for testing)."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
"Disable for speed or for different looks."
msgid "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3198,7 +3331,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable touchscreen"
msgid "Enable updates available indicator on content tab"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3235,20 +3368,29 @@ msgid "Enables animation of inventory items."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
msgid ""
"Enables caching of facedir rotated meshes.\n"
"This is only effective with shaders disabled."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables debug and error-checking in the OpenGL driver."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables smooth scrolling."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables the post processing pipeline."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enables touchscreen mode, allowing you to play the game with a touchscreen."
"Enables the touchscreen controls, allowing you to play the game with a "
"touchscreen.\n"
"\"auto\" means that the touchscreen controls will be enabled and disabled\n"
"automatically depending on the last used input method."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3567,10 +3709,6 @@ msgstr ""
msgid "Graphics"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Graphics Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Graphics and Audio"
msgstr ""
@ -3749,6 +3887,13 @@ msgid ""
"enabled."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled and you have ContentDB packages installed, Luanti may contact "
"ContentDB to\n"
"check for package updates when opening the mainmenu."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
@ -3768,10 +3913,6 @@ msgid ""
"This option is only read when server starts."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
@ -3857,7 +3998,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Instrument global callback functions on registration.\n"
"(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
"(anything you pass to a core.register_*() function)"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4039,7 +4180,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Leaves style:\n"
"- Fancy: all faces visible\n"
"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
"- Simple: only outer faces\n"
"- Opaque: disable transparency"
msgstr ""
@ -4048,7 +4189,9 @@ msgid ""
"Length of a server tick (the interval at which everything is generally "
"updated),\n"
"stated in seconds.\n"
"Does not apply to sessions hosted from the client menu."
"Does not apply to sessions hosted from the client menu.\n"
"This is a lower bound, i.e. server steps may not be shorter than this, but\n"
"they are often longer."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4143,6 +4286,10 @@ msgstr ""
msgid "Liquid queue purge time"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Liquid reflections"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Liquid sinking"
msgstr ""
@ -4170,13 +4317,6 @@ msgstr ""
msgid "Loading Block Modifiers"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Logical value that controls how far the bloom effect spreads\n"
"from the bright objects.\n"
"Range: from 0.1 to 8, default: 1"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Lower Y limit of dungeons."
msgstr ""
@ -4439,9 +4579,10 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
"client number."
"Maximum number of packets sent per send step in the low-level networking "
"code.\n"
"You generally don't need to change this, however busy servers may benefit "
"from a higher number."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4652,6 +4793,10 @@ msgstr ""
msgid "Node highlighting"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Node specular"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "NodeTimer interval"
msgstr ""
@ -4692,7 +4837,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Number of threads to use for mesh generation.\n"
"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available "
"Value of 0 (default) will let Luanti autodetect the number of available "
"threads."
msgstr ""
@ -4720,10 +4865,18 @@ msgstr ""
msgid "OpenGL debug"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Optimize GUI for touchscreens"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Optional override for chat weblink color."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Other Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
@ -4820,7 +4973,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Prometheus listener address.\n"
"If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
"If Luanti is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
"Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
msgstr ""
@ -4844,6 +4997,10 @@ msgid ""
"corners."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Radius to use when the block bounds HUD feature is set to near blocks."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
msgstr ""
@ -5094,6 +5251,16 @@ msgid ""
"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Send names of online players to the serverlist. If disabled only the player "
"count is revealed."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Send player names to the server list"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server"
msgstr ""
@ -5114,6 +5281,13 @@ msgstr ""
msgid "Server address"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Server anticheat configuration.\n"
"Flags are positive. Uncheck the flag to disable corresponding anticheat "
"module."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server description"
msgstr ""
@ -5236,9 +5410,8 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
"video\n"
"cards."
"Shaders are a fundamental part of rendering and enable advanced visual "
"effects."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -5298,6 +5471,10 @@ msgid ""
"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Simulate translucency when looking at foliage in the sunlight."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
@ -5340,6 +5517,10 @@ msgstr ""
msgid "Smooth lighting"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Smooth scrolling"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Smooths rotation of camera when in cinematic mode, 0 to disable. Enter "
@ -5360,6 +5541,10 @@ msgstr ""
msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Soft clouds"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Soft shadow radius"
msgstr ""
@ -5541,14 +5726,14 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"The gesture for for punching players/entities.\n"
"The gesture for punching players/entities.\n"
"This can be overridden by games and mods.\n"
"\n"
"* short_tap\n"
"Easy to use and well-known from other games that shall not be named.\n"
"\n"
"* long_tap\n"
"Known from the classic Minetest mobile controls.\n"
"Known from the classic Luanti mobile controls.\n"
"Combat is more or less impossible."
msgstr ""
@ -5600,8 +5785,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The rendering back-end.\n"
"Note: A restart is required after changing this!\n"
"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n"
"Shaders are supported by everything but OGLES1."
"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -5692,6 +5876,12 @@ msgid ""
"node."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Tolerance of movement cheat detector.\n"
"Increase the value if players experience stuttery movement."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Tooltip delay"
msgstr ""
@ -5700,6 +5890,10 @@ msgstr ""
msgid "Touchscreen"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Touchscreen controls"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Touchscreen sensitivity"
msgstr ""
@ -5712,6 +5906,10 @@ msgstr ""
msgid "Tradeoffs for performance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Translucent foliage"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Translucent liquids"
msgstr ""
@ -5751,8 +5949,8 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"URL to JSON file which provides information about the newest Minetest "
"release\n"
"URL to JSON file which provides information about the newest Luanti "
"release.\n"
"If this is empty the engine will never check for updates."
msgstr ""
@ -5833,6 +6031,10 @@ msgid ""
"client mesh sizes smaller than 4x4x4 map blocks."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Use smooth cloud shading."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Use trilinear filtering when scaling textures.\n"
@ -6016,6 +6218,16 @@ msgstr ""
msgid "Weblink color"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "When enabled, liquid reflections are simulated."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"When enabled, the GUI is optimized to be more usable on touchscreens.\n"
"Whether this is enabled by default depends on your hardware form-factor."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
@ -6100,7 +6312,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
"Windows systems only: Start Luanti with the command line window in the "
"background.\n"
"Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 15:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-17 10:48+0000\n"
"Last-Translator: Eoghan Murray <eoghan@getthere.ie>\n"
"Language-Team: Gaelic <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@ -52,14 +52,6 @@ msgstr ""
msgid "This command is disabled by server."
msgstr ""
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
msgstr ""
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "You died"
msgstr ""
#: builtin/common/chatcommands.lua
msgid "Available commands:"
msgstr ""
@ -167,15 +159,18 @@ msgid "$1 downloading..."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "All packages"
msgid "All"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Back to Main Menu"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
#, fuzzy
msgid "Back"
msgstr "Backspace"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
msgid "ContentDB is not available when Luanti was compiled without cURL"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
@ -183,7 +178,7 @@ msgid "Downloading..."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Error getting dependencies for package"
msgid "Featured"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
@ -192,11 +187,8 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
#: src/client/game.cpp
msgid "Loading..."
msgstr ""
@ -205,6 +197,7 @@ msgid "Mods"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "No packages could be retrieved"
msgstr ""
@ -222,33 +215,17 @@ msgid "Queued"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Texture packs"
msgid "Texture Packs"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "The package $1 was not found."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Update"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Update All [$1]"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "View more information in a web browser"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "You need to install a game before you can install a mod"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
msgstr ""
@ -290,6 +267,14 @@ msgstr ""
msgid "Dependencies:"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Error getting dependencies for package $1"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install $1"
msgstr ""
@ -306,6 +291,10 @@ msgstr ""
msgid "Please check that the base game is correct."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "You need to install a game before you can install a mod"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
msgstr ""
@ -314,6 +303,59 @@ msgstr ""
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "ContentDB page"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Description"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Donate"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Forum Topic"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Information"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
#, fuzzy
msgid "Install [$1]"
msgstr "Pacaidean air an stàladh:"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Source"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Translate"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Update"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Website"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "by $1 — $2 downloads — +$3 / $4 / -$5"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
msgid "$1 (Enabled)"
msgstr ""
@ -669,9 +711,8 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
msgid ""
"For a long time, the Minetest engine shipped with a default game called "
"\"Minetest Game\". Since Minetest 5.8.0, Minetest ships without a default "
"game."
"For a long time, Luanti shipped with a default game called \"Minetest "
"Game\". Since version 5.8.0, Luanti ships without a default game."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
@ -823,6 +864,18 @@ msgstr ""
msgid "eased"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable automatic exposure as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable bloom as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable volumetric lighting as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(Use system language)"
msgstr ""
@ -832,12 +885,11 @@ msgid "Accessibility"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
#, fuzzy
msgid "Back"
msgstr "Backspace"
msgid "Auto"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/gui/touchcontrols.cpp src/settings_translation_file.cpp
msgid "Chat"
msgstr ""
@ -850,6 +902,15 @@ msgstr ""
msgid "Controls"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
msgid "General"
msgstr ""
@ -890,6 +951,18 @@ msgstr ""
msgid "Content: Mods"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "Enable"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "Shaders are disabled."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "This is not a recommended configuration."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "(The game will need to enable shadows as well)"
msgstr ""
@ -898,10 +971,6 @@ msgstr ""
msgid "Custom"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Dynamic shadows"
@ -1051,12 +1120,12 @@ msgid "Install games from ContentDB"
msgstr "Stàlaich geamannan o ContentDB"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Minetest doesn't come with a game by default."
msgid "Luanti doesn't come with a game by default."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid ""
"Minetest is a game-creation platform that allows you to play many different "
"Luanti is a game-creation platform that allows you to play many different "
"games."
msgstr ""
@ -1480,6 +1549,10 @@ msgstr ""
msgid "Resolving address..."
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Shutting down..."
msgstr ""
@ -1576,6 +1649,10 @@ msgstr ""
msgid "Wireframe shown"
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "You died"
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
msgstr ""
@ -1958,7 +2035,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatic jumping"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Aux1"
msgstr ""
@ -1970,7 +2047,7 @@ msgstr ""
msgid "Block bounds"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Change camera"
msgstr ""
@ -1994,7 +2071,7 @@ msgstr ""
msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
msgstr "Thoir gnogag dhùbailte air “leum” airson sgiathadh a thoglachadh"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Drop"
msgstr ""
@ -2010,11 +2087,11 @@ msgstr "Meudaich an t-astar"
msgid "Inc. volume"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Inventory"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Jump"
msgstr ""
@ -2046,7 +2123,7 @@ msgstr ""
msgid "Prev. item"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Range select"
msgstr ""
@ -2058,7 +2135,7 @@ msgstr ""
msgid "Screenshot"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Sneak"
msgstr "Tàislich"
@ -2066,15 +2143,15 @@ msgstr "Tàislich"
msgid "Toggle HUD"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle chat log"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle fast"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle fly"
msgstr "Toglaich sgiathadh"
@ -2082,11 +2159,11 @@ msgstr "Toglaich sgiathadh"
msgid "Toggle fog"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle minimap"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle noclip"
msgstr "Toglaich am modh gun bhearradh"
@ -2094,7 +2171,7 @@ msgstr "Toglaich am modh gun bhearradh"
msgid "Toggle pitchmove"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Zoom"
msgstr ""
@ -2130,7 +2207,7 @@ msgstr ""
msgid "Passwords do not match!"
msgstr ""
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Exit"
msgstr ""
@ -2143,6 +2220,37 @@ msgstr ""
msgid "Sound Volume: %d%%"
msgstr " "
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Joystick"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Overflow menu"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
#, fuzzy
msgid "Toggle debug"
msgstr "Dì-bhugachadh gineadair nam mapa"
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Another client is connected with this name. If your client closed "
"unexpectedly, try again in a minute."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Empty passwords are disallowed. Set a password and try again."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Internal server error"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Invalid password"
msgstr ""
#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
#. This is a special string which needs to contain the translation's
#. language code (e.g. "de" for German).
@ -2160,6 +2268,47 @@ msgstr ""
msgid "Name is taken. Please choose another name"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Player name contains disallowed characters"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Player name not allowed"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Server shutting down"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"The server has experienced an internal error. You will now be disconnected."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "The server is running in singleplayer mode. You cannot connect."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Too many users"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Unknown disconnect reason."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Your client sent something the server didn't expect. Try reconnecting or "
"updating your client."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Your client's version is not supported.\n"
"Please contact the server administrator."
msgstr ""
#: src/server.cpp
#, c-format
msgid "%s while shutting down: "
@ -2414,6 +2563,14 @@ msgstr ""
msgid "Antialiasing method"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Anticheat flags"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Anticheat movement tolerance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Append item name"
msgstr ""
@ -2437,6 +2594,10 @@ msgid ""
"floating-point precision and it may have a higher performance impact."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Apply specular shading to nodes."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Arm inertia"
msgstr ""
@ -2535,6 +2696,10 @@ msgstr ""
msgid "Biome noise"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Block bounds HUD radius"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Block cull optimize distance"
msgstr ""
@ -2543,22 +2708,6 @@ msgstr ""
msgid "Block send optimize distance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Intensity"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Radius"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Strength Factor"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bobbing"
msgstr ""
@ -2770,7 +2919,7 @@ msgid ""
"software',\n"
"as defined by the Free Software Foundation.\n"
"You can also specify content ratings.\n"
"These flags are independent from Minetest versions,\n"
"These flags are independent from Luanti versions,\n"
"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
msgstr ""
@ -2953,7 +3102,7 @@ msgid ""
"expecting.\n"
"This allows for more fine-grained control than "
"strict_protocol_version_checking.\n"
"Minetest still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
"Luanti still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
"strict_protocol_version_checking will effectively override this."
msgstr ""
@ -2977,13 +3126,6 @@ msgstr ""
msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Defines how much bloom is applied to the rendered image\n"
"Smaller values make bloom more subtle\n"
"Range: from 0.01 to 1.0, default: 0.05"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines large-scale river channel structure."
msgstr "Mìnichidh seo structar sruth nan aibhnean mòra."
@ -3000,12 +3142,6 @@ msgstr "Mìnichidh seo àirde bhunasach a ghrunnda."
msgid "Defines the depth of the river channel."
msgstr "Mìnichidh seo doimhne sruth nan aibhnean."
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Defines the magnitude of bloom overexposure.\n"
"Range: from 0.1 to 10.0, default: 1.0"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
msgstr ""
@ -3085,10 +3221,6 @@ msgstr ""
msgid "Digging particles"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disable anticheat"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disallow empty passwords"
msgstr ""
@ -3099,8 +3231,9 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n"
"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting"
"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled.\n"
"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting.\n"
"Set to 0 to disable it entirely."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3131,6 +3264,10 @@ msgstr ""
msgid "Dungeon noise"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable Automatic Exposure"
msgstr ""
@ -3221,9 +3358,7 @@ msgid "Enable random user input (only used for testing)."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
"Disable for speed or for different looks."
msgid "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3240,7 +3375,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable touchscreen"
msgid "Enable updates available indicator on content tab"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3277,20 +3412,29 @@ msgid "Enables animation of inventory items."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
msgid ""
"Enables caching of facedir rotated meshes.\n"
"This is only effective with shaders disabled."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables debug and error-checking in the OpenGL driver."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables smooth scrolling."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables the post processing pipeline."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enables touchscreen mode, allowing you to play the game with a touchscreen."
"Enables the touchscreen controls, allowing you to play the game with a "
"touchscreen.\n"
"\"auto\" means that the touchscreen controls will be enabled and disabled\n"
"automatically depending on the last used input method."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3630,10 +3774,6 @@ msgstr ""
msgid "Graphics"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Graphics Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Graphics and Audio"
msgstr ""
@ -3816,6 +3956,13 @@ msgstr ""
"sgiathadh\n"
"ma tha an dà chuid am modh sgiathaidh s am modh luadh an comas."
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled and you have ContentDB packages installed, Luanti may contact "
"ContentDB to\n"
"check for package updates when opening the mainmenu."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid ""
@ -3839,10 +3986,6 @@ msgid ""
"This option is only read when server starts."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
@ -3933,7 +4076,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Instrument global callback functions on registration.\n"
"(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
"(anything you pass to a core.register_*() function)"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4120,7 +4263,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Leaves style:\n"
"- Fancy: all faces visible\n"
"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
"- Simple: only outer faces\n"
"- Opaque: disable transparency"
msgstr ""
@ -4129,7 +4272,9 @@ msgid ""
"Length of a server tick (the interval at which everything is generally "
"updated),\n"
"stated in seconds.\n"
"Does not apply to sessions hosted from the client menu."
"Does not apply to sessions hosted from the client menu.\n"
"This is a lower bound, i.e. server steps may not be shorter than this, but\n"
"they are often longer."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4237,6 +4382,10 @@ msgstr ""
msgid "Liquid queue purge time"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Liquid reflections"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Liquid sinking"
msgstr ""
@ -4264,13 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "Loading Block Modifiers"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Logical value that controls how far the bloom effect spreads\n"
"from the bright objects.\n"
"Range: from 0.1 to 8, default: 1"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Lower Y limit of dungeons."
msgstr ""
@ -4558,9 +4700,10 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
"client number."
"Maximum number of packets sent per send step in the low-level networking "
"code.\n"
"You generally don't need to change this, however busy servers may benefit "
"from a higher number."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4782,6 +4925,10 @@ msgstr ""
msgid "Node highlighting"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Node specular"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "NodeTimer interval"
msgstr ""
@ -4822,7 +4969,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Number of threads to use for mesh generation.\n"
"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available "
"Value of 0 (default) will let Luanti autodetect the number of available "
"threads."
msgstr ""
@ -4853,10 +5000,18 @@ msgstr ""
msgid "OpenGL debug"
msgstr "Dì-bhugachadh gineadair nam mapa"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Optimize GUI for touchscreens"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Optional override for chat weblink color."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Other Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
@ -4953,7 +5108,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Prometheus listener address.\n"
"If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
"If Luanti is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
"Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
msgstr ""
@ -4978,6 +5133,10 @@ msgid ""
"corners."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Radius to use when the block bounds HUD feature is set to near blocks."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
msgstr ""
@ -5232,6 +5391,16 @@ msgid ""
"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Send names of online players to the serverlist. If disabled only the player "
"count is revealed."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Send player names to the server list"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Server"
@ -5254,6 +5423,13 @@ msgstr ""
msgid "Server address"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Server anticheat configuration.\n"
"Flags are positive. Uncheck the flag to disable corresponding anticheat "
"module."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server description"
msgstr ""
@ -5376,9 +5552,8 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
"video\n"
"cards."
"Shaders are a fundamental part of rendering and enable advanced visual "
"effects."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -5438,6 +5613,10 @@ msgid ""
"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Simulate translucency when looking at foliage in the sunlight."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid ""
@ -5488,6 +5667,10 @@ msgstr ""
msgid "Smooth lighting"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Smooth scrolling"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Smooths rotation of camera when in cinematic mode, 0 to disable. Enter "
@ -5508,6 +5691,10 @@ msgstr "Luaths an tàisleachaidh"
msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
msgstr "Luaths an tàisleachaidh ann an nòd gach diog."
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Soft clouds"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Soft shadow radius"
msgstr ""
@ -5705,14 +5892,14 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"The gesture for for punching players/entities.\n"
"The gesture for punching players/entities.\n"
"This can be overridden by games and mods.\n"
"\n"
"* short_tap\n"
"Easy to use and well-known from other games that shall not be named.\n"
"\n"
"* long_tap\n"
"Known from the classic Minetest mobile controls.\n"
"Known from the classic Luanti mobile controls.\n"
"Combat is more or less impossible."
msgstr ""
@ -5767,8 +5954,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The rendering back-end.\n"
"Note: A restart is required after changing this!\n"
"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n"
"Shaders are supported by everything but OGLES1."
"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -5859,6 +6045,12 @@ msgid ""
"node."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Tolerance of movement cheat detector.\n"
"Increase the value if players experience stuttery movement."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Tooltip delay"
msgstr ""
@ -5867,6 +6059,10 @@ msgstr ""
msgid "Touchscreen"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Touchscreen controls"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Touchscreen sensitivity"
msgstr ""
@ -5879,6 +6075,10 @@ msgstr ""
msgid "Tradeoffs for performance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Translucent foliage"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Translucent liquids"
msgstr ""
@ -5922,8 +6122,8 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"URL to JSON file which provides information about the newest Minetest "
"release\n"
"URL to JSON file which provides information about the newest Luanti "
"release.\n"
"If this is empty the engine will never check for updates."
msgstr ""
@ -6004,6 +6204,10 @@ msgid ""
"client mesh sizes smaller than 4x4x4 map blocks."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Use smooth cloud shading."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Use trilinear filtering when scaling textures.\n"
@ -6189,6 +6393,16 @@ msgstr ""
msgid "Weblink color"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "When enabled, liquid reflections are simulated."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"When enabled, the GUI is optimized to be more usable on touchscreens.\n"
"Whether this is enabled by default depends on your hardware form-factor."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
@ -6273,7 +6487,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
"Windows systems only: Start Luanti with the command line window in the "
"background.\n"
"Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 15:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-03 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Krock <mk939@ymail.com>\n"
"Language-Team: Interlingua <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@ -55,14 +55,6 @@ msgstr ""
msgid "This command is disabled by server."
msgstr ""
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
msgstr ""
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "You died"
msgstr ""
#: builtin/common/chatcommands.lua
msgid "Available commands:"
msgstr ""
@ -165,15 +157,17 @@ msgid "$1 downloading..."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "All packages"
msgid "All"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Back to Main Menu"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Back"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
msgid "ContentDB is not available when Luanti was compiled without cURL"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
@ -181,7 +175,7 @@ msgid "Downloading..."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Error getting dependencies for package"
msgid "Featured"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
@ -190,11 +184,8 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
#: src/client/game.cpp
msgid "Loading..."
msgstr ""
@ -203,6 +194,7 @@ msgid "Mods"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "No packages could be retrieved"
msgstr ""
@ -220,33 +212,17 @@ msgid "Queued"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Texture packs"
msgid "Texture Packs"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "The package $1 was not found."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Update"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Update All [$1]"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "View more information in a web browser"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "You need to install a game before you can install a mod"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
msgstr ""
@ -288,6 +264,14 @@ msgstr ""
msgid "Dependencies:"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Error getting dependencies for package $1"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install $1"
msgstr ""
@ -304,6 +288,10 @@ msgstr ""
msgid "Please check that the base game is correct."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "You need to install a game before you can install a mod"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
msgstr ""
@ -312,6 +300,58 @@ msgstr ""
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "ContentDB page"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Description"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Donate"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Forum Topic"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Information"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Install [$1]"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Source"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Translate"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Update"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Website"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "by $1 — $2 downloads — +$3 / $4 / -$5"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
msgid "$1 (Enabled)"
msgstr ""
@ -666,9 +706,8 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
msgid ""
"For a long time, the Minetest engine shipped with a default game called "
"\"Minetest Game\". Since Minetest 5.8.0, Minetest ships without a default "
"game."
"For a long time, Luanti shipped with a default game called \"Minetest "
"Game\". Since version 5.8.0, Luanti ships without a default game."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
@ -820,6 +859,18 @@ msgstr ""
msgid "eased"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable automatic exposure as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable bloom as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable volumetric lighting as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(Use system language)"
msgstr ""
@ -829,11 +880,11 @@ msgid "Accessibility"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Back"
msgid "Auto"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/gui/touchcontrols.cpp src/settings_translation_file.cpp
msgid "Chat"
msgstr ""
@ -846,6 +897,15 @@ msgstr ""
msgid "Controls"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
msgid "General"
msgstr ""
@ -886,6 +946,18 @@ msgstr ""
msgid "Content: Mods"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "Enable"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "Shaders are disabled."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "This is not a recommended configuration."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "(The game will need to enable shadows as well)"
msgstr ""
@ -894,10 +966,6 @@ msgstr ""
msgid "Custom"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Dynamic shadows"
@ -1046,12 +1114,12 @@ msgid "Install games from ContentDB"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Minetest doesn't come with a game by default."
msgid "Luanti doesn't come with a game by default."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid ""
"Minetest is a game-creation platform that allows you to play many different "
"Luanti is a game-creation platform that allows you to play many different "
"games."
msgstr ""
@ -1466,6 +1534,10 @@ msgstr ""
msgid "Resolving address..."
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Shutting down..."
msgstr ""
@ -1561,6 +1633,10 @@ msgstr ""
msgid "Wireframe shown"
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "You died"
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
msgstr ""
@ -1939,7 +2015,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatic jumping"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Aux1"
msgstr ""
@ -1951,7 +2027,7 @@ msgstr ""
msgid "Block bounds"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Change camera"
msgstr ""
@ -1975,7 +2051,7 @@ msgstr ""
msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Drop"
msgstr ""
@ -1991,11 +2067,11 @@ msgstr ""
msgid "Inc. volume"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Inventory"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Jump"
msgstr ""
@ -2027,7 +2103,7 @@ msgstr ""
msgid "Prev. item"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Range select"
msgstr ""
@ -2039,7 +2115,7 @@ msgstr ""
msgid "Screenshot"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Sneak"
msgstr ""
@ -2047,15 +2123,15 @@ msgstr ""
msgid "Toggle HUD"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle chat log"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle fast"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle fly"
msgstr ""
@ -2063,11 +2139,11 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fog"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle minimap"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle noclip"
msgstr ""
@ -2075,7 +2151,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle pitchmove"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Zoom"
msgstr ""
@ -2111,7 +2187,7 @@ msgstr ""
msgid "Passwords do not match!"
msgstr ""
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Exit"
msgstr ""
@ -2124,6 +2200,36 @@ msgstr ""
msgid "Sound Volume: %d%%"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Joystick"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Overflow menu"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle debug"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Another client is connected with this name. If your client closed "
"unexpectedly, try again in a minute."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Empty passwords are disallowed. Set a password and try again."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Internal server error"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Invalid password"
msgstr ""
#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
#. This is a special string which needs to contain the translation's
#. language code (e.g. "de" for German).
@ -2141,6 +2247,47 @@ msgstr ""
msgid "Name is taken. Please choose another name"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Player name contains disallowed characters"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Player name not allowed"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Server shutting down"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"The server has experienced an internal error. You will now be disconnected."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "The server is running in singleplayer mode. You cannot connect."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Too many users"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Unknown disconnect reason."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Your client sent something the server didn't expect. Try reconnecting or "
"updating your client."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Your client's version is not supported.\n"
"Please contact the server administrator."
msgstr ""
#: src/server.cpp
#, c-format
msgid "%s while shutting down: "
@ -2381,6 +2528,14 @@ msgstr ""
msgid "Antialiasing method"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Anticheat flags"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Anticheat movement tolerance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Append item name"
msgstr ""
@ -2404,6 +2559,10 @@ msgid ""
"floating-point precision and it may have a higher performance impact."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Apply specular shading to nodes."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Arm inertia"
msgstr ""
@ -2502,6 +2661,10 @@ msgstr ""
msgid "Biome noise"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Block bounds HUD radius"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Block cull optimize distance"
msgstr ""
@ -2510,22 +2673,6 @@ msgstr ""
msgid "Block send optimize distance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Intensity"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Radius"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Strength Factor"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bobbing"
msgstr ""
@ -2731,7 +2878,7 @@ msgid ""
"software',\n"
"as defined by the Free Software Foundation.\n"
"You can also specify content ratings.\n"
"These flags are independent from Minetest versions,\n"
"These flags are independent from Luanti versions,\n"
"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
msgstr ""
@ -2913,7 +3060,7 @@ msgid ""
"expecting.\n"
"This allows for more fine-grained control than "
"strict_protocol_version_checking.\n"
"Minetest still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
"Luanti still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
"strict_protocol_version_checking will effectively override this."
msgstr ""
@ -2937,13 +3084,6 @@ msgstr ""
msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Defines how much bloom is applied to the rendered image\n"
"Smaller values make bloom more subtle\n"
"Range: from 0.01 to 1.0, default: 0.05"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines large-scale river channel structure."
msgstr ""
@ -2960,12 +3100,6 @@ msgstr ""
msgid "Defines the depth of the river channel."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Defines the magnitude of bloom overexposure.\n"
"Range: from 0.1 to 10.0, default: 1.0"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
msgstr ""
@ -3043,10 +3177,6 @@ msgstr ""
msgid "Digging particles"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disable anticheat"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disallow empty passwords"
msgstr ""
@ -3057,8 +3187,9 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n"
"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting"
"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled.\n"
"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting.\n"
"Set to 0 to disable it entirely."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3089,6 +3220,10 @@ msgstr ""
msgid "Dungeon noise"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable Automatic Exposure"
msgstr ""
@ -3179,9 +3314,7 @@ msgid "Enable random user input (only used for testing)."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
"Disable for speed or for different looks."
msgid "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3198,7 +3331,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable touchscreen"
msgid "Enable updates available indicator on content tab"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3235,20 +3368,29 @@ msgid "Enables animation of inventory items."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
msgid ""
"Enables caching of facedir rotated meshes.\n"
"This is only effective with shaders disabled."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables debug and error-checking in the OpenGL driver."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables smooth scrolling."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables the post processing pipeline."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enables touchscreen mode, allowing you to play the game with a touchscreen."
"Enables the touchscreen controls, allowing you to play the game with a "
"touchscreen.\n"
"\"auto\" means that the touchscreen controls will be enabled and disabled\n"
"automatically depending on the last used input method."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3567,10 +3709,6 @@ msgstr ""
msgid "Graphics"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Graphics Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Graphics and Audio"
msgstr ""
@ -3749,6 +3887,13 @@ msgid ""
"enabled."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled and you have ContentDB packages installed, Luanti may contact "
"ContentDB to\n"
"check for package updates when opening the mainmenu."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
@ -3768,10 +3913,6 @@ msgid ""
"This option is only read when server starts."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
@ -3857,7 +3998,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Instrument global callback functions on registration.\n"
"(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
"(anything you pass to a core.register_*() function)"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4039,7 +4180,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Leaves style:\n"
"- Fancy: all faces visible\n"
"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
"- Simple: only outer faces\n"
"- Opaque: disable transparency"
msgstr ""
@ -4048,7 +4189,9 @@ msgid ""
"Length of a server tick (the interval at which everything is generally "
"updated),\n"
"stated in seconds.\n"
"Does not apply to sessions hosted from the client menu."
"Does not apply to sessions hosted from the client menu.\n"
"This is a lower bound, i.e. server steps may not be shorter than this, but\n"
"they are often longer."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4143,6 +4286,10 @@ msgstr ""
msgid "Liquid queue purge time"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Liquid reflections"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Liquid sinking"
msgstr ""
@ -4170,13 +4317,6 @@ msgstr ""
msgid "Loading Block Modifiers"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Logical value that controls how far the bloom effect spreads\n"
"from the bright objects.\n"
"Range: from 0.1 to 8, default: 1"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Lower Y limit of dungeons."
msgstr ""
@ -4439,9 +4579,10 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
"client number."
"Maximum number of packets sent per send step in the low-level networking "
"code.\n"
"You generally don't need to change this, however busy servers may benefit "
"from a higher number."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4652,6 +4793,10 @@ msgstr ""
msgid "Node highlighting"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Node specular"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "NodeTimer interval"
msgstr ""
@ -4692,7 +4837,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Number of threads to use for mesh generation.\n"
"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available "
"Value of 0 (default) will let Luanti autodetect the number of available "
"threads."
msgstr ""
@ -4720,10 +4865,18 @@ msgstr ""
msgid "OpenGL debug"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Optimize GUI for touchscreens"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Optional override for chat weblink color."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Other Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
@ -4820,7 +4973,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Prometheus listener address.\n"
"If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
"If Luanti is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
"Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
msgstr ""
@ -4844,6 +4997,10 @@ msgid ""
"corners."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Radius to use when the block bounds HUD feature is set to near blocks."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
msgstr ""
@ -5094,6 +5251,16 @@ msgid ""
"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Send names of online players to the serverlist. If disabled only the player "
"count is revealed."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Send player names to the server list"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server"
msgstr ""
@ -5114,6 +5281,13 @@ msgstr ""
msgid "Server address"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Server anticheat configuration.\n"
"Flags are positive. Uncheck the flag to disable corresponding anticheat "
"module."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server description"
msgstr ""
@ -5236,9 +5410,8 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
"video\n"
"cards."
"Shaders are a fundamental part of rendering and enable advanced visual "
"effects."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -5298,6 +5471,10 @@ msgid ""
"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Simulate translucency when looking at foliage in the sunlight."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
@ -5340,6 +5517,10 @@ msgstr ""
msgid "Smooth lighting"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Smooth scrolling"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Smooths rotation of camera when in cinematic mode, 0 to disable. Enter "
@ -5360,6 +5541,10 @@ msgstr ""
msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Soft clouds"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Soft shadow radius"
msgstr ""
@ -5541,14 +5726,14 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"The gesture for for punching players/entities.\n"
"The gesture for punching players/entities.\n"
"This can be overridden by games and mods.\n"
"\n"
"* short_tap\n"
"Easy to use and well-known from other games that shall not be named.\n"
"\n"
"* long_tap\n"
"Known from the classic Minetest mobile controls.\n"
"Known from the classic Luanti mobile controls.\n"
"Combat is more or less impossible."
msgstr ""
@ -5600,8 +5785,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The rendering back-end.\n"
"Note: A restart is required after changing this!\n"
"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n"
"Shaders are supported by everything but OGLES1."
"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -5692,6 +5876,12 @@ msgid ""
"node."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Tolerance of movement cheat detector.\n"
"Increase the value if players experience stuttery movement."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Tooltip delay"
msgstr ""
@ -5700,6 +5890,10 @@ msgstr ""
msgid "Touchscreen"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Touchscreen controls"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Touchscreen sensitivity"
msgstr ""
@ -5712,6 +5906,10 @@ msgstr ""
msgid "Tradeoffs for performance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Translucent foliage"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Translucent liquids"
msgstr ""
@ -5751,8 +5949,8 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"URL to JSON file which provides information about the newest Minetest "
"release\n"
"URL to JSON file which provides information about the newest Luanti "
"release.\n"
"If this is empty the engine will never check for updates."
msgstr ""
@ -5833,6 +6031,10 @@ msgid ""
"client mesh sizes smaller than 4x4x4 map blocks."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Use smooth cloud shading."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Use trilinear filtering when scaling textures.\n"
@ -6016,6 +6218,16 @@ msgstr ""
msgid "Weblink color"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "When enabled, liquid reflections are simulated."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"When enabled, the GUI is optimized to be more usable on touchscreens.\n"
"Whether this is enabled by default depends on your hardware form-factor."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
@ -6100,7 +6312,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
"Windows systems only: Start Luanti with the command line window in the "
"background.\n"
"Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Kazakh (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 15:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-06 05:16+0000\n"
"Last-Translator: Soupborshfe5e4d4ba7c349aa <bssoupborsh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@ -51,14 +51,6 @@ msgstr ""
msgid "This command is disabled by server."
msgstr "Бұл пәрмен сервер арқылы алып тастаған."
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
msgstr "Тірілу"
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "You died"
msgstr "Сіз өліп қалдыңыз"
#: builtin/common/chatcommands.lua
msgid "Available commands:"
msgstr ""
@ -162,15 +154,17 @@ msgid "$1 downloading..."
msgstr "Жүктелуде..."
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "All packages"
msgid "All"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Back to Main Menu"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Back"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
msgid "ContentDB is not available when Luanti was compiled without cURL"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
@ -178,7 +172,7 @@ msgid "Downloading..."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Error getting dependencies for package"
msgid "Featured"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
@ -187,11 +181,8 @@ msgstr "Ойындар"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
#: src/client/game.cpp
msgid "Loading..."
msgstr "Жүктелуде..."
@ -200,6 +191,7 @@ msgid "Mods"
msgstr "Модтар"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "No packages could be retrieved"
msgstr ""
@ -218,33 +210,17 @@ msgid "Queued"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Texture packs"
msgid "Texture Packs"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "The package $1 was not found."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Uninstall"
msgstr "Жою"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Update"
msgstr "Жаңарту"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Update All [$1]"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "View more information in a web browser"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "You need to install a game before you can install a mod"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
msgstr ""
@ -286,6 +262,14 @@ msgstr "Болдырмау"
msgid "Dependencies:"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Error getting dependencies for package $1"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
#, fuzzy
msgid "Install $1"
@ -303,6 +287,10 @@ msgstr ""
msgid "Please check that the base game is correct."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "You need to install a game before you can install a mod"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
msgstr ""
@ -311,6 +299,59 @@ msgstr ""
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "ContentDB page"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Description"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Donate"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Forum Topic"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Information"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
#, fuzzy
msgid "Install [$1]"
msgstr "Жою"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Source"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Translate"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Uninstall"
msgstr "Жою"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Update"
msgstr "Жаңарту"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Website"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "by $1 — $2 downloads — +$3 / $4 / -$5"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
msgid "$1 (Enabled)"
msgstr ""
@ -666,9 +707,8 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
msgid ""
"For a long time, the Minetest engine shipped with a default game called "
"\"Minetest Game\". Since Minetest 5.8.0, Minetest ships without a default "
"game."
"For a long time, Luanti shipped with a default game called \"Minetest "
"Game\". Since version 5.8.0, Luanti ships without a default game."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
@ -820,6 +860,18 @@ msgstr ""
msgid "eased"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable automatic exposure as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable bloom as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable volumetric lighting as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(Use system language)"
msgstr ""
@ -829,11 +881,11 @@ msgid "Accessibility"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Back"
msgid "Auto"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/gui/touchcontrols.cpp src/settings_translation_file.cpp
msgid "Chat"
msgstr ""
@ -846,6 +898,16 @@ msgstr ""
msgid "Controls"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "қосылған"
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
msgid "General"
msgstr ""
@ -886,6 +948,19 @@ msgstr ""
msgid "Content: Mods"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
#, fuzzy
msgid "Enable"
msgstr "қосылған"
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "Shaders are disabled."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "This is not a recommended configuration."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "(The game will need to enable shadows as well)"
msgstr ""
@ -894,10 +969,6 @@ msgstr ""
msgid "Custom"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Dynamic shadows"
@ -1047,12 +1118,12 @@ msgid "Install games from ContentDB"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Minetest doesn't come with a game by default."
msgid "Luanti doesn't come with a game by default."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid ""
"Minetest is a game-creation platform that allows you to play many different "
"Luanti is a game-creation platform that allows you to play many different "
"games."
msgstr ""
@ -1469,6 +1540,10 @@ msgstr ""
msgid "Resolving address..."
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
msgstr "Тірілу"
#: src/client/game.cpp
msgid "Shutting down..."
msgstr ""
@ -1564,6 +1639,10 @@ msgstr ""
msgid "Wireframe shown"
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "You died"
msgstr "Сіз өліп қалдыңыз"
#: src/client/game.cpp
msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
msgstr ""
@ -1944,7 +2023,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatic jumping"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Aux1"
msgstr ""
@ -1956,7 +2035,7 @@ msgstr ""
msgid "Block bounds"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Change camera"
msgstr ""
@ -1980,7 +2059,7 @@ msgstr ""
msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Drop"
msgstr ""
@ -1996,11 +2075,11 @@ msgstr ""
msgid "Inc. volume"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Inventory"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Jump"
msgstr ""
@ -2032,7 +2111,7 @@ msgstr ""
msgid "Prev. item"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Range select"
msgstr ""
@ -2044,7 +2123,7 @@ msgstr ""
msgid "Screenshot"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Sneak"
msgstr ""
@ -2052,15 +2131,15 @@ msgstr ""
msgid "Toggle HUD"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle chat log"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle fast"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle fly"
msgstr ""
@ -2068,11 +2147,11 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fog"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle minimap"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle noclip"
msgstr ""
@ -2080,7 +2159,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle pitchmove"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Zoom"
msgstr ""
@ -2116,7 +2195,7 @@ msgstr ""
msgid "Passwords do not match!"
msgstr ""
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Exit"
msgstr ""
@ -2129,6 +2208,37 @@ msgstr ""
msgid "Sound Volume: %d%%"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Joystick"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Overflow menu"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle debug"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Another client is connected with this name. If your client closed "
"unexpectedly, try again in a minute."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Empty passwords are disallowed. Set a password and try again."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Internal server error"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
#, fuzzy
msgid "Invalid password"
msgstr "Жарамсыз пәрмен: "
#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
#. This is a special string which needs to contain the translation's
#. language code (e.g. "de" for German).
@ -2146,6 +2256,48 @@ msgstr ""
msgid "Name is taken. Please choose another name"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Player name contains disallowed characters"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
#, fuzzy
msgid "Player name not allowed"
msgstr "Ойыншының аты тым ұзын."
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Server shutting down"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"The server has experienced an internal error. You will now be disconnected."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "The server is running in singleplayer mode. You cannot connect."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Too many users"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Unknown disconnect reason."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Your client sent something the server didn't expect. Try reconnecting or "
"updating your client."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Your client's version is not supported.\n"
"Please contact the server administrator."
msgstr ""
#: src/server.cpp
#, c-format
msgid "%s while shutting down: "
@ -2386,6 +2538,14 @@ msgstr ""
msgid "Antialiasing method"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Anticheat flags"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Anticheat movement tolerance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Append item name"
msgstr ""
@ -2409,6 +2569,10 @@ msgid ""
"floating-point precision and it may have a higher performance impact."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Apply specular shading to nodes."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Arm inertia"
msgstr "Қол инерциясы"
@ -2507,6 +2671,10 @@ msgstr ""
msgid "Biome noise"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Block bounds HUD radius"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Block cull optimize distance"
msgstr ""
@ -2515,22 +2683,6 @@ msgstr ""
msgid "Block send optimize distance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Intensity"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Radius"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Strength Factor"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bobbing"
msgstr ""
@ -2738,7 +2890,7 @@ msgid ""
"software',\n"
"as defined by the Free Software Foundation.\n"
"You can also specify content ratings.\n"
"These flags are independent from Minetest versions,\n"
"These flags are independent from Luanti versions,\n"
"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
msgstr ""
@ -2920,7 +3072,7 @@ msgid ""
"expecting.\n"
"This allows for more fine-grained control than "
"strict_protocol_version_checking.\n"
"Minetest still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
"Luanti still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
"strict_protocol_version_checking will effectively override this."
msgstr ""
@ -2944,13 +3096,6 @@ msgstr ""
msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Defines how much bloom is applied to the rendered image\n"
"Smaller values make bloom more subtle\n"
"Range: from 0.01 to 1.0, default: 0.05"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines large-scale river channel structure."
msgstr ""
@ -2967,12 +3112,6 @@ msgstr ""
msgid "Defines the depth of the river channel."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Defines the magnitude of bloom overexposure.\n"
"Range: from 0.1 to 10.0, default: 1.0"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
msgstr ""
@ -3050,10 +3189,6 @@ msgstr ""
msgid "Digging particles"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disable anticheat"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disallow empty passwords"
msgstr ""
@ -3064,8 +3199,9 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n"
"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting"
"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled.\n"
"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting.\n"
"Set to 0 to disable it entirely."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3096,6 +3232,11 @@ msgstr ""
msgid "Dungeon noise"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Effects"
msgstr "Графика"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable Automatic Exposure"
msgstr ""
@ -3186,9 +3327,7 @@ msgid "Enable random user input (only used for testing)."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
"Disable for speed or for different looks."
msgid "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3205,7 +3344,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable touchscreen"
msgid "Enable updates available indicator on content tab"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3242,20 +3381,29 @@ msgid "Enables animation of inventory items."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
msgid ""
"Enables caching of facedir rotated meshes.\n"
"This is only effective with shaders disabled."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables debug and error-checking in the OpenGL driver."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables smooth scrolling."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables the post processing pipeline."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enables touchscreen mode, allowing you to play the game with a touchscreen."
"Enables the touchscreen controls, allowing you to play the game with a "
"touchscreen.\n"
"\"auto\" means that the touchscreen controls will be enabled and disabled\n"
"automatically depending on the last used input method."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3575,11 +3723,6 @@ msgstr ""
msgid "Graphics"
msgstr "Графика"
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Graphics Effects"
msgstr "Графика"
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Graphics and Audio"
@ -3760,6 +3903,13 @@ msgid ""
"enabled."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled and you have ContentDB packages installed, Luanti may contact "
"ContentDB to\n"
"check for package updates when opening the mainmenu."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
@ -3779,10 +3929,6 @@ msgid ""
"This option is only read when server starts."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
@ -3868,7 +4014,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Instrument global callback functions on registration.\n"
"(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
"(anything you pass to a core.register_*() function)"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4050,7 +4196,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Leaves style:\n"
"- Fancy: all faces visible\n"
"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
"- Simple: only outer faces\n"
"- Opaque: disable transparency"
msgstr ""
@ -4059,7 +4205,9 @@ msgid ""
"Length of a server tick (the interval at which everything is generally "
"updated),\n"
"stated in seconds.\n"
"Does not apply to sessions hosted from the client menu."
"Does not apply to sessions hosted from the client menu.\n"
"This is a lower bound, i.e. server steps may not be shorter than this, but\n"
"they are often longer."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4154,6 +4302,10 @@ msgstr ""
msgid "Liquid queue purge time"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Liquid reflections"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Liquid sinking"
msgstr ""
@ -4181,13 +4333,6 @@ msgstr ""
msgid "Loading Block Modifiers"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Logical value that controls how far the bloom effect spreads\n"
"from the bright objects.\n"
"Range: from 0.1 to 8, default: 1"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Lower Y limit of dungeons."
msgstr ""
@ -4450,9 +4595,10 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
"client number."
"Maximum number of packets sent per send step in the low-level networking "
"code.\n"
"You generally don't need to change this, however busy servers may benefit "
"from a higher number."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4663,6 +4809,10 @@ msgstr ""
msgid "Node highlighting"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Node specular"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "NodeTimer interval"
msgstr ""
@ -4703,7 +4853,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Number of threads to use for mesh generation.\n"
"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available "
"Value of 0 (default) will let Luanti autodetect the number of available "
"threads."
msgstr ""
@ -4731,10 +4881,19 @@ msgstr ""
msgid "OpenGL debug"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Optimize GUI for touchscreens"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Optional override for chat weblink color."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Other Effects"
msgstr "Графика"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
@ -4831,7 +4990,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Prometheus listener address.\n"
"If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
"If Luanti is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
"Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
msgstr ""
@ -4855,6 +5014,10 @@ msgid ""
"corners."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Radius to use when the block bounds HUD feature is set to near blocks."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
msgstr ""
@ -5105,6 +5268,16 @@ msgid ""
"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Send names of online players to the serverlist. If disabled only the player "
"count is revealed."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Send player names to the server list"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server"
msgstr ""
@ -5125,6 +5298,13 @@ msgstr ""
msgid "Server address"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Server anticheat configuration.\n"
"Flags are positive. Uncheck the flag to disable corresponding anticheat "
"module."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server description"
msgstr ""
@ -5247,9 +5427,8 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
"video\n"
"cards."
"Shaders are a fundamental part of rendering and enable advanced visual "
"effects."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -5309,6 +5488,10 @@ msgid ""
"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Simulate translucency when looking at foliage in the sunlight."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
@ -5351,6 +5534,10 @@ msgstr ""
msgid "Smooth lighting"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Smooth scrolling"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Smooths rotation of camera when in cinematic mode, 0 to disable. Enter "
@ -5371,6 +5558,11 @@ msgstr ""
msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Soft clouds"
msgstr "3D бұлттар"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Soft shadow radius"
msgstr ""
@ -5552,14 +5744,14 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"The gesture for for punching players/entities.\n"
"The gesture for punching players/entities.\n"
"This can be overridden by games and mods.\n"
"\n"
"* short_tap\n"
"Easy to use and well-known from other games that shall not be named.\n"
"\n"
"* long_tap\n"
"Known from the classic Minetest mobile controls.\n"
"Known from the classic Luanti mobile controls.\n"
"Combat is more or less impossible."
msgstr ""
@ -5611,8 +5803,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The rendering back-end.\n"
"Note: A restart is required after changing this!\n"
"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n"
"Shaders are supported by everything but OGLES1."
"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -5703,6 +5894,12 @@ msgid ""
"node."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Tolerance of movement cheat detector.\n"
"Increase the value if players experience stuttery movement."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Tooltip delay"
msgstr ""
@ -5711,6 +5908,10 @@ msgstr ""
msgid "Touchscreen"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Touchscreen controls"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Touchscreen sensitivity"
msgstr ""
@ -5723,6 +5924,10 @@ msgstr ""
msgid "Tradeoffs for performance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Translucent foliage"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Translucent liquids"
msgstr ""
@ -5762,8 +5967,8 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"URL to JSON file which provides information about the newest Minetest "
"release\n"
"URL to JSON file which provides information about the newest Luanti "
"release.\n"
"If this is empty the engine will never check for updates."
msgstr ""
@ -5844,6 +6049,10 @@ msgid ""
"client mesh sizes smaller than 4x4x4 map blocks."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Use smooth cloud shading."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Use trilinear filtering when scaling textures.\n"
@ -6027,6 +6236,16 @@ msgstr ""
msgid "Weblink color"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "When enabled, liquid reflections are simulated."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"When enabled, the GUI is optimized to be more usable on touchscreens.\n"
"Whether this is enabled by default depends on your hardware form-factor."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
@ -6111,7 +6330,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
"Windows systems only: Start Luanti with the command line window in the "
"background.\n"
"Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 15:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-03 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Krock <mk939@ymail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Literary) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -50,14 +50,6 @@ msgstr ""
msgid "This command is disabled by server."
msgstr ""
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
msgstr "复生"
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "You died"
msgstr "尔死矣"
#: builtin/common/chatcommands.lua
msgid "Available commands:"
msgstr ""
@ -160,15 +152,17 @@ msgid "$1 downloading..."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "All packages"
msgid "All"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Back to Main Menu"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Back"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
msgid "ContentDB is not available when Luanti was compiled without cURL"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
@ -176,7 +170,7 @@ msgid "Downloading..."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Error getting dependencies for package"
msgid "Featured"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
@ -185,11 +179,8 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
#: src/client/game.cpp
msgid "Loading..."
msgstr ""
@ -198,6 +189,7 @@ msgid "Mods"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "No packages could be retrieved"
msgstr ""
@ -215,33 +207,17 @@ msgid "Queued"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Texture packs"
msgid "Texture Packs"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "The package $1 was not found."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Update"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Update All [$1]"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "View more information in a web browser"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "You need to install a game before you can install a mod"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
msgstr ""
@ -283,6 +259,14 @@ msgstr ""
msgid "Dependencies:"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Error getting dependencies for package $1"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install $1"
msgstr ""
@ -299,6 +283,10 @@ msgstr ""
msgid "Please check that the base game is correct."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "You need to install a game before you can install a mod"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
msgstr ""
@ -307,6 +295,58 @@ msgstr ""
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "ContentDB page"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Description"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Donate"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Forum Topic"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Information"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Install [$1]"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Source"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Translate"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Update"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Website"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "by $1 — $2 downloads — +$3 / $4 / -$5"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
msgid "$1 (Enabled)"
msgstr ""
@ -661,9 +701,8 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
msgid ""
"For a long time, the Minetest engine shipped with a default game called "
"\"Minetest Game\". Since Minetest 5.8.0, Minetest ships without a default "
"game."
"For a long time, Luanti shipped with a default game called \"Minetest "
"Game\". Since version 5.8.0, Luanti ships without a default game."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
@ -815,6 +854,18 @@ msgstr ""
msgid "eased"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable automatic exposure as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable bloom as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable volumetric lighting as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(Use system language)"
msgstr ""
@ -824,11 +875,11 @@ msgid "Accessibility"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Back"
msgid "Auto"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/gui/touchcontrols.cpp src/settings_translation_file.cpp
msgid "Chat"
msgstr ""
@ -841,6 +892,15 @@ msgstr ""
msgid "Controls"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
msgid "General"
msgstr ""
@ -881,6 +941,18 @@ msgstr ""
msgid "Content: Mods"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "Enable"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "Shaders are disabled."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "This is not a recommended configuration."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "(The game will need to enable shadows as well)"
msgstr ""
@ -889,10 +961,6 @@ msgstr ""
msgid "Custom"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Dynamic shadows"
@ -1041,12 +1109,12 @@ msgid "Install games from ContentDB"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Minetest doesn't come with a game by default."
msgid "Luanti doesn't come with a game by default."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid ""
"Minetest is a game-creation platform that allows you to play many different "
"Luanti is a game-creation platform that allows you to play many different "
"games."
msgstr ""
@ -1461,6 +1529,10 @@ msgstr ""
msgid "Resolving address..."
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
msgstr "复生"
#: src/client/game.cpp
msgid "Shutting down..."
msgstr ""
@ -1556,6 +1628,10 @@ msgstr ""
msgid "Wireframe shown"
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "You died"
msgstr "尔死矣"
#: src/client/game.cpp
msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
msgstr ""
@ -1934,7 +2010,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatic jumping"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Aux1"
msgstr ""
@ -1946,7 +2022,7 @@ msgstr ""
msgid "Block bounds"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Change camera"
msgstr ""
@ -1970,7 +2046,7 @@ msgstr ""
msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Drop"
msgstr ""
@ -1986,11 +2062,11 @@ msgstr ""
msgid "Inc. volume"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Inventory"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Jump"
msgstr ""
@ -2022,7 +2098,7 @@ msgstr ""
msgid "Prev. item"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Range select"
msgstr ""
@ -2034,7 +2110,7 @@ msgstr ""
msgid "Screenshot"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Sneak"
msgstr ""
@ -2042,15 +2118,15 @@ msgstr ""
msgid "Toggle HUD"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle chat log"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle fast"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle fly"
msgstr ""
@ -2058,11 +2134,11 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fog"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle minimap"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle noclip"
msgstr ""
@ -2070,7 +2146,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle pitchmove"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Zoom"
msgstr ""
@ -2106,7 +2182,7 @@ msgstr ""
msgid "Passwords do not match!"
msgstr ""
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Exit"
msgstr ""
@ -2119,6 +2195,36 @@ msgstr ""
msgid "Sound Volume: %d%%"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Joystick"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Overflow menu"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle debug"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Another client is connected with this name. If your client closed "
"unexpectedly, try again in a minute."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Empty passwords are disallowed. Set a password and try again."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Internal server error"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Invalid password"
msgstr ""
#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
#. This is a special string which needs to contain the translation's
#. language code (e.g. "de" for German).
@ -2136,6 +2242,47 @@ msgstr ""
msgid "Name is taken. Please choose another name"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Player name contains disallowed characters"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Player name not allowed"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Server shutting down"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"The server has experienced an internal error. You will now be disconnected."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "The server is running in singleplayer mode. You cannot connect."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Too many users"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Unknown disconnect reason."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Your client sent something the server didn't expect. Try reconnecting or "
"updating your client."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Your client's version is not supported.\n"
"Please contact the server administrator."
msgstr ""
#: src/server.cpp
#, c-format
msgid "%s while shutting down: "
@ -2376,6 +2523,14 @@ msgstr ""
msgid "Antialiasing method"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Anticheat flags"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Anticheat movement tolerance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Append item name"
msgstr ""
@ -2399,6 +2554,10 @@ msgid ""
"floating-point precision and it may have a higher performance impact."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Apply specular shading to nodes."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Arm inertia"
msgstr ""
@ -2497,6 +2656,10 @@ msgstr ""
msgid "Biome noise"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Block bounds HUD radius"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Block cull optimize distance"
msgstr ""
@ -2505,22 +2668,6 @@ msgstr ""
msgid "Block send optimize distance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Intensity"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Radius"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Strength Factor"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bobbing"
msgstr ""
@ -2726,7 +2873,7 @@ msgid ""
"software',\n"
"as defined by the Free Software Foundation.\n"
"You can also specify content ratings.\n"
"These flags are independent from Minetest versions,\n"
"These flags are independent from Luanti versions,\n"
"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
msgstr ""
@ -2908,7 +3055,7 @@ msgid ""
"expecting.\n"
"This allows for more fine-grained control than "
"strict_protocol_version_checking.\n"
"Minetest still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
"Luanti still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
"strict_protocol_version_checking will effectively override this."
msgstr ""
@ -2932,13 +3079,6 @@ msgstr ""
msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Defines how much bloom is applied to the rendered image\n"
"Smaller values make bloom more subtle\n"
"Range: from 0.01 to 1.0, default: 0.05"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines large-scale river channel structure."
msgstr ""
@ -2955,12 +3095,6 @@ msgstr ""
msgid "Defines the depth of the river channel."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Defines the magnitude of bloom overexposure.\n"
"Range: from 0.1 to 10.0, default: 1.0"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
msgstr ""
@ -3038,10 +3172,6 @@ msgstr ""
msgid "Digging particles"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disable anticheat"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disallow empty passwords"
msgstr ""
@ -3052,8 +3182,9 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n"
"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting"
"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled.\n"
"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting.\n"
"Set to 0 to disable it entirely."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3084,6 +3215,10 @@ msgstr ""
msgid "Dungeon noise"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable Automatic Exposure"
msgstr ""
@ -3174,9 +3309,7 @@ msgid "Enable random user input (only used for testing)."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
"Disable for speed or for different looks."
msgid "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3193,7 +3326,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable touchscreen"
msgid "Enable updates available indicator on content tab"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3230,20 +3363,29 @@ msgid "Enables animation of inventory items."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
msgid ""
"Enables caching of facedir rotated meshes.\n"
"This is only effective with shaders disabled."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables debug and error-checking in the OpenGL driver."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables smooth scrolling."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables the post processing pipeline."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enables touchscreen mode, allowing you to play the game with a touchscreen."
"Enables the touchscreen controls, allowing you to play the game with a "
"touchscreen.\n"
"\"auto\" means that the touchscreen controls will be enabled and disabled\n"
"automatically depending on the last used input method."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3562,10 +3704,6 @@ msgstr ""
msgid "Graphics"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Graphics Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Graphics and Audio"
msgstr ""
@ -3744,6 +3882,13 @@ msgid ""
"enabled."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled and you have ContentDB packages installed, Luanti may contact "
"ContentDB to\n"
"check for package updates when opening the mainmenu."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
@ -3763,10 +3908,6 @@ msgid ""
"This option is only read when server starts."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
@ -3852,7 +3993,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Instrument global callback functions on registration.\n"
"(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
"(anything you pass to a core.register_*() function)"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4034,7 +4175,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Leaves style:\n"
"- Fancy: all faces visible\n"
"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
"- Simple: only outer faces\n"
"- Opaque: disable transparency"
msgstr ""
@ -4043,7 +4184,9 @@ msgid ""
"Length of a server tick (the interval at which everything is generally "
"updated),\n"
"stated in seconds.\n"
"Does not apply to sessions hosted from the client menu."
"Does not apply to sessions hosted from the client menu.\n"
"This is a lower bound, i.e. server steps may not be shorter than this, but\n"
"they are often longer."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4138,6 +4281,10 @@ msgstr ""
msgid "Liquid queue purge time"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Liquid reflections"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Liquid sinking"
msgstr ""
@ -4165,13 +4312,6 @@ msgstr ""
msgid "Loading Block Modifiers"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Logical value that controls how far the bloom effect spreads\n"
"from the bright objects.\n"
"Range: from 0.1 to 8, default: 1"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Lower Y limit of dungeons."
msgstr ""
@ -4434,9 +4574,10 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
"client number."
"Maximum number of packets sent per send step in the low-level networking "
"code.\n"
"You generally don't need to change this, however busy servers may benefit "
"from a higher number."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4647,6 +4788,10 @@ msgstr ""
msgid "Node highlighting"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Node specular"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "NodeTimer interval"
msgstr ""
@ -4687,7 +4832,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Number of threads to use for mesh generation.\n"
"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available "
"Value of 0 (default) will let Luanti autodetect the number of available "
"threads."
msgstr ""
@ -4715,10 +4860,18 @@ msgstr ""
msgid "OpenGL debug"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Optimize GUI for touchscreens"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Optional override for chat weblink color."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Other Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
@ -4815,7 +4968,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Prometheus listener address.\n"
"If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
"If Luanti is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
"Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
msgstr ""
@ -4839,6 +4992,10 @@ msgid ""
"corners."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Radius to use when the block bounds HUD feature is set to near blocks."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
msgstr ""
@ -5089,6 +5246,16 @@ msgid ""
"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Send names of online players to the serverlist. If disabled only the player "
"count is revealed."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Send player names to the server list"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server"
msgstr ""
@ -5109,6 +5276,13 @@ msgstr ""
msgid "Server address"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Server anticheat configuration.\n"
"Flags are positive. Uncheck the flag to disable corresponding anticheat "
"module."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server description"
msgstr ""
@ -5231,9 +5405,8 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
"video\n"
"cards."
"Shaders are a fundamental part of rendering and enable advanced visual "
"effects."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -5293,6 +5466,10 @@ msgid ""
"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Simulate translucency when looking at foliage in the sunlight."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
@ -5335,6 +5512,10 @@ msgstr ""
msgid "Smooth lighting"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Smooth scrolling"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Smooths rotation of camera when in cinematic mode, 0 to disable. Enter "
@ -5355,6 +5536,10 @@ msgstr ""
msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Soft clouds"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Soft shadow radius"
msgstr ""
@ -5537,14 +5722,14 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"The gesture for for punching players/entities.\n"
"The gesture for punching players/entities.\n"
"This can be overridden by games and mods.\n"
"\n"
"* short_tap\n"
"Easy to use and well-known from other games that shall not be named.\n"
"\n"
"* long_tap\n"
"Known from the classic Minetest mobile controls.\n"
"Known from the classic Luanti mobile controls.\n"
"Combat is more or less impossible."
msgstr ""
@ -5596,8 +5781,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The rendering back-end.\n"
"Note: A restart is required after changing this!\n"
"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n"
"Shaders are supported by everything but OGLES1."
"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -5688,6 +5872,12 @@ msgid ""
"node."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Tolerance of movement cheat detector.\n"
"Increase the value if players experience stuttery movement."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Tooltip delay"
msgstr ""
@ -5696,6 +5886,10 @@ msgstr ""
msgid "Touchscreen"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Touchscreen controls"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Touchscreen sensitivity"
msgstr ""
@ -5708,6 +5902,10 @@ msgstr ""
msgid "Tradeoffs for performance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Translucent foliage"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Translucent liquids"
msgstr ""
@ -5747,8 +5945,8 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"URL to JSON file which provides information about the newest Minetest "
"release\n"
"URL to JSON file which provides information about the newest Luanti "
"release.\n"
"If this is empty the engine will never check for updates."
msgstr ""
@ -5829,6 +6027,10 @@ msgid ""
"client mesh sizes smaller than 4x4x4 map blocks."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Use smooth cloud shading."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Use trilinear filtering when scaling textures.\n"
@ -6012,6 +6214,16 @@ msgstr ""
msgid "Weblink color"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "When enabled, liquid reflections are simulated."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"When enabled, the GUI is optimized to be more usable on touchscreens.\n"
"Whether this is enabled by default depends on your hardware form-factor."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
@ -6096,7 +6308,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
"Windows systems only: Start Luanti with the command line window in the "
"background.\n"
"Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 15:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-03 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Krock <mk939@ymail.com>\n"
"Language-Team: Maori <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@ -55,14 +55,6 @@ msgstr ""
msgid "This command is disabled by server."
msgstr ""
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
msgstr ""
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "You died"
msgstr ""
#: builtin/common/chatcommands.lua
msgid "Available commands:"
msgstr ""
@ -165,15 +157,17 @@ msgid "$1 downloading..."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "All packages"
msgid "All"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Back to Main Menu"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Back"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
msgid "ContentDB is not available when Luanti was compiled without cURL"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
@ -181,7 +175,7 @@ msgid "Downloading..."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Error getting dependencies for package"
msgid "Featured"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
@ -190,11 +184,8 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
#: src/client/game.cpp
msgid "Loading..."
msgstr ""
@ -203,6 +194,7 @@ msgid "Mods"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "No packages could be retrieved"
msgstr ""
@ -220,33 +212,17 @@ msgid "Queued"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Texture packs"
msgid "Texture Packs"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "The package $1 was not found."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Update"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Update All [$1]"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "View more information in a web browser"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "You need to install a game before you can install a mod"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
msgstr ""
@ -288,6 +264,14 @@ msgstr ""
msgid "Dependencies:"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Error getting dependencies for package $1"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install $1"
msgstr ""
@ -304,6 +288,10 @@ msgstr ""
msgid "Please check that the base game is correct."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "You need to install a game before you can install a mod"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
msgstr ""
@ -312,6 +300,61 @@ msgstr ""
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
#, fuzzy
msgid "ContentDB page"
msgstr "Ihirangi"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Whakaahuatanga Whakamaramatanga"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Donate"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Forum Topic"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Nga Korero:"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Install [$1]"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Source"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Translate"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Update"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Website"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "by $1 — $2 downloads — +$3 / $4 / -$5"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
msgid "$1 (Enabled)"
msgstr ""
@ -666,9 +709,8 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
msgid ""
"For a long time, the Minetest engine shipped with a default game called "
"\"Minetest Game\". Since Minetest 5.8.0, Minetest ships without a default "
"game."
"For a long time, Luanti shipped with a default game called \"Minetest "
"Game\". Since version 5.8.0, Luanti ships without a default game."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
@ -820,6 +862,18 @@ msgstr ""
msgid "eased"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable automatic exposure as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable bloom as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable volumetric lighting as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(Use system language)"
msgstr ""
@ -829,11 +883,11 @@ msgid "Accessibility"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Back"
msgid "Auto"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/gui/touchcontrols.cpp src/settings_translation_file.cpp
msgid "Chat"
msgstr ""
@ -846,6 +900,16 @@ msgstr ""
msgid "Controls"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Taea te kino"
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
msgid "General"
msgstr ""
@ -886,6 +950,19 @@ msgstr ""
msgid "Content: Mods"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
#, fuzzy
msgid "Enable"
msgstr "Taea te kino"
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "Shaders are disabled."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "This is not a recommended configuration."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "(The game will need to enable shadows as well)"
msgstr ""
@ -894,10 +971,6 @@ msgstr ""
msgid "Custom"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Dynamic shadows"
@ -1047,12 +1120,12 @@ msgid "Install games from ContentDB"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Minetest doesn't come with a game by default."
msgid "Luanti doesn't come with a game by default."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid ""
"Minetest is a game-creation platform that allows you to play many different "
"Luanti is a game-creation platform that allows you to play many different "
"games."
msgstr ""
@ -1467,6 +1540,10 @@ msgstr ""
msgid "Resolving address..."
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Shutting down..."
msgstr ""
@ -1562,6 +1639,10 @@ msgstr ""
msgid "Wireframe shown"
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "You died"
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
msgstr ""
@ -1943,7 +2024,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatic jumping"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Aux1"
msgstr ""
@ -1955,7 +2036,7 @@ msgstr ""
msgid "Block bounds"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Change camera"
msgstr ""
@ -1979,7 +2060,7 @@ msgstr ""
msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Drop"
msgstr ""
@ -1995,11 +2076,11 @@ msgstr ""
msgid "Inc. volume"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Inventory"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Jump"
msgstr ""
@ -2031,7 +2112,7 @@ msgstr ""
msgid "Prev. item"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Range select"
msgstr ""
@ -2043,7 +2124,7 @@ msgstr ""
msgid "Screenshot"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Sneak"
msgstr ""
@ -2051,15 +2132,15 @@ msgstr ""
msgid "Toggle HUD"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle chat log"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle fast"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle fly"
msgstr ""
@ -2067,11 +2148,11 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fog"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle minimap"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle noclip"
msgstr ""
@ -2079,7 +2160,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle pitchmove"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Zoom"
msgstr ""
@ -2115,7 +2196,7 @@ msgstr ""
msgid "Passwords do not match!"
msgstr ""
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Exit"
msgstr ""
@ -2128,6 +2209,36 @@ msgstr ""
msgid "Sound Volume: %d%%"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Joystick"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Overflow menu"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle debug"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Another client is connected with this name. If your client closed "
"unexpectedly, try again in a minute."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Empty passwords are disallowed. Set a password and try again."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Internal server error"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Invalid password"
msgstr ""
#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
#. This is a special string which needs to contain the translation's
#. language code (e.g. "de" for German).
@ -2145,6 +2256,48 @@ msgstr ""
msgid "Name is taken. Please choose another name"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Player name contains disallowed characters"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Player name not allowed"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
#, fuzzy
msgid "Server shutting down"
msgstr "Whakaahuatanga Whakamaramatanga"
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"The server has experienced an internal error. You will now be disconnected."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "The server is running in singleplayer mode. You cannot connect."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Too many users"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Unknown disconnect reason."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Your client sent something the server didn't expect. Try reconnecting or "
"updating your client."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Your client's version is not supported.\n"
"Please contact the server administrator."
msgstr ""
#: src/server.cpp
#, c-format
msgid "%s while shutting down: "
@ -2385,6 +2538,14 @@ msgstr ""
msgid "Antialiasing method"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Anticheat flags"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Anticheat movement tolerance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Append item name"
msgstr ""
@ -2408,6 +2569,10 @@ msgid ""
"floating-point precision and it may have a higher performance impact."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Apply specular shading to nodes."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Arm inertia"
msgstr ""
@ -2506,6 +2671,10 @@ msgstr ""
msgid "Biome noise"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Block bounds HUD radius"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Block cull optimize distance"
msgstr ""
@ -2514,22 +2683,6 @@ msgstr ""
msgid "Block send optimize distance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Intensity"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Radius"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Strength Factor"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bobbing"
msgstr ""
@ -2735,7 +2888,7 @@ msgid ""
"software',\n"
"as defined by the Free Software Foundation.\n"
"You can also specify content ratings.\n"
"These flags are independent from Minetest versions,\n"
"These flags are independent from Luanti versions,\n"
"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
msgstr ""
@ -2917,7 +3070,7 @@ msgid ""
"expecting.\n"
"This allows for more fine-grained control than "
"strict_protocol_version_checking.\n"
"Minetest still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
"Luanti still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
"strict_protocol_version_checking will effectively override this."
msgstr ""
@ -2941,13 +3094,6 @@ msgstr ""
msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Defines how much bloom is applied to the rendered image\n"
"Smaller values make bloom more subtle\n"
"Range: from 0.01 to 1.0, default: 0.05"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines large-scale river channel structure."
msgstr ""
@ -2964,12 +3110,6 @@ msgstr ""
msgid "Defines the depth of the river channel."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Defines the magnitude of bloom overexposure.\n"
"Range: from 0.1 to 10.0, default: 1.0"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
msgstr ""
@ -3047,10 +3187,6 @@ msgstr ""
msgid "Digging particles"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disable anticheat"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disallow empty passwords"
msgstr ""
@ -3061,8 +3197,9 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n"
"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting"
"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled.\n"
"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting.\n"
"Set to 0 to disable it entirely."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3093,6 +3230,10 @@ msgstr ""
msgid "Dungeon noise"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable Automatic Exposure"
msgstr ""
@ -3184,9 +3325,7 @@ msgid "Enable random user input (only used for testing)."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
"Disable for speed or for different looks."
msgid "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3203,7 +3342,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable touchscreen"
msgid "Enable updates available indicator on content tab"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3240,20 +3379,29 @@ msgid "Enables animation of inventory items."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
msgid ""
"Enables caching of facedir rotated meshes.\n"
"This is only effective with shaders disabled."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables debug and error-checking in the OpenGL driver."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables smooth scrolling."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables the post processing pipeline."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enables touchscreen mode, allowing you to play the game with a touchscreen."
"Enables the touchscreen controls, allowing you to play the game with a "
"touchscreen.\n"
"\"auto\" means that the touchscreen controls will be enabled and disabled\n"
"automatically depending on the last used input method."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3572,10 +3720,6 @@ msgstr ""
msgid "Graphics"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Graphics Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Graphics and Audio"
msgstr ""
@ -3754,6 +3898,13 @@ msgid ""
"enabled."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled and you have ContentDB packages installed, Luanti may contact "
"ContentDB to\n"
"check for package updates when opening the mainmenu."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
@ -3773,10 +3924,6 @@ msgid ""
"This option is only read when server starts."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
@ -3862,7 +4009,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Instrument global callback functions on registration.\n"
"(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
"(anything you pass to a core.register_*() function)"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4044,7 +4191,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Leaves style:\n"
"- Fancy: all faces visible\n"
"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
"- Simple: only outer faces\n"
"- Opaque: disable transparency"
msgstr ""
@ -4053,7 +4200,9 @@ msgid ""
"Length of a server tick (the interval at which everything is generally "
"updated),\n"
"stated in seconds.\n"
"Does not apply to sessions hosted from the client menu."
"Does not apply to sessions hosted from the client menu.\n"
"This is a lower bound, i.e. server steps may not be shorter than this, but\n"
"they are often longer."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4148,6 +4297,10 @@ msgstr ""
msgid "Liquid queue purge time"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Liquid reflections"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Liquid sinking"
msgstr ""
@ -4175,13 +4328,6 @@ msgstr ""
msgid "Loading Block Modifiers"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Logical value that controls how far the bloom effect spreads\n"
"from the bright objects.\n"
"Range: from 0.1 to 8, default: 1"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Lower Y limit of dungeons."
msgstr ""
@ -4444,9 +4590,10 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
"client number."
"Maximum number of packets sent per send step in the low-level networking "
"code.\n"
"You generally don't need to change this, however busy servers may benefit "
"from a higher number."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4657,6 +4804,10 @@ msgstr ""
msgid "Node highlighting"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Node specular"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "NodeTimer interval"
msgstr ""
@ -4697,7 +4848,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Number of threads to use for mesh generation.\n"
"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available "
"Value of 0 (default) will let Luanti autodetect the number of available "
"threads."
msgstr ""
@ -4725,10 +4876,18 @@ msgstr ""
msgid "OpenGL debug"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Optimize GUI for touchscreens"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Optional override for chat weblink color."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Other Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
@ -4825,7 +4984,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Prometheus listener address.\n"
"If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
"If Luanti is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
"Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
msgstr ""
@ -4849,6 +5008,10 @@ msgid ""
"corners."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Radius to use when the block bounds HUD feature is set to near blocks."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
msgstr ""
@ -5099,6 +5262,16 @@ msgid ""
"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Send names of online players to the serverlist. If disabled only the player "
"count is revealed."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Send player names to the server list"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server"
msgstr ""
@ -5119,6 +5292,13 @@ msgstr ""
msgid "Server address"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Server anticheat configuration.\n"
"Flags are positive. Uncheck the flag to disable corresponding anticheat "
"module."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server description"
msgstr ""
@ -5241,9 +5421,8 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
"video\n"
"cards."
"Shaders are a fundamental part of rendering and enable advanced visual "
"effects."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -5303,6 +5482,10 @@ msgid ""
"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Simulate translucency when looking at foliage in the sunlight."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
@ -5345,6 +5528,10 @@ msgstr ""
msgid "Smooth lighting"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Smooth scrolling"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Smooths rotation of camera when in cinematic mode, 0 to disable. Enter "
@ -5365,6 +5552,10 @@ msgstr ""
msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Soft clouds"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Soft shadow radius"
msgstr ""
@ -5546,14 +5737,14 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"The gesture for for punching players/entities.\n"
"The gesture for punching players/entities.\n"
"This can be overridden by games and mods.\n"
"\n"
"* short_tap\n"
"Easy to use and well-known from other games that shall not be named.\n"
"\n"
"* long_tap\n"
"Known from the classic Minetest mobile controls.\n"
"Known from the classic Luanti mobile controls.\n"
"Combat is more or less impossible."
msgstr ""
@ -5605,8 +5796,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The rendering back-end.\n"
"Note: A restart is required after changing this!\n"
"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n"
"Shaders are supported by everything but OGLES1."
"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -5697,6 +5887,12 @@ msgid ""
"node."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Tolerance of movement cheat detector.\n"
"Increase the value if players experience stuttery movement."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Tooltip delay"
msgstr ""
@ -5705,6 +5901,10 @@ msgstr ""
msgid "Touchscreen"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Touchscreen controls"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Touchscreen sensitivity"
msgstr ""
@ -5717,6 +5917,10 @@ msgstr ""
msgid "Tradeoffs for performance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Translucent foliage"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Translucent liquids"
msgstr ""
@ -5756,8 +5960,8 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"URL to JSON file which provides information about the newest Minetest "
"release\n"
"URL to JSON file which provides information about the newest Luanti "
"release.\n"
"If this is empty the engine will never check for updates."
msgstr ""
@ -5838,6 +6042,10 @@ msgid ""
"client mesh sizes smaller than 4x4x4 map blocks."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Use smooth cloud shading."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Use trilinear filtering when scaling textures.\n"
@ -6021,6 +6229,16 @@ msgstr ""
msgid "Weblink color"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "When enabled, liquid reflections are simulated."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"When enabled, the GUI is optimized to be more usable on touchscreens.\n"
"Whether this is enabled by default depends on your hardware form-factor."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
@ -6105,7 +6323,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
"Windows systems only: Start Luanti with the command line window in the "
"background.\n"
"Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
msgstr ""
@ -6234,6 +6452,3 @@ msgstr ""
#~ "- Mouse: tirohanga\n"
#~ "- Mouse wheel: ti pako\n"
#~ "- %s: korero\n"
#~ msgid "Information:"
#~ msgstr "Nga Korero:"

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 15:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-03 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Krock <mk939@ymail.com>\n"
"Language-Team: Mongolian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@ -51,14 +51,6 @@ msgstr ""
msgid "This command is disabled by server."
msgstr "Энэ тушаалыг сервер хүчингүй болгосон байна."
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
msgstr "Дахин төрөх"
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "You died"
msgstr "Та үхсэн"
#: builtin/common/chatcommands.lua
msgid "Available commands:"
msgstr "Боломжтой тушаалууд:"
@ -165,15 +157,17 @@ msgid "$1 downloading..."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "All packages"
msgid "All"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Back to Main Menu"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Back"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
msgid "ContentDB is not available when Luanti was compiled without cURL"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
@ -181,7 +175,7 @@ msgid "Downloading..."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Error getting dependencies for package"
msgid "Featured"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
@ -190,11 +184,8 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
#: src/client/game.cpp
msgid "Loading..."
msgstr ""
@ -203,6 +194,7 @@ msgid "Mods"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "No packages could be retrieved"
msgstr ""
@ -220,33 +212,17 @@ msgid "Queued"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Texture packs"
msgid "Texture Packs"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "The package $1 was not found."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Update"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Update All [$1]"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "View more information in a web browser"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "You need to install a game before you can install a mod"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
msgstr ""
@ -288,6 +264,14 @@ msgstr ""
msgid "Dependencies:"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Error getting dependencies for package $1"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install $1"
msgstr ""
@ -304,6 +288,10 @@ msgstr ""
msgid "Please check that the base game is correct."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "You need to install a game before you can install a mod"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
msgstr ""
@ -312,6 +300,59 @@ msgstr ""
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "ContentDB page"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Description"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Donate"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Forum Topic"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Information"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Install [$1]"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Source"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Translate"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Update"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
#, fuzzy
msgid "Website"
msgstr "Вебсайтаар зочилох"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "by $1 — $2 downloads — +$3 / $4 / -$5"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
msgid "$1 (Enabled)"
msgstr ""
@ -666,9 +707,8 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
msgid ""
"For a long time, the Minetest engine shipped with a default game called "
"\"Minetest Game\". Since Minetest 5.8.0, Minetest ships without a default "
"game."
"For a long time, Luanti shipped with a default game called \"Minetest "
"Game\". Since version 5.8.0, Luanti ships without a default game."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
@ -824,6 +864,18 @@ msgstr ""
msgid "eased"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable automatic exposure as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable bloom as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable volumetric lighting as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(Use system language)"
msgstr ""
@ -833,11 +885,11 @@ msgid "Accessibility"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Back"
msgid "Auto"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/gui/touchcontrols.cpp src/settings_translation_file.cpp
msgid "Chat"
msgstr ""
@ -850,6 +902,15 @@ msgstr ""
msgid "Controls"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
msgid "General"
msgstr ""
@ -890,6 +951,18 @@ msgstr ""
msgid "Content: Mods"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "Enable"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "Shaders are disabled."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "This is not a recommended configuration."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "(The game will need to enable shadows as well)"
msgstr ""
@ -898,10 +971,6 @@ msgstr ""
msgid "Custom"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Dynamic shadows"
@ -1051,12 +1120,12 @@ msgid "Install games from ContentDB"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Minetest doesn't come with a game by default."
msgid "Luanti doesn't come with a game by default."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid ""
"Minetest is a game-creation platform that allows you to play many different "
"Luanti is a game-creation platform that allows you to play many different "
"games."
msgstr ""
@ -1471,6 +1540,10 @@ msgstr ""
msgid "Resolving address..."
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
msgstr "Дахин төрөх"
#: src/client/game.cpp
msgid "Shutting down..."
msgstr ""
@ -1566,6 +1639,10 @@ msgstr ""
msgid "Wireframe shown"
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "You died"
msgstr "Та үхсэн"
#: src/client/game.cpp
msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
msgstr ""
@ -1944,7 +2021,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatic jumping"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Aux1"
msgstr ""
@ -1956,7 +2033,7 @@ msgstr ""
msgid "Block bounds"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Change camera"
msgstr ""
@ -1980,7 +2057,7 @@ msgstr ""
msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Drop"
msgstr ""
@ -1996,11 +2073,11 @@ msgstr ""
msgid "Inc. volume"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Inventory"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Jump"
msgstr ""
@ -2032,7 +2109,7 @@ msgstr ""
msgid "Prev. item"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Range select"
msgstr ""
@ -2044,7 +2121,7 @@ msgstr ""
msgid "Screenshot"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Sneak"
msgstr ""
@ -2052,15 +2129,15 @@ msgstr ""
msgid "Toggle HUD"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle chat log"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle fast"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle fly"
msgstr ""
@ -2068,11 +2145,11 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fog"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle minimap"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle noclip"
msgstr ""
@ -2080,7 +2157,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle pitchmove"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Zoom"
msgstr ""
@ -2116,7 +2193,7 @@ msgstr ""
msgid "Passwords do not match!"
msgstr ""
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Exit"
msgstr ""
@ -2129,6 +2206,37 @@ msgstr ""
msgid "Sound Volume: %d%%"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Joystick"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Overflow menu"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle debug"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Another client is connected with this name. If your client closed "
"unexpectedly, try again in a minute."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Empty passwords are disallowed. Set a password and try again."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Internal server error"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
#, fuzzy
msgid "Invalid password"
msgstr "Алдаатай тушаал: "
#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
#. This is a special string which needs to contain the translation's
#. language code (e.g. "de" for German).
@ -2146,6 +2254,47 @@ msgstr ""
msgid "Name is taken. Please choose another name"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Player name contains disallowed characters"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Player name not allowed"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Server shutting down"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"The server has experienced an internal error. You will now be disconnected."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "The server is running in singleplayer mode. You cannot connect."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Too many users"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Unknown disconnect reason."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Your client sent something the server didn't expect. Try reconnecting or "
"updating your client."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Your client's version is not supported.\n"
"Please contact the server administrator."
msgstr ""
#: src/server.cpp
#, c-format
msgid "%s while shutting down: "
@ -2386,6 +2535,14 @@ msgstr ""
msgid "Antialiasing method"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Anticheat flags"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Anticheat movement tolerance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Append item name"
msgstr ""
@ -2409,6 +2566,10 @@ msgid ""
"floating-point precision and it may have a higher performance impact."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Apply specular shading to nodes."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Arm inertia"
msgstr ""
@ -2507,6 +2668,10 @@ msgstr ""
msgid "Biome noise"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Block bounds HUD radius"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Block cull optimize distance"
msgstr ""
@ -2515,22 +2680,6 @@ msgstr ""
msgid "Block send optimize distance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Intensity"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Radius"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Strength Factor"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bobbing"
msgstr ""
@ -2736,7 +2885,7 @@ msgid ""
"software',\n"
"as defined by the Free Software Foundation.\n"
"You can also specify content ratings.\n"
"These flags are independent from Minetest versions,\n"
"These flags are independent from Luanti versions,\n"
"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
msgstr ""
@ -2918,7 +3067,7 @@ msgid ""
"expecting.\n"
"This allows for more fine-grained control than "
"strict_protocol_version_checking.\n"
"Minetest still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
"Luanti still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
"strict_protocol_version_checking will effectively override this."
msgstr ""
@ -2942,13 +3091,6 @@ msgstr ""
msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Defines how much bloom is applied to the rendered image\n"
"Smaller values make bloom more subtle\n"
"Range: from 0.01 to 1.0, default: 0.05"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines large-scale river channel structure."
msgstr ""
@ -2965,12 +3107,6 @@ msgstr ""
msgid "Defines the depth of the river channel."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Defines the magnitude of bloom overexposure.\n"
"Range: from 0.1 to 10.0, default: 1.0"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
msgstr ""
@ -3048,10 +3184,6 @@ msgstr ""
msgid "Digging particles"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disable anticheat"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disallow empty passwords"
msgstr ""
@ -3062,8 +3194,9 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n"
"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting"
"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled.\n"
"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting.\n"
"Set to 0 to disable it entirely."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3094,6 +3227,10 @@ msgstr ""
msgid "Dungeon noise"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable Automatic Exposure"
msgstr ""
@ -3184,9 +3321,7 @@ msgid "Enable random user input (only used for testing)."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
"Disable for speed or for different looks."
msgid "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3203,7 +3338,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable touchscreen"
msgid "Enable updates available indicator on content tab"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3240,20 +3375,29 @@ msgid "Enables animation of inventory items."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
msgid ""
"Enables caching of facedir rotated meshes.\n"
"This is only effective with shaders disabled."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables debug and error-checking in the OpenGL driver."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables smooth scrolling."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables the post processing pipeline."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enables touchscreen mode, allowing you to play the game with a touchscreen."
"Enables the touchscreen controls, allowing you to play the game with a "
"touchscreen.\n"
"\"auto\" means that the touchscreen controls will be enabled and disabled\n"
"automatically depending on the last used input method."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3572,10 +3716,6 @@ msgstr ""
msgid "Graphics"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Graphics Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Graphics and Audio"
msgstr ""
@ -3754,6 +3894,13 @@ msgid ""
"enabled."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled and you have ContentDB packages installed, Luanti may contact "
"ContentDB to\n"
"check for package updates when opening the mainmenu."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
@ -3773,10 +3920,6 @@ msgid ""
"This option is only read when server starts."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
@ -3862,7 +4005,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Instrument global callback functions on registration.\n"
"(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
"(anything you pass to a core.register_*() function)"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4044,7 +4187,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Leaves style:\n"
"- Fancy: all faces visible\n"
"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
"- Simple: only outer faces\n"
"- Opaque: disable transparency"
msgstr ""
@ -4053,7 +4196,9 @@ msgid ""
"Length of a server tick (the interval at which everything is generally "
"updated),\n"
"stated in seconds.\n"
"Does not apply to sessions hosted from the client menu."
"Does not apply to sessions hosted from the client menu.\n"
"This is a lower bound, i.e. server steps may not be shorter than this, but\n"
"they are often longer."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4148,6 +4293,10 @@ msgstr ""
msgid "Liquid queue purge time"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Liquid reflections"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Liquid sinking"
msgstr ""
@ -4175,13 +4324,6 @@ msgstr ""
msgid "Loading Block Modifiers"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Logical value that controls how far the bloom effect spreads\n"
"from the bright objects.\n"
"Range: from 0.1 to 8, default: 1"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Lower Y limit of dungeons."
msgstr ""
@ -4444,9 +4586,10 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
"client number."
"Maximum number of packets sent per send step in the low-level networking "
"code.\n"
"You generally don't need to change this, however busy servers may benefit "
"from a higher number."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4658,6 +4801,10 @@ msgstr ""
msgid "Node highlighting"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Node specular"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "NodeTimer interval"
msgstr ""
@ -4698,7 +4845,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Number of threads to use for mesh generation.\n"
"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available "
"Value of 0 (default) will let Luanti autodetect the number of available "
"threads."
msgstr ""
@ -4726,10 +4873,18 @@ msgstr ""
msgid "OpenGL debug"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Optimize GUI for touchscreens"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Optional override for chat weblink color."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Other Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
@ -4826,7 +4981,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Prometheus listener address.\n"
"If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
"If Luanti is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
"Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
msgstr ""
@ -4851,6 +5006,10 @@ msgid ""
"corners."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Radius to use when the block bounds HUD feature is set to near blocks."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
msgstr ""
@ -5101,6 +5260,16 @@ msgid ""
"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Send names of online players to the serverlist. If disabled only the player "
"count is revealed."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Send player names to the server list"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server"
msgstr ""
@ -5121,6 +5290,13 @@ msgstr ""
msgid "Server address"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Server anticheat configuration.\n"
"Flags are positive. Uncheck the flag to disable corresponding anticheat "
"module."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server description"
msgstr ""
@ -5243,9 +5419,8 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
"video\n"
"cards."
"Shaders are a fundamental part of rendering and enable advanced visual "
"effects."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -5305,6 +5480,10 @@ msgid ""
"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Simulate translucency when looking at foliage in the sunlight."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
@ -5347,6 +5526,10 @@ msgstr ""
msgid "Smooth lighting"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Smooth scrolling"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Smooths rotation of camera when in cinematic mode, 0 to disable. Enter "
@ -5367,6 +5550,10 @@ msgstr ""
msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Soft clouds"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Soft shadow radius"
msgstr ""
@ -5548,14 +5735,14 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"The gesture for for punching players/entities.\n"
"The gesture for punching players/entities.\n"
"This can be overridden by games and mods.\n"
"\n"
"* short_tap\n"
"Easy to use and well-known from other games that shall not be named.\n"
"\n"
"* long_tap\n"
"Known from the classic Minetest mobile controls.\n"
"Known from the classic Luanti mobile controls.\n"
"Combat is more or less impossible."
msgstr ""
@ -5607,8 +5794,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The rendering back-end.\n"
"Note: A restart is required after changing this!\n"
"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n"
"Shaders are supported by everything but OGLES1."
"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -5699,6 +5885,12 @@ msgid ""
"node."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Tolerance of movement cheat detector.\n"
"Increase the value if players experience stuttery movement."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Tooltip delay"
msgstr ""
@ -5707,6 +5899,10 @@ msgstr ""
msgid "Touchscreen"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Touchscreen controls"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Touchscreen sensitivity"
msgstr ""
@ -5719,6 +5915,10 @@ msgstr ""
msgid "Tradeoffs for performance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Translucent foliage"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Translucent liquids"
msgstr ""
@ -5758,8 +5958,8 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"URL to JSON file which provides information about the newest Minetest "
"release\n"
"URL to JSON file which provides information about the newest Luanti "
"release.\n"
"If this is empty the engine will never check for updates."
msgstr ""
@ -5840,6 +6040,10 @@ msgid ""
"client mesh sizes smaller than 4x4x4 map blocks."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Use smooth cloud shading."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Use trilinear filtering when scaling textures.\n"
@ -6023,6 +6227,16 @@ msgstr ""
msgid "Weblink color"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "When enabled, liquid reflections are simulated."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"When enabled, the GUI is optimized to be more usable on touchscreens.\n"
"Whether this is enabled by default depends on your hardware form-factor."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
@ -6107,7 +6321,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
"Windows systems only: Start Luanti with the command line window in the "
"background.\n"
"Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 15:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-12 16:09+0000\n"
"Last-Translator: rubenwardy <rw@rubenwardy.com>\n"
"Language-Team: Toki Pona <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@ -56,14 +56,6 @@ msgstr "tenpo ni la linja toki li weka."
msgid "This command is disabled by server."
msgstr "ilo lawa li lawa e ni: toki lawa ni li ken ala."
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
msgstr "o kama sin"
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "You died"
msgstr "sina moli"
#: builtin/common/chatcommands.lua
msgid "Available commands:"
msgstr ""
@ -169,15 +161,17 @@ msgid "$1 downloading..."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "All packages"
msgid "All"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Back to Main Menu"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Back"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
msgid "ContentDB is not available when Luanti was compiled without cURL"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
@ -185,7 +179,7 @@ msgid "Downloading..."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Error getting dependencies for package"
msgid "Featured"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
@ -194,11 +188,8 @@ msgstr "musi"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
#: src/client/game.cpp
msgid "Loading..."
msgstr ""
@ -207,6 +198,7 @@ msgid "Mods"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "No packages could be retrieved"
msgstr ""
@ -224,33 +216,17 @@ msgid "Queued"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Texture packs"
msgid "Texture Packs"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "The package $1 was not found."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Update"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Update All [$1]"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "View more information in a web browser"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "You need to install a game before you can install a mod"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
msgstr ""
@ -292,6 +268,14 @@ msgstr ""
msgid "Dependencies:"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Error getting dependencies for package $1"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install $1"
msgstr ""
@ -308,6 +292,10 @@ msgstr "ala lon"
msgid "Please check that the base game is correct."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "You need to install a game before you can install a mod"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
msgstr ""
@ -316,6 +304,58 @@ msgstr ""
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "ContentDB page"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Description"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Donate"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Forum Topic"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Information"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Install [$1]"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Source"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Translate"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Update"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Website"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "by $1 — $2 downloads — +$3 / $4 / -$5"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
msgid "$1 (Enabled)"
msgstr ""
@ -670,9 +710,8 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
msgid ""
"For a long time, the Minetest engine shipped with a default game called "
"\"Minetest Game\". Since Minetest 5.8.0, Minetest ships without a default "
"game."
"For a long time, Luanti shipped with a default game called \"Minetest "
"Game\". Since version 5.8.0, Luanti ships without a default game."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
@ -824,6 +863,18 @@ msgstr ""
msgid "eased"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable automatic exposure as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable bloom as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable volumetric lighting as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(Use system language)"
msgstr ""
@ -833,11 +884,11 @@ msgid "Accessibility"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Back"
msgid "Auto"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/gui/touchcontrols.cpp src/settings_translation_file.cpp
msgid "Chat"
msgstr ""
@ -850,6 +901,15 @@ msgstr ""
msgid "Controls"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
msgid "General"
msgstr ""
@ -890,6 +950,18 @@ msgstr ""
msgid "Content: Mods"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "Enable"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "Shaders are disabled."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "This is not a recommended configuration."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "(The game will need to enable shadows as well)"
msgstr ""
@ -898,10 +970,6 @@ msgstr ""
msgid "Custom"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Dynamic shadows"
@ -1050,12 +1118,12 @@ msgid "Install games from ContentDB"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Minetest doesn't come with a game by default."
msgid "Luanti doesn't come with a game by default."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid ""
"Minetest is a game-creation platform that allows you to play many different "
"Luanti is a game-creation platform that allows you to play many different "
"games."
msgstr ""
@ -1470,6 +1538,10 @@ msgstr ""
msgid "Resolving address..."
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
msgstr "o kama sin"
#: src/client/game.cpp
msgid "Shutting down..."
msgstr ""
@ -1565,6 +1637,10 @@ msgstr ""
msgid "Wireframe shown"
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "You died"
msgstr "sina moli"
#: src/client/game.cpp
msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
msgstr ""
@ -1943,7 +2019,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatic jumping"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Aux1"
msgstr ""
@ -1955,7 +2031,7 @@ msgstr ""
msgid "Block bounds"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Change camera"
msgstr ""
@ -1979,7 +2055,7 @@ msgstr ""
msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Drop"
msgstr ""
@ -1995,11 +2071,11 @@ msgstr ""
msgid "Inc. volume"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Inventory"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Jump"
msgstr ""
@ -2031,7 +2107,7 @@ msgstr ""
msgid "Prev. item"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Range select"
msgstr ""
@ -2043,7 +2119,7 @@ msgstr ""
msgid "Screenshot"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Sneak"
msgstr ""
@ -2051,15 +2127,15 @@ msgstr ""
msgid "Toggle HUD"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle chat log"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle fast"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle fly"
msgstr ""
@ -2067,11 +2143,11 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fog"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle minimap"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle noclip"
msgstr ""
@ -2079,7 +2155,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle pitchmove"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Zoom"
msgstr ""
@ -2115,7 +2191,7 @@ msgstr ""
msgid "Passwords do not match!"
msgstr ""
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Exit"
msgstr ""
@ -2128,6 +2204,37 @@ msgstr ""
msgid "Sound Volume: %d%%"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Joystick"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Overflow menu"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle debug"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Another client is connected with this name. If your client closed "
"unexpectedly, try again in a minute."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Empty passwords are disallowed. Set a password and try again."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Internal server error"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
#, fuzzy
msgid "Invalid password"
msgstr "ni li toki lawa ala: "
#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
#. This is a special string which needs to contain the translation's
#. language code (e.g. "de" for German).
@ -2145,6 +2252,47 @@ msgstr ""
msgid "Name is taken. Please choose another name"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Player name contains disallowed characters"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Player name not allowed"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Server shutting down"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"The server has experienced an internal error. You will now be disconnected."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "The server is running in singleplayer mode. You cannot connect."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Too many users"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Unknown disconnect reason."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Your client sent something the server didn't expect. Try reconnecting or "
"updating your client."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Your client's version is not supported.\n"
"Please contact the server administrator."
msgstr ""
#: src/server.cpp
#, c-format
msgid "%s while shutting down: "
@ -2385,6 +2533,14 @@ msgstr ""
msgid "Antialiasing method"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Anticheat flags"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Anticheat movement tolerance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Append item name"
msgstr ""
@ -2408,6 +2564,10 @@ msgid ""
"floating-point precision and it may have a higher performance impact."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Apply specular shading to nodes."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Arm inertia"
msgstr ""
@ -2506,6 +2666,10 @@ msgstr ""
msgid "Biome noise"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Block bounds HUD radius"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Block cull optimize distance"
msgstr ""
@ -2514,22 +2678,6 @@ msgstr ""
msgid "Block send optimize distance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Intensity"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Radius"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Strength Factor"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bobbing"
msgstr ""
@ -2735,7 +2883,7 @@ msgid ""
"software',\n"
"as defined by the Free Software Foundation.\n"
"You can also specify content ratings.\n"
"These flags are independent from Minetest versions,\n"
"These flags are independent from Luanti versions,\n"
"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
msgstr ""
@ -2917,7 +3065,7 @@ msgid ""
"expecting.\n"
"This allows for more fine-grained control than "
"strict_protocol_version_checking.\n"
"Minetest still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
"Luanti still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
"strict_protocol_version_checking will effectively override this."
msgstr ""
@ -2941,13 +3089,6 @@ msgstr ""
msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Defines how much bloom is applied to the rendered image\n"
"Smaller values make bloom more subtle\n"
"Range: from 0.01 to 1.0, default: 0.05"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines large-scale river channel structure."
msgstr ""
@ -2964,12 +3105,6 @@ msgstr ""
msgid "Defines the depth of the river channel."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Defines the magnitude of bloom overexposure.\n"
"Range: from 0.1 to 10.0, default: 1.0"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
msgstr ""
@ -3047,10 +3182,6 @@ msgstr ""
msgid "Digging particles"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disable anticheat"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disallow empty passwords"
msgstr ""
@ -3061,8 +3192,9 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n"
"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting"
"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled.\n"
"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting.\n"
"Set to 0 to disable it entirely."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3093,6 +3225,10 @@ msgstr ""
msgid "Dungeon noise"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable Automatic Exposure"
msgstr ""
@ -3183,9 +3319,7 @@ msgid "Enable random user input (only used for testing)."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
"Disable for speed or for different looks."
msgid "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3202,7 +3336,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable touchscreen"
msgid "Enable updates available indicator on content tab"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3239,20 +3373,29 @@ msgid "Enables animation of inventory items."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
msgid ""
"Enables caching of facedir rotated meshes.\n"
"This is only effective with shaders disabled."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables debug and error-checking in the OpenGL driver."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables smooth scrolling."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables the post processing pipeline."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enables touchscreen mode, allowing you to play the game with a touchscreen."
"Enables the touchscreen controls, allowing you to play the game with a "
"touchscreen.\n"
"\"auto\" means that the touchscreen controls will be enabled and disabled\n"
"automatically depending on the last used input method."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3571,10 +3714,6 @@ msgstr ""
msgid "Graphics"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Graphics Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Graphics and Audio"
msgstr ""
@ -3753,6 +3892,13 @@ msgid ""
"enabled."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled and you have ContentDB packages installed, Luanti may contact "
"ContentDB to\n"
"check for package updates when opening the mainmenu."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
@ -3772,10 +3918,6 @@ msgid ""
"This option is only read when server starts."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
@ -3861,7 +4003,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Instrument global callback functions on registration.\n"
"(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
"(anything you pass to a core.register_*() function)"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4043,7 +4185,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Leaves style:\n"
"- Fancy: all faces visible\n"
"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
"- Simple: only outer faces\n"
"- Opaque: disable transparency"
msgstr ""
@ -4052,7 +4194,9 @@ msgid ""
"Length of a server tick (the interval at which everything is generally "
"updated),\n"
"stated in seconds.\n"
"Does not apply to sessions hosted from the client menu."
"Does not apply to sessions hosted from the client menu.\n"
"This is a lower bound, i.e. server steps may not be shorter than this, but\n"
"they are often longer."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4147,6 +4291,10 @@ msgstr ""
msgid "Liquid queue purge time"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Liquid reflections"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Liquid sinking"
msgstr ""
@ -4174,13 +4322,6 @@ msgstr ""
msgid "Loading Block Modifiers"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Logical value that controls how far the bloom effect spreads\n"
"from the bright objects.\n"
"Range: from 0.1 to 8, default: 1"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Lower Y limit of dungeons."
msgstr ""
@ -4443,9 +4584,10 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
"client number."
"Maximum number of packets sent per send step in the low-level networking "
"code.\n"
"You generally don't need to change this, however busy servers may benefit "
"from a higher number."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4656,6 +4798,10 @@ msgstr ""
msgid "Node highlighting"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Node specular"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "NodeTimer interval"
msgstr ""
@ -4696,7 +4842,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Number of threads to use for mesh generation.\n"
"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available "
"Value of 0 (default) will let Luanti autodetect the number of available "
"threads."
msgstr ""
@ -4724,10 +4870,18 @@ msgstr ""
msgid "OpenGL debug"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Optimize GUI for touchscreens"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Optional override for chat weblink color."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Other Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
@ -4824,7 +4978,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Prometheus listener address.\n"
"If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
"If Luanti is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
"Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
msgstr ""
@ -4848,6 +5002,10 @@ msgid ""
"corners."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Radius to use when the block bounds HUD feature is set to near blocks."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
msgstr ""
@ -5098,6 +5256,16 @@ msgid ""
"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Send names of online players to the serverlist. If disabled only the player "
"count is revealed."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Send player names to the server list"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server"
msgstr ""
@ -5118,6 +5286,13 @@ msgstr ""
msgid "Server address"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Server anticheat configuration.\n"
"Flags are positive. Uncheck the flag to disable corresponding anticheat "
"module."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server description"
msgstr ""
@ -5240,9 +5415,8 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
"video\n"
"cards."
"Shaders are a fundamental part of rendering and enable advanced visual "
"effects."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -5302,6 +5476,10 @@ msgid ""
"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Simulate translucency when looking at foliage in the sunlight."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
@ -5344,6 +5522,10 @@ msgstr ""
msgid "Smooth lighting"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Smooth scrolling"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Smooths rotation of camera when in cinematic mode, 0 to disable. Enter "
@ -5364,6 +5546,10 @@ msgstr ""
msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Soft clouds"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Soft shadow radius"
msgstr ""
@ -5545,14 +5731,14 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"The gesture for for punching players/entities.\n"
"The gesture for punching players/entities.\n"
"This can be overridden by games and mods.\n"
"\n"
"* short_tap\n"
"Easy to use and well-known from other games that shall not be named.\n"
"\n"
"* long_tap\n"
"Known from the classic Minetest mobile controls.\n"
"Known from the classic Luanti mobile controls.\n"
"Combat is more or less impossible."
msgstr ""
@ -5604,8 +5790,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The rendering back-end.\n"
"Note: A restart is required after changing this!\n"
"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n"
"Shaders are supported by everything but OGLES1."
"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -5696,6 +5881,12 @@ msgid ""
"node."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Tolerance of movement cheat detector.\n"
"Increase the value if players experience stuttery movement."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Tooltip delay"
msgstr ""
@ -5704,6 +5895,10 @@ msgstr ""
msgid "Touchscreen"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Touchscreen controls"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Touchscreen sensitivity"
msgstr ""
@ -5716,6 +5911,10 @@ msgstr ""
msgid "Tradeoffs for performance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Translucent foliage"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Translucent liquids"
msgstr ""
@ -5755,8 +5954,8 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"URL to JSON file which provides information about the newest Minetest "
"release\n"
"URL to JSON file which provides information about the newest Luanti "
"release.\n"
"If this is empty the engine will never check for updates."
msgstr ""
@ -5837,6 +6036,10 @@ msgid ""
"client mesh sizes smaller than 4x4x4 map blocks."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Use smooth cloud shading."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Use trilinear filtering when scaling textures.\n"
@ -6020,6 +6223,16 @@ msgstr ""
msgid "Weblink color"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "When enabled, liquid reflections are simulated."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"When enabled, the GUI is optimized to be more usable on touchscreens.\n"
"Whether this is enabled by default depends on your hardware form-factor."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
@ -6104,7 +6317,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
"Windows systems only: Start Luanti with the command line window in the "
"background.\n"
"Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 15:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-03 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Krock <mk939@ymail.com>\n"
"Language-Team: Yue (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -50,14 +50,6 @@ msgstr ""
msgid "This command is disabled by server."
msgstr ""
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
msgstr ""
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "You died"
msgstr ""
#: builtin/common/chatcommands.lua
msgid "Available commands:"
msgstr ""
@ -160,15 +152,17 @@ msgid "$1 downloading..."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "All packages"
msgid "All"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Back to Main Menu"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Back"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
msgid "ContentDB is not available when Luanti was compiled without cURL"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
@ -176,7 +170,7 @@ msgid "Downloading..."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Error getting dependencies for package"
msgid "Featured"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
@ -185,11 +179,8 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
#: src/client/game.cpp
msgid "Loading..."
msgstr ""
@ -198,6 +189,7 @@ msgid "Mods"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "No packages could be retrieved"
msgstr ""
@ -215,33 +207,17 @@ msgid "Queued"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Texture packs"
msgid "Texture Packs"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "The package $1 was not found."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Update"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Update All [$1]"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "View more information in a web browser"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "You need to install a game before you can install a mod"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
msgstr ""
@ -283,6 +259,14 @@ msgstr ""
msgid "Dependencies:"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Error getting dependencies for package $1"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install $1"
msgstr ""
@ -299,6 +283,10 @@ msgstr ""
msgid "Please check that the base game is correct."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "You need to install a game before you can install a mod"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
msgstr ""
@ -307,6 +295,58 @@ msgstr ""
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "ContentDB page"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Description"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Donate"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Forum Topic"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Information"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Install [$1]"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Source"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Translate"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Update"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Website"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "by $1 — $2 downloads — +$3 / $4 / -$5"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
msgid "$1 (Enabled)"
msgstr ""
@ -661,9 +701,8 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
msgid ""
"For a long time, the Minetest engine shipped with a default game called "
"\"Minetest Game\". Since Minetest 5.8.0, Minetest ships without a default "
"game."
"For a long time, Luanti shipped with a default game called \"Minetest "
"Game\". Since version 5.8.0, Luanti ships without a default game."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
@ -815,6 +854,18 @@ msgstr ""
msgid "eased"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable automatic exposure as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable bloom as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(The game will need to enable volumetric lighting as well)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(Use system language)"
msgstr ""
@ -824,11 +875,11 @@ msgid "Accessibility"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Back"
msgid "Auto"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/gui/touchcontrols.cpp src/settings_translation_file.cpp
msgid "Chat"
msgstr ""
@ -841,6 +892,15 @@ msgstr ""
msgid "Controls"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
msgid "General"
msgstr ""
@ -881,6 +941,18 @@ msgstr ""
msgid "Content: Mods"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "Enable"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "Shaders are disabled."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
msgid "This is not a recommended configuration."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "(The game will need to enable shadows as well)"
msgstr ""
@ -889,10 +961,6 @@ msgstr ""
msgid "Custom"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Dynamic shadows"
@ -1041,12 +1109,12 @@ msgid "Install games from ContentDB"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Minetest doesn't come with a game by default."
msgid "Luanti doesn't come with a game by default."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid ""
"Minetest is a game-creation platform that allows you to play many different "
"Luanti is a game-creation platform that allows you to play many different "
"games."
msgstr ""
@ -1461,6 +1529,10 @@ msgstr ""
msgid "Resolving address..."
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Shutting down..."
msgstr ""
@ -1556,6 +1628,10 @@ msgstr ""
msgid "Wireframe shown"
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "You died"
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
msgstr ""
@ -1934,7 +2010,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatic jumping"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Aux1"
msgstr ""
@ -1946,7 +2022,7 @@ msgstr ""
msgid "Block bounds"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Change camera"
msgstr ""
@ -1970,7 +2046,7 @@ msgstr ""
msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Drop"
msgstr ""
@ -1986,11 +2062,11 @@ msgstr ""
msgid "Inc. volume"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Inventory"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Jump"
msgstr ""
@ -2022,7 +2098,7 @@ msgstr ""
msgid "Prev. item"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Range select"
msgstr ""
@ -2034,7 +2110,7 @@ msgstr ""
msgid "Screenshot"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Sneak"
msgstr ""
@ -2042,15 +2118,15 @@ msgstr ""
msgid "Toggle HUD"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle chat log"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle fast"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle fly"
msgstr ""
@ -2058,11 +2134,11 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fog"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle minimap"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle noclip"
msgstr ""
@ -2070,7 +2146,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle pitchmove"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Zoom"
msgstr ""
@ -2106,7 +2182,7 @@ msgstr ""
msgid "Passwords do not match!"
msgstr ""
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Exit"
msgstr ""
@ -2119,6 +2195,36 @@ msgstr ""
msgid "Sound Volume: %d%%"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Joystick"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Overflow menu"
msgstr ""
#: src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Toggle debug"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Another client is connected with this name. If your client closed "
"unexpectedly, try again in a minute."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Empty passwords are disallowed. Set a password and try again."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Internal server error"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Invalid password"
msgstr ""
#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
#. This is a special string which needs to contain the translation's
#. language code (e.g. "de" for German).
@ -2136,6 +2242,47 @@ msgstr ""
msgid "Name is taken. Please choose another name"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Player name contains disallowed characters"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Player name not allowed"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Server shutting down"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"The server has experienced an internal error. You will now be disconnected."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "The server is running in singleplayer mode. You cannot connect."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Too many users"
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Unknown disconnect reason."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Your client sent something the server didn't expect. Try reconnecting or "
"updating your client."
msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid ""
"Your client's version is not supported.\n"
"Please contact the server administrator."
msgstr ""
#: src/server.cpp
#, c-format
msgid "%s while shutting down: "
@ -2376,6 +2523,14 @@ msgstr ""
msgid "Antialiasing method"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Anticheat flags"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Anticheat movement tolerance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Append item name"
msgstr ""
@ -2399,6 +2554,10 @@ msgid ""
"floating-point precision and it may have a higher performance impact."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Apply specular shading to nodes."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Arm inertia"
msgstr ""
@ -2497,6 +2656,10 @@ msgstr ""
msgid "Biome noise"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Block bounds HUD radius"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Block cull optimize distance"
msgstr ""
@ -2505,22 +2668,6 @@ msgstr ""
msgid "Block send optimize distance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Intensity"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Radius"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bloom Strength Factor"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bobbing"
msgstr ""
@ -2726,7 +2873,7 @@ msgid ""
"software',\n"
"as defined by the Free Software Foundation.\n"
"You can also specify content ratings.\n"
"These flags are independent from Minetest versions,\n"
"These flags are independent from Luanti versions,\n"
"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
msgstr ""
@ -2908,7 +3055,7 @@ msgid ""
"expecting.\n"
"This allows for more fine-grained control than "
"strict_protocol_version_checking.\n"
"Minetest still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
"Luanti still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
"strict_protocol_version_checking will effectively override this."
msgstr ""
@ -2932,13 +3079,6 @@ msgstr ""
msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Defines how much bloom is applied to the rendered image\n"
"Smaller values make bloom more subtle\n"
"Range: from 0.01 to 1.0, default: 0.05"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines large-scale river channel structure."
msgstr ""
@ -2955,12 +3095,6 @@ msgstr ""
msgid "Defines the depth of the river channel."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Defines the magnitude of bloom overexposure.\n"
"Range: from 0.1 to 10.0, default: 1.0"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
msgstr ""
@ -3038,10 +3172,6 @@ msgstr ""
msgid "Digging particles"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disable anticheat"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disallow empty passwords"
msgstr ""
@ -3052,8 +3182,9 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n"
"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting"
"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled.\n"
"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting.\n"
"Set to 0 to disable it entirely."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3084,6 +3215,10 @@ msgstr ""
msgid "Dungeon noise"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable Automatic Exposure"
msgstr ""
@ -3174,9 +3309,7 @@ msgid "Enable random user input (only used for testing)."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
"Disable for speed or for different looks."
msgid "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3193,7 +3326,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable touchscreen"
msgid "Enable updates available indicator on content tab"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3230,20 +3363,29 @@ msgid "Enables animation of inventory items."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
msgid ""
"Enables caching of facedir rotated meshes.\n"
"This is only effective with shaders disabled."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables debug and error-checking in the OpenGL driver."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables smooth scrolling."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables the post processing pipeline."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enables touchscreen mode, allowing you to play the game with a touchscreen."
"Enables the touchscreen controls, allowing you to play the game with a "
"touchscreen.\n"
"\"auto\" means that the touchscreen controls will be enabled and disabled\n"
"automatically depending on the last used input method."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -3562,10 +3704,6 @@ msgstr ""
msgid "Graphics"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Graphics Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Graphics and Audio"
msgstr ""
@ -3744,6 +3882,13 @@ msgid ""
"enabled."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled and you have ContentDB packages installed, Luanti may contact "
"ContentDB to\n"
"check for package updates when opening the mainmenu."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
@ -3763,10 +3908,6 @@ msgid ""
"This option is only read when server starts."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
@ -3852,7 +3993,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Instrument global callback functions on registration.\n"
"(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
"(anything you pass to a core.register_*() function)"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4034,7 +4175,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Leaves style:\n"
"- Fancy: all faces visible\n"
"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
"- Simple: only outer faces\n"
"- Opaque: disable transparency"
msgstr ""
@ -4043,7 +4184,9 @@ msgid ""
"Length of a server tick (the interval at which everything is generally "
"updated),\n"
"stated in seconds.\n"
"Does not apply to sessions hosted from the client menu."
"Does not apply to sessions hosted from the client menu.\n"
"This is a lower bound, i.e. server steps may not be shorter than this, but\n"
"they are often longer."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4138,6 +4281,10 @@ msgstr ""
msgid "Liquid queue purge time"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Liquid reflections"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Liquid sinking"
msgstr ""
@ -4165,13 +4312,6 @@ msgstr ""
msgid "Loading Block Modifiers"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Logical value that controls how far the bloom effect spreads\n"
"from the bright objects.\n"
"Range: from 0.1 to 8, default: 1"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Lower Y limit of dungeons."
msgstr ""
@ -4434,9 +4574,10 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
"client number."
"Maximum number of packets sent per send step in the low-level networking "
"code.\n"
"You generally don't need to change this, however busy servers may benefit "
"from a higher number."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -4647,6 +4788,10 @@ msgstr ""
msgid "Node highlighting"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Node specular"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "NodeTimer interval"
msgstr ""
@ -4687,7 +4832,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Number of threads to use for mesh generation.\n"
"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available "
"Value of 0 (default) will let Luanti autodetect the number of available "
"threads."
msgstr ""
@ -4715,10 +4860,18 @@ msgstr ""
msgid "OpenGL debug"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Optimize GUI for touchscreens"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Optional override for chat weblink color."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Other Effects"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
@ -4815,7 +4968,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Prometheus listener address.\n"
"If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
"If Luanti is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
"Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
msgstr ""
@ -4839,6 +4992,10 @@ msgid ""
"corners."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Radius to use when the block bounds HUD feature is set to near blocks."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
msgstr ""
@ -5089,6 +5246,16 @@ msgid ""
"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Send names of online players to the serverlist. If disabled only the player "
"count is revealed."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Send player names to the server list"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server"
msgstr ""
@ -5109,6 +5276,13 @@ msgstr ""
msgid "Server address"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Server anticheat configuration.\n"
"Flags are positive. Uncheck the flag to disable corresponding anticheat "
"module."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server description"
msgstr ""
@ -5231,9 +5405,8 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
"video\n"
"cards."
"Shaders are a fundamental part of rendering and enable advanced visual "
"effects."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -5293,6 +5466,10 @@ msgid ""
"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Simulate translucency when looking at foliage in the sunlight."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
@ -5335,6 +5512,10 @@ msgstr ""
msgid "Smooth lighting"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Smooth scrolling"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Smooths rotation of camera when in cinematic mode, 0 to disable. Enter "
@ -5355,6 +5536,10 @@ msgstr ""
msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Soft clouds"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Soft shadow radius"
msgstr ""
@ -5536,14 +5721,14 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"The gesture for for punching players/entities.\n"
"The gesture for punching players/entities.\n"
"This can be overridden by games and mods.\n"
"\n"
"* short_tap\n"
"Easy to use and well-known from other games that shall not be named.\n"
"\n"
"* long_tap\n"
"Known from the classic Minetest mobile controls.\n"
"Known from the classic Luanti mobile controls.\n"
"Combat is more or less impossible."
msgstr ""
@ -5595,8 +5780,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The rendering back-end.\n"
"Note: A restart is required after changing this!\n"
"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n"
"Shaders are supported by everything but OGLES1."
"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@ -5687,6 +5871,12 @@ msgid ""
"node."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Tolerance of movement cheat detector.\n"
"Increase the value if players experience stuttery movement."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Tooltip delay"
msgstr ""
@ -5695,6 +5885,10 @@ msgstr ""
msgid "Touchscreen"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Touchscreen controls"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Touchscreen sensitivity"
msgstr ""
@ -5707,6 +5901,10 @@ msgstr ""
msgid "Tradeoffs for performance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Translucent foliage"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Translucent liquids"
msgstr ""
@ -5746,8 +5944,8 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"URL to JSON file which provides information about the newest Minetest "
"release\n"
"URL to JSON file which provides information about the newest Luanti "
"release.\n"
"If this is empty the engine will never check for updates."
msgstr ""
@ -5828,6 +6026,10 @@ msgid ""
"client mesh sizes smaller than 4x4x4 map blocks."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Use smooth cloud shading."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Use trilinear filtering when scaling textures.\n"
@ -6011,6 +6213,16 @@ msgstr ""
msgid "Weblink color"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "When enabled, liquid reflections are simulated."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"When enabled, the GUI is optimized to be more usable on touchscreens.\n"
"Whether this is enabled by default depends on your hardware form-factor."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
@ -6095,7 +6307,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
"Windows systems only: Start Luanti with the command line window in the "
"background.\n"
"Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff